Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

aprire un conto bancario — aprire un conto (otworzyć konto bankowe — otworzyć konto)
fare un pagamento elettronico — pagare online (dokonać płatności elektronicznej — zapłacić online)
prelevare dal bancomat — ritirare contanti (wypłacić z bankomatu — wypłacić gotówkę)
due giorni fa — 48 ore fa (dwa dni temu — 48 godzin temu)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Aprire un conto e pagare online: avviso della banca

Wypełnij luki: pagamento elettronico, bancomat, conto corrente, settimana scorsa, ricevuto, prelevare, codice fiscale

(Otwarcie konta i płatności online: komunikat banku)

Per aprire un porta un documento d'identità e il . Puoi scegliere la carta di debito ( ) per pagare nei negozi e per al bancomat. L'accesso all'app è gratuito: da lì puoi effettuare un e controllare le spese.

Per gli acquisti online, attiva la carta e conferma i pagamenti con la notifica sul telefono. La molti clienti hanno un avviso di sicurezza: se qualcuno chiede i dati del conto via e-mail, non rispondere. In caso di dubbi, chiama la filiale o blocca la carta dall'app.
Aby otworzyć konto osobiste, przynieś dokument tożsamości i numer identyfikacji podatkowej (NIP). Możesz wybrać kartę debetową (kartę bankomatową), aby płacić w sklepach i wypłacać pieniądze z bankomatu. Dostęp do aplikacji jest bezpłatny: możesz w niej wykonywać płatności elektroniczne i kontrolować wydatki.

Przy zakupach online aktywuj kartę i potwierdzaj płatności powiadomieniem na telefonie. W zeszłym tygodniu wielu klientów otrzymało ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa: jeśli ktoś prosi o dane konta e-mailem, nie odpowiadaj. W razie wątpliwości zadzwoń do oddziału lub zablokuj kartę w aplikacji.

  1. Quali documenti servono per aprire un conto corrente e cosa puoi fare con l'app della banca?

    (Jakie dokumenty są potrzebne do otwarcia konta osobistego i co można robić w aplikacji banku?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Domani devo andare in banca per aprire un conto corrente. Adesso ricevo lo stipendio in contanti e voglio depositare i soldi sul conto bancario. Mi serve anche il bancomat per prelevare quando ne ho bisogno. Il direttore mi ha detto che con la carta di credito posso fare pagamenti elettronici online, ma per ora preferisco pagare in contanti. Non mi interessa chiedere un prestito e non uso mai l'assegno.
(Jutro muszę iść do banku, żeby otworzyć konto bieżące. Teraz dostaję pensję w gotówce i chcę wpłacić pieniądze na konto bankowe. Potrzebuję też karty bankomatowej, żeby wypłacać, kiedy tego potrzebuję. Dyrektor powiedział mi, że kartą kredytową mogę dokonywać płatności elektronicznych online, ale na razie wolę płacić gotówką. Nie interesuje mnie wnioskowanie o kredyt i nigdy nie używam czeku.)
Prawda Fałsz

(Ta osoba chce otworzyć konto i wpłacić pieniądze, które teraz otrzymuje w gotówce.)

(Ma już zamiar poprosić bank o kredyt.)

(Na razie woli płacić gotówką, zamiast używać karty do zakupów online.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Due ore prima ___ dal bancomat per pagare in contanti al mercato.

(Dwie godziny wcześniej ___ z bankomatu, żeby zapłacić gotówką na targu.)

2. Il giorno prima ___ la carta di credito, ma non l'avevamo ancora attivata.

(Dzień wcześniej ___ kartę kredytową, ale jeszcze jej nie aktywowaliśmy.)

3. La settimana scorsa ___ i soldi sul conto corrente per pagare l'affitto.

(W zeszłym tygodniu ___ pieniądze na konto bankowe, żeby zapłacić czynsz.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Vorrei aprire un conto corrente e vorrei informazioni sui documenti. / Di solito pago con la carta o con il bancomat, ma talvolta in contanti. / La settimana scorsa ho pagato online con la carta e ho ricevuto la conferma via email.

  1. Vuoi aprire un conto corrente in Italia: cosa chiedi all'impiegato della banca e quali documenti porti di solito?
    Chcesz otworzyć konto bankowe we Włoszech: o co pytasz pracownika banku i jakie dokumenty zwykle przynosisz?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Hai fatto un acquisto online la settimana scorsa: come hai pagato (carta, bancomat o bonifico) e perché hai scelto quel metodo?
    Zrobiłeś(-aś) zakupy online w zeszłym tygodniu: jak zapłaciłeś(-aś) (kartą, kartą debetową lub przelewem) i dlaczego wybrałeś(-aś) tę metodę?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Oggetto: Appuntamento per apertura conto corrente

Gentile Sig./Sig.ra Rossi,
La contattiamo da Intesa Sanpaolo. Ha chiesto informazioni per aprire un conto online. Possiamo fissare un appuntamento in filiale.

  • Mercoledì alle 16:30
  • Venerdì alle 10:00

Porti documento e codice fiscale. Se vuole, possiamo attivare anche bancomat e carta di credito per i pagamenti elettronici (anche online).

Cordiali saluti,
Elena Bianchi
Consulente clienti


Temat: Spotkanie w sprawie otwarcia rachunku bieżącego

Szanowny Panie/Szanowna Pani Rossi,
Kontaktujemy się z Intesa Sanpaolo. Zwrócił(a) się Pan/Pani z prośbą o informacje dotyczące otwarcia rachunku online. Możemy umówić spotkanie w oddziale.

  • W środę o 16:30
  • W piątek o 10:00

Prosimy przynieść dokument tożsamości oraz numer identyfikacji podatkowej. Jeśli Pan/Pani sobie życzy, możemy także aktywować kartę debetową i kartę kredytową do płatności elektronicznych (także online).

Z wyrazami szacunku,
Elena Bianchi
Doradca klienta


Przydatne zwroty:

  1. Vorrei confermare l'appuntamento per…

    (Chciałbym/Chciałabym potwierdzić spotkanie na…)

  2. La settimana scorsa ho provato a… ma…

    (W zeszłym tygodniu próbowałem/-am… ale…)

  3. Mi può dire se è possibile…?

    (Czy może mi Pan/Pani powiedzieć, czy możliwe jest…?)

Gentile Dott.ssa Bianchi,

grazie per la sua email. Vorrei confermare l'appuntamento di venerdì alle 10:00 per aprire il conto corrente.

Mi può dire se con il bancomat posso fare pagamenti elettronici e acquisti online? Vorrei anche sapere se la carta di credito ha un costo annuo e dopo quanti giorni la ricevo.

Due giorni fa ho già preparato documento e codice fiscale.

Cordiali saluti,
Marco Rossi

Szanowna Pani Doktor Bianchi,

dziękuję za wiadomość. Chciałbym potwierdzić spotkanie w piątek o 10:00 w sprawie otwarcia rachunku bieżącego.

Czy może mi Pani powiedzieć, czy kartą debetową mogę wykonywać płatności elektroniczne i robić zakupy online? Chciałbym też wiedzieć, czy karta kredytowa ma roczną opłatę i po ilu dniach ją otrzymam.

Dwa dni temu przygotowałem już dokument tożsamości oraz numer identyfikacji podatkowej.

Z poważaniem,
Marco Rossi