Unregelmäßige Formen im Konjunktiv II wie käme, ginge, nähme drücken Distanz oder Höflichkeit aus.
(Forme irregolari al
- Si usa spesso il Präteritumstamm + umlaut (kam -> käme).
- Le desinenze si formano con -e, -est, -e, -en, -et, -en e si aggiungono alla forma irregolare del congiuntivo in 1ª persona.
| Verb (verbo) | Konjunktiv (ich) (congiuntivo (io)) | Konjugation | Beispiel im Schreiben (esempio nello scritto) |
|---|---|---|---|
| kommen (venire) | käme | Ich käme, du kämest, er käme, wir kämen, ihr kämet, sie kämen | Ich käme später darauf zurück. (Ci tornerei più tardi.) |
| gehen (andare) | ginge | Ich ginge, du gingest, sie ginge, wir gingen, ihr ginget, sie gingen | Du gingest im Abschnitt darauf ein. (Ne parleresti nella sezione.) |
| nehmen (prendere) | nähme | Ich nähme, du nähmest, es nähme, wir nähmen, ihr nähmet, sie nähmen | Sie nähmen Ihre Auswahl an. (Accetterebbero la Sua scelta.) |
| finden (trovare) | fände | Ich fände, du fändest, er fände, wir fänden, ihr fändet, sie fänden | Wir fänden den Ausdruck passend. (Troveremmo l’espressione adatta.) |
| wissen (sapere) | wüsste | Ich wüsste, du wüsstest, sie wüsste, wir wüssten, ihr wüsstet, sie wüssten | Ihr wüsstet gern mehr dazu. (Vorresti saperne di più.) |
Eccezioni!
- Molti verbi cambiano la vocale del tema: a→ä, e→ä.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Sehr geehrte Frau Schneider, ich ____ gern nächste Woche in Ihr Büro, um die Angaben zu klären.
Gentile signora Schneider, ____ volerei volentieri la prossima settimana nel suo ufficio per chiarire i dettagli.)2. Könnten Sie mir bitte sagen, ob ich mit dem Hilfsmittel auch ohne Termin zu Ihnen ____?
Potrebbe dirmi per favore se potrei venire da lei con l'ausilio anche senza appuntamento ____?)3. Wenn Sie einverstanden wären, ____ ich die Auswahl noch heute in die E-Mail auf.
Se fosse d'accordo, ____ la selezione già oggi nell'e-mail.)4. Wir ____ es hilfreich, wenn der Betreff etwas allgemeiner formuliert wäre.
Ci ____ utile se l'oggetto fosse formulato in modo un po' più generico.)Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscriva le frasi al congiuntivo II (cortesia/distanza). Utilizzi la forma irregolare appropriata (p.es. «Ich komme» → «Ich käme»).
-
Ich komme am Montag zum Termin.⇒ _______________________________________________ ExampleIch käme am Montag zum Termin.(Ich käme am Montag zum Termin.)
-
Gehst du kurz in das Büro und holst die Unterlagen?⇒ _______________________________________________ ExampleGingest du kurz ins Büro und holtest die Unterlagen?(Gingest du kurz ins Büro und holtest die Unterlagen?)
-
Wir nehmen das Angebot an, wenn der Preis stimmt.⇒ _______________________________________________ ExampleWir nähmen das Angebot an, wenn der Preis stimmt.(Wir nähmen das Angebot an, wenn der Preis stimmte.)
-
Findet ihr eine Lösung für das Problem?⇒ _______________________________________________ ExampleFändet ihr eine Lösung für das Problem?(Fändet ihr eine Lösung für das Problem?)
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: Interpretatevi mittente e destinatario; chiarite scopo, tono e oggetto.
- Welche Absicht hat die E‑Mail und welche Angaben fehlen noch? (Qual è l'intento dell'e‑mail e quali informazioni mancano ancora?)
- Welche Lösungsvorschläge nähmen Sie an und wie würden Sie sie höflich formulieren? (Quali proposte di soluzione ipotizzate e come le formulerebbe in modo cortese?)
- Sehr geehrte(r) …, ich käme gern kurz auf Ihren Abschnitt zurück. (Gentile …, vorrei brevemente riprendere il suo punto.)
- Ich ginge außerdem auf die fehlende Angabe im Betreff ein. (Inoltre affronterei l'indicazione mancante nell'oggetto.)
- Ich nähme die Vorlage als Hilfsmittel und würde die Auswahl zuordnen. (Prendo il modello come supporto e assegnerei la scelta.)
- Ich käme … (Io verrei …)
- Ich ginge … (Io andrei …)
- Ich nähme … (Io prenderei …)