Questo tipo di aggettivi indicano delle quantità generiche.
(Ten typ przymiotników wskazuje na ilości ogólne (nieprecyzyjne).)
- "Ogni" jest zawsze w liczbie pojedynczej i oznacza całość.
- "Troppo" wskazuje na nadmiar.
- "Qualche" i "alcuni" wskazują na ilość średnią/małą.
- "Altro" wskazuje na dodatkową ilość w stosunku do tej już obecnej.
- Wszystkie te przymiotniki, oprócz "ogni" i "qualche", dostosowują się do rodzaju i liczby rzeczownika.
| Aggettivo (Przymiotnik) | Esempio (Przykład) |
|---|---|
| Ogni (każdy) | Uso ogni giorno la bici (Używam roweru codziennie) |
| Qualche (kilka / parę) | Prendo qualche autobus (Jadę kilkoma autobusami) |
| Troppo (za dużo) | C'è troppa gente (Jest za dużo ludzi) Ci sono troppi veicoli (Jest za dużo pojazdów) |
| Altro (inny / kolejny) | Prendo un altro treno (Biorę kolejny pociąg) Uso un'altra bici (Używam innego roweru) |
| Alcuni (niektórzy / kilku) | Ho visto alcuni ciclisti (Widziałem kilku rowerzystów) Ci sono alcune zone verdi (Są jakieś / pewne zielone strefy) |
Wyjątki!
- "Alcuno" w liczbie pojedynczej jest synonimem „nessuno”.
- Przykład: "non ho alcuna voglia di prendere l'autobus" = "non ho nessuna voglia di prendere l'autobus".
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. _____ mattina vengo in ufficio in treno per evitare il traffico.
_____ ranka przyjeżdżam do biura pociągiem, żeby uniknąć korków.2. Oggi prendo _____ autobus e poi arrivo in ufficio con la metro.
Dziś jadę _____ autobusem, a potem docieram do biura metrem.3. In centro c'è _____ gente, quindi preferisco andare in bicicletta.
W centrum jest _____ ludzi, więc wolę jechać rowerem.4. Per arrivare alla zona verde prenda _____ treno e scenda alla prossima fermata.
Aby dotrzeć do zielonej strefy, proszę wsiąść do _____ pociągu i wysiąść na następnej stacji.Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, zastępując wyrażenie ilości przymiotnikiem wskazanym (każdy, jakiś, za dużo/za dużo/za dużo/za dużo, inny/inna/inni/inne, niektórzy/niektóre, żaden/żadna) i dostosuj go do rodzaju i liczby, gdy to konieczne.
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładVado in ufficio ogni giorno in bici.(Jeżdżę do biura każdego dnia na rowerze.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładA volte prendo qualche autobus per arrivare in centro.(Czasami jadę kilkoma autobusami, żeby dotrzeć do centrum.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładIn metro c'è troppa gente e non si respira bene.(W metrze jest za dużo ludzi i nie da się dobrze oddychać.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładNon ho tempo oggi: devo fare un'altra riunione.(Nie mam dziś czasu: muszę odbyć jeszcze jedno spotkanie.)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: W parach zdecydujcie najbardziej zrównoważony sposób transportu i go wyjaśnijcie.
- Quale mezzo usi ogni giorno per andare al lavoro e perché? (Jakim środkiem transportu jeździsz codziennie do pracy i dlaczego?)
- Cosa c'è di troppo nel tuo tragitto: traffico, rumore o inquinamento? Perché?","Qualche alternativa: bici, treno o trasporto pubblico? Quale scegli e quando?","Se piove o c'è troppa gente, quale altro piano fai? (Czego jest za dużo w twoim dojeździe: korków, hałasu czy zanieczyszczeń? Dlaczego?)
- Ogni giorno vado in ufficio in bicicletta se c'è una pista ciclabile. (Każdego dnia jadę do biura rowerem, jeśli jest ścieżka rowerowa.)
- C'è troppo traffico, quindi evito l'auto e uso il trasporto pubblico. (Jest za duży ruch, więc unikam samochodu i korzystam z transportu publicznego.)
- Prendo qualche treno e vedo alcune zone verdi lungo il percorso; è più sostenibile. (Jadę kilkoma pociągami i po drodze widzę kilka zielonych terenów; to bardziej zrównoważone.)
- ogni + nome (singolare) (ogni + rzeczownik (liczba pojedyncza))
- qualche / alcuni-e + nome (qualche / alcuni-e + rzeczownik)
- troppo-a-i-e + nome (troppo-a-i-e + rzeczownik)