1. Nauka przez zanurzenie w języku

2. Słownictwo (17)

L'alloggio

L'alloggio Pokaż

Zakwaterowanie Pokaż

Il bed and breakfast

Il bed and breakfast Pokaż

Bed and breakfast Pokaż

Il campeggio

Il campeggio Pokaż

Kemping Pokaż

La camera doppia

La camera doppia Pokaż

Pokój dwuosobowy Pokaż

La camera singola

La camera singola Pokaż

Pokój jednoosobowy Pokaż

La mezza pensione

La mezza pensione Pokaż

Niepełne wyżywienie (śniadanie i obiad/kolacja) Pokaż

La pensione completa

La pensione completa Pokaż

Pełne wyżywienie Pokaż

L'ostello

L'ostello Pokaż

Hostel Pokaż

Il parcheggio

Il parcheggio Pokaż

Parking Pokaż

Cancellazione gratuita

Cancellazione gratuita Pokaż

Bezpłatne anulowanie Pokaż

Fare una prenotazione

Fare una prenotazione Pokaż

Dokonać rezerwacji Pokaż

Cercare

Cercare Pokaż

Szukaj / Szukać Pokaż

Confermare

Confermare Pokaż

Potwierdzić Pokaż

Disponibile

Disponibile Pokaż

Dostępny Pokaż

Comodo

Comodo Pokaż

Wygodny Pokaż

Incluso

Incluso Pokaż

Wliczone Pokaż

4. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Weekend di lavoro a Bologna: scegliere l’alloggio

Słowa do użycia: camere, inclusa, fare, parcheggio, comodo, alloggio, bed and breakfast, spa, cancellazione

(Weekend służbowy w Bolonii: wybór zakwaterowania)

Devi partecipare a un convegno a Bologna e cerchi un vicino al centro. Su un sito di viaggi confronti un hotel a 4 stelle e un . L’hotel è più per il lavoro: ha , Wi‑Fi veloce e una piccola . Il prezzo è maggiore, ma la è gratuita fino a due giorni prima dell’arrivo.

Il bed and breakfast è più economico e offre solo singole e doppie con colazione . Non ha parcheggio privato, ma si trova in una zona tranquilla e centrale. Le recensioni dicono che il servizio è migliore della media, ma la struttura è minore, con poche camere. Alla fine decidi di una prenotazione online e confermare la stanza con un breve messaggio all’host.
Musisz wziąć udział w konferencji w Bolonii i szukasz zakwaterowania blisko centrum. Na portalu podróżniczym porównujesz hotel 4-gwiazdkowy i bed and breakfast. Hotel jest wygodniejszy do celów służbowych: ma parking, szybkie Wi‑Fi i małe spa. Cena jest wyższa, ale anulowanie rezerwacji jest bezpłatne do dwóch dni przed przyjazdem.

Bed and breakfast jest tańszy i oferuje tylko pokoje jedno- i dwuosobowe ze śniadaniem w cenie. Nie ma prywatnego parkingu, ale znajduje się w spokojnej, centralnej okolicy. Opinie mówią, że obsługa jest ponadprzeciętna, ale obiekt jest mniejszy, z niewielką liczbą pokoi. Ostatecznie decydujesz się dokonać rezerwacji online i potwierdzić pokój krótką wiadomością do gospodarza.

  1. Perché l’hotel è descritto come più comodo per il lavoro rispetto al bed and breakfast?

    (Dlaczego hotel jest opisany jako bardziej wygodny do celów służbowych niż bed and breakfast?)

  2. Quali sono i vantaggi principali del bed and breakfast rispetto all’hotel?

    (Jakie są główne zalety bed and breakfast w porównaniu z hotelem?)

  3. Che cosa significa che la cancellazione è gratuita fino a due giorni prima dell’arrivo? Spiega con parole tue.

    (Co oznacza, że anulowanie rezerwacji jest bezpłatne do dwóch dni przed przyjazdem? Wyjaśnij własnymi słowami.)

  4. Tu, per un viaggio di lavoro, quale soluzione preferisci e perché?

    (Ty, na podróż służbową, które rozwiązanie byś wybrał/wybrała i dlaczego?)

  5. Perché la persona decide alla fine di fare la prenotazione online e confermare la stanza con un messaggio all’host?

    (Dlaczego osoba ostatecznie decyduje się dokonać rezerwacji online i potwierdzić pokój wiadomością do gospodarza?)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ieri ___ ___ una camera doppia con cancellazione gratuita in un hotel vicino al centro.

(Wczoraj ___ ___ pokoju dwuosobowego z darmowym anulowaniem w hotelu blisko centrum.)

2. Dopo aver confrontato i prezzi, ___ ___ l’alloggio con il rapporto qualità-prezzo migliore.

(Po porównaniu cen ___ ___ noclegu o najlepszym stosunku jakości do ceny.)

3. Ora ___ la prenotazione per tre notti in bed and breakfast, perché l’offerta è migliore delle altre.

(Teraz ___ rezerwację na trzy noce w bed and breakfast, ponieważ ta oferta jest lepsza od pozostałych.)

4. Se la camera è ancora disponibile, ___ subito la prenotazione con parcheggio incluso e spa.

(Jeśli pokój jest nadal dostępny, ___ natychmiast rezerwację z wliczonym parkingiem i spa.)

Ćwiczenie 3: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Sei in Italia per lavoro e telefoni a un hotel per fare una prenotazione per te e un collega. Vuoi una stanza con due letti separati. Chiedi una stanza adatta e spiega per quante notti restate. (Usa: la camera doppia, per due notti, per lavoro)

(Jesteś we Włoszech służbowo i dzwonisz do hotelu, aby dokonać rezerwacji dla siebie i kolegi. Chcesz pokój z dwoma oddzielnymi łóżkami. Poproś o odpowiedni pokój i wyjaśnij, na ile nocy zostajecie. (Użyj: la camera doppia, per due notti, per lavoro))

Vorrei prenotare  

(Vorrei prenotare ...)

Przykład:

Vorrei prenotare la camera doppia per due notti, siamo in due e siamo qui per lavoro.

(Vorrei prenotare la camera doppia per due notti, siamo in due e siamo qui per lavoro.)

2. Scrivi una breve email a un bed and breakfast che hai trovato online. Viaggi da solo per un corso di formazione e vuoi una stanza semplice e tranquilla. Chiedi se hanno una stanza libera per le tue date. (Usa: la camera singola, disponibile, tranquilla)

(Napisz krótki e-mail do bed and breakfast, które znalazłeś w internecie. Podróżujesz sam na szkolenie i chcesz prosty, cichy pokój. Zapytaj, czy mają wolny pokój na podane terminy. (Użyj: la camera singola, disponibile, tranquilla))

Buongiorno, cerco  

(Buongiorno, cerco ...)

Przykład:

Buongiorno, cerco la camera singola per tre notti, se è disponibile e se è in una zona tranquilla.

(Buongiorno, cerco la camera singola per tre notti, se è disponibile e se è in una zona tranquilla.)

3. Stai prenotando un hotel online per una conferenza. Vuoi che la colazione e la cena siano incluse, perché hai poco tempo. Fai una domanda in chat al servizio clienti dell’hotel per chiedere questo tipo di formula. (Usa: la mezza pensione, inclusa, colazione e cena)

(Rezerwujesz hotel online na konferencję. Chcesz, żeby śniadanie i kolacja były wliczone, ponieważ masz mało czasu. Zadaj pytanie na czacie do obsługi hotelu, żeby zapytać o taką opcję. (Użyj: la mezza pensione, inclusa, colazione e cena))

Vorrei sapere se  

(Vorrei sapere se ...)

Przykład:

Vorrei sapere se è possibile avere la mezza pensione, con colazione e cena inclusa nel prezzo.

(Vorrei sapere se è possibile avere la mezza pensione, con colazione e cena inclusa nel prezzo.)

4. Hai già una prenotazione in un hotel con spa per un weekend di relax. Però il tuo volo cambia e forse non puoi venire. Telefoni alla reception per chiedere se puoi annullare senza pagare. (Usa: la cancellazione gratuita, la prenotazione, entro quando)

(Masz już rezerwację w hotelu ze spa na relaksujący weekend. Jednak twój lot się zmienia i być może nie będziesz mógł przyjechać. Dzwonisz do recepcji, żeby zapytać, czy możesz anulować bez kosztów. (Użyj: la cancellazione gratuita, la prenotazione, entro quando))

Vorrei chiedere se  

(Vorrei chiedere se ...)

Przykład:

Vorrei chiedere se per la mia prenotazione è possibile la cancellazione gratuita e fino a quando è possibile annullare.

(Vorrei chiedere se per la mia prenotazione è possibile la cancellazione gratuita e fino a quando è possibile annullare.)

Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz krótki tekst (6–7 zdań), w którym opiszesz, jak zwykle szukasz i rezerwujesz pokój na podróż służbową lub wakacyjną, wyjaśniając, jaki typ zakwaterowania preferujesz i dlaczego.

Przydatne wyrażenia:

Di solito preferisco alloggiare in… / Per me è importante che la camera abbia… / Di solito faccio la prenotazione tramite… / Secondo me, la soluzione migliore è…

Esercizio 6: Ćwiczenie z konwersacji

Istruzione:

  1. Fai una conversazione per prenotare una camera. Decidi una data e chiedi se hanno una camera libera. (Odtwórz rozmowę, aby zarezerwować pokój. Ustal datę i zapytaj, czy mają wolny pokój.)
  2. Decidi che tipo di sistemazione vuoi prenotare. (Zdecyduj, jaki rodzaj zakwaterowania chcesz zarezerwować.)
  3. Fai domande su cosa è incluso nella tua prenotazione. (Zadawaj pytania dotyczące tego, co jest zawarte w Twojej rezerwacji.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Avete una camera disponibile il 5 febbraio?

Czy macie dostępny pokój na 5 lutego?

Vorrei prenotare una camera singola.

Chciałbym zarezerwować pokój jednoosobowy.

Voglio prenotare un letto in un ostello.

Chcę zarezerwować łóżko w pokoju hostelowym.

C'è una camera doppia disponibile?

Czy jest dostępny pokój dwuosobowy?

C'è anche una piscina?

Czy jest również basen?

La colazione è inclusa?

Czy śniadanie jest wliczone w cenę?

...