1. Nauka przez zanurzenie w języku

2. Słownictwo (17)

L'animale

L'animale Pokaż

Zwierzę Pokaż

L'elefante

L'elefante Pokaż

Słoń Pokaż

Il gufo

Il gufo Pokaż

Sowa Pokaż

Il leone

Il leone Pokaż

Lew Pokaż

La giraffa

La giraffa Pokaż

Żyrafa Pokaż

La tigre

La tigre Pokaż

Tygrys Pokaż

La scimmia

La scimmia Pokaż

Małpa Pokaż

Il rinoceronte

Il rinoceronte Pokaż

Nosorożec Pokaż

Le specie

Le specie Pokaż

Gatunki Pokaż

L'acquario

L'acquario Pokaż

Akwarium Pokaż

Il deserto

Il deserto Pokaż

Pustynia Pokaż

La giungla

La giungla Pokaż

Dżungla Pokaż

Selvaggio

Selvaggio Pokaż

Dziki Pokaż

Il panorama

Il panorama Pokaż

Panorama Pokaż

Affascinante

Affascinante Pokaż

Fascynujący Pokaż

Pericoloso

Pericoloso Pokaż

Niebezpieczny Pokaż

Ammirare

Ammirare Pokaż

Podziwiać Pokaż

4. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

WhatsApp: Ricevi un messaggio WhatsApp da un’amica italiana che ti invita a organizzare una gita di famiglia allo zoo per domenica; rispondi confermando o proponendo un’alternativa e spiegando quali animali ti piacerebbe vedere.


Ciao!

domenica il Bioparco di Roma fa una promozione per le famiglie. Io vorrei portare sia i miei bambini sia i miei genitori, così passiamo una giornata insieme.

Ti va di venire con noi o preferisci andare un’altra volta? Possiamo vedere sia gli elefanti sia le giraffe, e c’è anche un piccolo acquario.

Fammi sapere, così compro i biglietti online.

Un abbraccio,
Chiara


Ciao! (Cześć!)

domenica il Bioparco di Roma fa una promozione per le famiglie. Io vorrei portare sia i miei bambini sia i miei genitori, così passiamo una giornata insieme.

Ti va di venire con noi o preferisci andare un'altra volta? Possiamo vedere sia gli elefanti sia le giraffe, e c'è anche un piccolo acquario.

Fammi sapere, così compro i biglietti online.

Un abbraccio,
Chiara


Zrozum tekst:

  1. Perché Chiara vuole andare al Bioparco di Roma domenica?

    (Dlaczego Chiara chce pójść do Bioparco di Roma w niedzielę?)

  2. Quali animali cita Chiara nel messaggio e che opzione di scelta offre a te?

    (Jakie zwierzęta wymienia Chiara w wiadomości i jaką opcję wyboru proponuje ci?)

Przydatne zwroty:

  1. Ciao Chiara, grazie per il messaggio,

    (Ciao Chiara, grazie per il messaggio,)

  2. Mi piacerebbe vedere sia … sia …

    (Mi piacerebbe vedere sia … sia …)

  3. Preferisco andare … perché …

    (Preferisco andare … ponieważ …)

Ciao Chiara,

grazie per l’invito! Domenica per me va bene, voglio venire con voi al Bioparco. Mi piacerebbe vedere sia gli elefanti sia le giraffe, sono animali molto affascinanti. Possiamo incontrarci all’ingresso alle 10? Così i bambini hanno tutta la giornata per vedere gli animali.

Se per te va bene, puoi comprare i biglietti online.

A presto,
[Il tuo nome]

Ciao Chiara,

dziękuję za zaproszenie! Niedziela mi pasuje, chętnie pójdę z wami do Bioparco. Chciał(a)bym zobaczyć zarówno słonie, jak i żyrafy — to bardzo fascynujące zwierzęta. Możemy spotkać się przy wejściu o 10:00? W ten sposób dzieci będą miały cały dzień na oglądanie zwierząt.

Jeśli ci pasuje, możesz kupić bilety online.

Do zobaczenia,
[Twoje imię]

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Domani alla gita di famiglia ___ sia gli elefanti sia le giraffe nel grande recinto.

(Jutro podczas rodzinnej wycieczki ___ zarówno słonie, jak i żyrafy w dużym wybiegu.)

2. Al parco faunistico potrete ___ o il panorama della savana o quello della giungla tropicale.

(W parku zoologicznym będziecie mogli ___ albo panoramę sawanny, albo panoramę tropikalnej dżungli.)

3. Durante il weekend ___ sia gli animali selvaggi sia le installazioni interattive per le famiglie.

(W ciągu weekendu ___ zarówno dzikie zwierzęta, jak i interaktywne instalacje dla rodzin.)

4. In questa zona protetta non ___ né il leone né la tigre, ma solo specie locali italiane.

(W tej chronionej strefie nie ___ ani lwa, ani tygrysa, lecz tylko lokalne gatunki włoskie.)

Ćwiczenie 3: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Stai telefonando allo zoo di Roma per prenotare una gita di famiglia per domenica. Chiedi informazioni sugli orari e sugli animali che puoi vedere, e di’ che gli animali ti piacciono molto. (Usa: l’animale, la famiglia, visitare)

(Dzwonisz do zoo w Rzymie, żeby zarezerwować wycieczkę rodzinną na niedzielę. Zapytaj o godziny otwarcia i o zwierzęta, które można zobaczyć, i powiedz, że bardzo lubisz zwierzęta. (Użyj: l'animale, la famiglia, visitare))

Vorrei sapere se  

(Chciałbym/Chciałabym wiedzieć, czy ...)

Przykład:

Vorrei sapere se oggi vediamo bene l’animale nella savana, perché io e la mia famiglia vogliamo visitare tutte le aree dello zoo.

(Chciałbym/Chciałabym wiedzieć, czy dziś dobrze widać zwierzęta na sawannie, ponieważ ja i moja rodzina chcemy odwiedzić wszystkie strefy zoo.)

2. Sei allo zoo con degli amici italiani. Guardate l’area della savana e descrivi che cosa ti piace di più del leone. (Usa: il leone, affascinante, pericoloso)

(Jesteś w zoo z włoskimi przyjaciółmi. Oglądacie strefę sawanny i opisz, co najbardziej podoba ci się u lwa. (Użyj: il leone, affascinante, pericoloso))

Per me il leone  

(Dla mnie lew ...)

Przykład:

Per me il leone è molto affascinante ma anche pericoloso, mi piace guardarlo da lontano nella savana.

(Dla mnie lew jest bardzo fascynujący, ale też niebezpieczny; lubię oglądać go z daleka na sawannie.)

3. Scrivi un breve messaggio su WhatsApp a un collega italiano per invitare lui/lei e la sua famiglia a passare una giornata in un famoso parco faunistico vicino alla città. (Usa: il panorama, la gita, ammirare)

(Napisz krótką wiadomość na WhatsApp do włoskiego kolegi, aby zaprosić jego/jej rodzinę na dzień w słynnym parku faunistycznym niedaleko miasta. (Użyj: il panorama, la gita, ammirare))

Nel parco il panorama  

(W parku panorama ...)

Przykład:

Nel parco il panorama è molto bello, possiamo fare una gita con la famiglia e ammirare gli animali e le colline intorno.

(W parku panorama jest bardzo piękna, możemy wybrać się na wycieczkę z rodziną i podziwiać zwierzęta oraz okoliczne wzgórza.)

4. Sei in un acquario grande in Italia con tuo figlio / tua figlia. Il bambino ha un po’ di paura di un’area con pesci del deserto marino. Spiega in modo semplice dove siete e che cosa vedete, per tranquillizzarlo. (Usa: l’acquario, il deserto, tranquillo)

(Jesteś w dużym akwarium we Włoszech z synem/córką. Dziecko boi się trochę strefy z rybami z „pustyni morskiej”. Wyjaśnij prosto, gdzie jesteście i co widzicie, żeby je uspokoić. (Użyj: l'acquario, il deserto, tranquillo))

In questo acquario  

(W tym akwarium ...)

Przykład:

In questo acquario vediamo una parte che si chiama “il deserto”, ma è tutto tranquillo, sono solo pesci e animali marini dietro il vetro.

(W tym akwarium widzimy część nazywaną „pustynią”, ale wszystko jest spokojne, to tylko ryby i zwierzęta morskie za szkłem.)

Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz 6–8 zdań, opowiadając o swojej wycieczce (prawdziwej lub wymarzonej) do zoo albo parku przyrody, wyjaśniając, z kim idziesz, jakie zwierzęta chcesz zobaczyć i dlaczego.

Przydatne wyrażenia:

Vorrei visitare uno zoo perché… / Mi piacerebbe vedere sia … sia … / Secondo me è importante non… / Di solito passo la giornata allo zoo facendo…

Esercizio 6: Ćwiczenie z konwersacji

Istruzione:

  1. Descrivi i paesaggi e gli animali che vedi sulla mappa e intorno alla famiglia. (Opisz krajobrazy i zwierzęta, które widzisz na mapie i wokół rodziny.)
  2. Descrivi come organizzeresti un'attività familiare per una giornata allo zoo. (Powiedz, jak zorganizowałbyś rodzinną aktywność na dzień w zoo.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

La mappa mostra un'area desertica con rinoceronti e un'area giungla con scimmie.

Mapa pokazuje obszar pustynny z nosorożcami oraz obszar dżungli z małpami.

Vorrei iniziare dalla giungla o dall'acquario.

Chciałbym zacząć od dżungli lub akwarium.

Vorrei visitare sia l'habitat degli elefanti sia quello dei leoni.

Chciałbym odwiedzić zarówno wybieg słoni, jak i wybieg lwów.

Vorrei cercare un posto tranquillo con un buon panorama per scattare foto.

Chciałbym poszukać cichego miejsca z dobrym widokiem, aby robić zdjęcia.

Il rinoceronte si trova in un habitat desertico con rocce e sabbia.

Nosorożec znajduje się na pustynnym terenie z kamieniami i piaskiem.

Gli elefanti stanno bevendo acqua vicino a un grande stagno.

Słonie piją wodę przy dużym stawie.

...