Ćwiczenie 1: Bingo słowne
Instrukcja: 1. Posłuchaj filmu co najmniej dwa razy i zapisz słowa, które słyszysz. 2. Użyj tych słów, aby ułożyć rozmowę z nauczycielem (zapisz swoją rozmowę). 3. Zapamiętaj słowa za pomocą trenera słówek.
Słowo | Tłumaczenie |
---|---|
un colloquio di lavoro | rozmowa kwalifikacyjna |
la prima impressione | pierwsze wrażenie |
il datore di lavoro | pracodawca |
le competenze | umiejętności |
le domande più comuni | najczęściej zadawane pytania |
mi parli di lei | proszę opowiedzieć o sobie |
il recruiter | rekruter |
le esperienze lavorative | doświadczenia zawodowe |
i tuoi punti di forza | twoje mocne strony |
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: 1. Czytaj dialog w parach. 2. Zapamiętaj zwroty, zakrywając tłumaczenie. 3. Zakryj wypowiedzi jednego z rozmówców, podawaj z nauczycielem alternatywne odpowiedzi i zapisuj je.
Tommaso è un project manager, e si trova in un'azienda per fare un colloquio di lavoro per la posizione di direttore di gestione dei progetti.
1. | Tommaso: | Permesso, buongiorno! | (Przepraszam, dzień dobry!) |
2. | Intervistatrice: | Buongiorno, prego, si sieda. Mi parli un po' di lei. | (Dzień dobry, proszę, proszę usiąść. Proszę mi trochę opowiedzieć o sobie.) |
3. | Tommaso: | Sono Tommaso, ho trent’anni e lavoro come project manager. | (Jestem Tommaso, mam trzydzieści lat i pracuję jako kierownik projektu.) |
4. | Intervistatrice: | Molto bene. Quanta esperienza ha come project manager? | (Bardzo dobrze. Jakie ma Pan doświadczenie jako kierownik projektu?) |
5. | Tommaso: | Lo faccio da due anni e in questo tempo ho gestito diversi progetti. | (Robię to od dwóch lat i w tym czasie zarządzałem różnymi projektami.) |
6. | Intervistatrice: | Perché dovremmo assumerla come direttore della gestione dei progetti? | (Dlaczego powinniśmy zatrudnić Pana na stanowisko dyrektora zarządzania projektami?) |
7. | Tommaso: | Perché ho esperienza e so gestire anche più progetti insieme. | (Ponieważ mam doświadczenie i potrafię zarządzać również kilkoma projektami jednocześnie.) |
8. | Intervistatrice: | Va bene. Quali sono i suoi punti di forza? | (W porządku. Jakie są Pana mocne strony?) |
9. | Tommaso: | Sono molto organizzato, competente, puntuale e responsabile. | (Jestem bardzo zorganizowany, kompetentny, punktualny i odpowiedzialny.) |
10. | Intervistatrice: | Ottimo. Parlerò con il capo e le risorse umane per organizzare un secondo colloquio. | (Świetnie. Porozmawiam z szefem i działem kadr, aby zorganizować drugą rozmowę.) |
11. | Tommaso: | Certamente. Parleremo anche del periodo di prova e del salario? | (Oczywiście. Porozmawiamy też o okresie próbnym i wynagrodzeniu?) |
12. | Intervistatrice: | Sì, quel colloquio sarà più preciso su questi temi. | (Tak, ta rozmowa będzie dokładniejsza na te tematy.) |
13. | Tommaso: | Perfetto, grazie per questa opportunità! | (Perfekcyjnie, dziękuję za tę możliwość!) |
Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu
Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.
1. Qual è l'attuale lavoro di Tommaso?
(Jaka jest aktualna praca Tommaso?)2. Da quanti anni lavora Tommaso come project manager?
(Jak długo Tommaso pracuje jako project manager?)3. Quali sono i punti di forza di Tommaso secondo il dialogo?
(Jakie są mocne strony Tommaso według dialogu?)4. Perché Tommaso pensa di essere adatto per la posizione di direttore della gestione dei progetti?
(Dlaczego Tommaso uważa, że nadaje się na stanowisko kierownika ds. zarządzania projektami?)Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Przedyskutuj następujące pytania ze swoim nauczycielem, używając słownictwa z tej lekcji, i zapisz swoje odpowiedzi.
- Come descriverebbe il lavoro per cui Tommaso si sta candidando?
- Quali competenze ritiene importanti per un project manager?
- Come presenterebbe i suoi punti di forza in un colloquio di lavoro?
- Come si preparerebbe a parlare del periodo di prova con il datore di lavoro?