L'imperfetto si usa per azioni accadute e terminate nel passato.

(Imperfekt używa się do opisania czynności, które wydarzyły się i zakończyły w przeszłości.)

  1. Imperfekt używa się do opisywania przeszłości, mówienia o okresie życia lub o działaniach nawykowych.
1a coniugazione: Verbo informare (1. koniugacja: czasownik informare)2a coniugazione: Verbo avere (2. koniugacja: czasownik avere)3a coniugazione: Verbo reagire (3. koniugacja: czasownik reagire)
Io informavoIo avevoIo reagivo
Tu informaviTu aveviTu reagivi
Lui / lei informavaLui / lei avevaLui / lei reagiva
Noi informavamoNoi avevamoNoi reagivamo
Voi informavateVoi avevateVoi reagivate
Loro informavanoLoro avevanoLoro reagivano

Ćwiczenie 1: Imperfekt: czasowniki regularne

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

avevano, informavo, reagivamo, avevo, informava, reagivo, reagivi

1. Informare:
Io spesso ... i miei amici sulle novità TV.
(Często informowałem moich przyjaciół o nowościach w telewizji.)
2. Avere:
Io ... il giornale ieri.
(Wczoraj miałem gazetę.)
3. Reagire:
Durante il programma, tu ... con molto interesse.
(Podczas programu reagowałeś z dużym zainteresowaniem.)
4. Reagire:
Noi ... con sorpresa alle situazioni difficili.
(Reagowaliśmy z zaskoczeniem na trudne sytuacje.)
5. Avere:
Loro ... le notizie migliori.
(Mieli najlepsze wiadomości.)
6. Informare:
Ieri mentre ascoltavo il telegiornale, ... mia madre.
(Wczoraj, słuchając wiadomości, informowałem moją matkę.)
7. Informare:
Lui ... gli spettatori sui fatti importanti.
(On informował widzów o ważnych wydarzeniach.)
8. Reagire:
Quando guardavo la televisione, io ... sempre alle notizie.
(Kiedy oglądałem telewizję, zawsze reagowałem na wiadomości.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, które odpowiednio używa imperfectu do opisu czynności przeszłych, zwyczajowych lub opisowych.

1.
Imperfectu nie używa się do mówienia o przyszłych czynnościach; 'jutro' wymaga czasu przyszłego.
Czasownik w formie 'wczoraj grałem' jest poprawny, jeśli akcja trwała; jednak często używa się czasu przeszłego dokonanego dla zakończonych czynności. Tutaj brak jasności między użytymi czasami.
2.
Użycie czasu przeszłego dokonanego 'wysłuchałem' z 'gdy rozmawiałem' tworzy nieodpowiedni kontrast czasowy.
Przysłówek 'wczoraj' powoduje powtórzenie znaczenia z imperfectu; najlepiej go w tym zdaniu unikać.
3.
Błąd w użyciu czasów: 'mam' i 'miałem' nie łączą się razem.
Imperfectu 'miał' nie używa się z konkretnymi wyrażeniami czasowymi takimi jak 'wczoraj wieczorem' bez odpowiedniego kontekstu.
4.
Przysłówek 'dzisiaj' nie używa się z imperfectem, który wskazuje na czynność przeszłą.
Błąd zgody: 'ważny' powinno być 'ważne', ponieważ odnosi się do liczby mnogiej 'szczegóły'.

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania, używając czasu imperfecto (niedoskonałego), aby opisać zwyczajne czynności lub mówić o przeszłości (przykład: Io informo → Io informavo).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Ogni mattina io informo i clienti sulle novità del contratto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ogni mattina io informavo i clienti sulle novità del contratto.
    (Każdego ranka informowałem klientów o nowościach w umowie.)
  2. Da giovane tu hai sempre molte responsabilità in ufficio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Da giovane tu avevi sempre molte responsabilità in ufficio.
    (Jako młody człowiek zawsze miałeś wiele obowiązków w biurze.)
  3. Quando il direttore arriva in ritardo, lui reagisce male alle critiche.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quando il direttore arrivava in ritardo, lui reagiva male alle critiche.
    (Kiedy dyrektor spóźniał się, źle reagował na krytykę.)
  4. Nel vecchio lavoro noi abbiamo spesso poche informazioni sui progetti.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nel vecchio lavoro noi avevamo spesso poche informazioni sui progetti.
    (W poprzedniej pracy często mieliśmy mało informacji o projektach.)
  5. Il lunedì voi informate i colleghi sui risultati della settimana.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il lunedì voi informavate i colleghi sui risultati della settimana.
    (W poniedziałki informowaliście kolegów o wynikach tygodnia.)
  6. Prima della crisi loro reagiscono sempre con calma ai problemi economici.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Prima della crisi loro reagivano sempre con calma ai problemi economici.
    (Przed kryzysem oni zawsze spokojnie reagowali na problemy ekonomiczne.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

niedziela, 11/01/2026 12:09