I pronomi indefiniti indicano una quantità di persone o cose non specificate.
(Zaimki nieokreślone wskazują na nieokreśloną ilość osób lub rzeczy.)
- Qualcuno i nessuno odnoszą się do osób, a qualcosa do rzeczy.
- Qualcuno i qualcosa używa się w zdaniach twierdzących.
- Nessuno używa się w zdaniach przeczących.
- Altro używa się zarówno w odniesieniu do osób, jak i do rzeczy.
| Pronome (Zaimek) | Esempio (Przykład) |
|---|---|
| Qualcuno (Ktoś) | Ho visto qualcuno alla stazione. (Widziałem/am kogoś na stacji.) |
| Qualcosa (Coś) | Cerco qualcosa da mangiare. (Szukam czegoś do jedzenia.) |
| Nessuno (Nikt) | Non c'è nessuno in casa. (W domu nie ma nikogo.) |
| Altro / Altra / Altri / Altre (Inny / Inna / Inni / Inne) | Non c'è altro da dire. (Nie ma nic więcej do powiedzenia.) Aspetto altre persone. (Czekam na inne osoby.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. Ha visto _____ prendere il suo portafoglio vicino alla stazione?
Czy widział pan/pani, jak _____ zabrał pana/pani portfel w pobliżu stacji?2. Mi dispiace, non ho visto _____: ero al telefono.
Przykro mi, nie widziałem _____: byłem przez telefon.3. Ha bisogno di _____ per compilare la dichiarazione, per esempio una penna?
Czy potrzebuje pan/pani _____ do wypełnienia oświadczenia, na przykład długopisu?4. Se non trova _____, guardi la pagina web dell'assicurazione di viaggio.
Jeśli nie znajdzie pan/pani _____, proszę zajrzeć na stronę internetową ubezpieczenia podróżnego.Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Riscrivi zdanie, zastępując wskazaną część odpowiednim zaimkiem nieokreślonym: qualcuno, qualcosa, nessuno, altro/ altra/ altri/ altre (esempio: Ho visto una persona → Ho visto qualcuno).
-
Ho visto una persona nuova in ufficio.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładHo visto qualcuno di nuovo in ufficio.(Widziałem kogoś nowego w biurze.)
-
Cerco una cosa da bere, ma non so cosa.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładCerco qualcosa da bere, ma non so cosa prendere.(Szukam czegoś do picia, ale nie wiem, co wziąć.)
-
Non c'è una persona alla reception oggi.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładNon c'è nessuno alla reception oggi.(Dziś nie ma nikogo na recepcji.)
-
Non ho una cosa da aggiungere.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładNon ho altro da aggiungere.(Nie mam nic więcej do dodania.)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: W parze opowiedzcie o wypadku i poproście o praktyczną pomoc oraz informacje.
- Cosa è successo e quando hai notato che mancava qualcosa? (Co się stało i kiedy zauważyłeś/-aś, że czegoś brakuje?)
- Hai visto qualcuno vicino al luogo dove hai perso il portafoglio? Perché pensi di sì/no? (Czy widziałeś/-aś kogoś w pobliżu miejsca, w którym zgubiłeś/-aś portfel? Dlaczego uważasz, że tak/nie?)
- Ho perso qualcosa – il portafoglio e l'ombrello. (Zgubiłem/-am coś – portfel i parasol.)
- Ho visto qualcuno vicino alla piazza/stazione. (Widziałem/-am kogoś w pobliżu placu/dworca.)
- Non c'è nessuno in reception, posso chiamare l'assicurazione? (Nikogo nie ma w recepcji, czy mogę zadzwonić do ubezpieczyciela?)
- qualcuno (ktoś)
- qualcosa (coś)
- nessuno (nikt)