Ćwiczenie 1: Bingo słowne
Instrukcja: 1. Posłuchaj filmu co najmniej dwa razy i zapisz słowa, które słyszysz. 2. Użyj tych słów, aby ułożyć rozmowę z nauczycielem (zapisz swoją rozmowę). 3. Zapamiętaj słowa za pomocą trenera słówek.
Słowo | Tłumaczenie |
---|---|
Il laboratorio di ceramica | Pracownia ceramiki |
Organizzare | Organizować |
I corsi | Kursy |
Le mani nell'argilla | Ręce w glinie |
L'opera d'arte | Dzieło sztuki |
I pezzi di ceramica | Elementy z ceramiki |
Decorare | Dekorować |
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: 1. Czytaj dialog w parach. 2. Zapamiętaj zwroty, zakrywając tłumaczenie. 3. Zakryj wypowiedzi jednego z rozmówców, podawaj z nauczycielem alternatywne odpowiedzi i zapisuj je.
Paolo e Simona parlano delle opzioni per passare il venerdì sera e decidere dove provare un corso di ceramica.
1. | Paolo: | Ti va di provare a fare una serata di ceramica venerdì? Ho visto un video e mi piacerebbe provarci. | (Masz ochotę spróbować zrobić wieczór z ceramiką w piątek? Widziałem wideo i chciałbym spróbować.) |
2. | Simona: | Sì, mi piacerebbe fare qualcosa di diverso questa settimana. Dove andiamo? | (Tak, chętnie zrobię coś innego w tym tygodniu. Dokąd idziemy?) |
3. | Paolo: | Ho trovato tre laboratori di ceramica interessanti: Mani Milano Lab, Oda e Cups. | (Znalazłem trzy interesujące pracownie ceramiczne: Mani Milano Lab, Oda i Cups.) |
4. | Simona: | Fanno corsi di ceramica? | (Czy organizują kursy ceramiki?) |
5. | Paolo: | Sì, ma non solo. Mani Milano Lab e Oda organizzano aperitivi con creazione di ceramica; da Cups compri una tazza e la colori tu. | (Tak, ale nie tylko. Mani Milano Lab i Oda organizują aperitify z tworzeniem ceramiki; w Cups kupujesz kubek i sam go malujesz.) |
6. | Simona: | Sembrano tutti belli, possiamo andare a creare la ceramica? Mi interessa di più. | (Wszystkie wyglądają fajnie, możemy iść robić ceramikę? Bardziej mnie to interesuje.) |
7. | Paolo: | Anche a me. Possiamo andare da Mani Milano Lab, che è vicino a dove lavoriamo. | (Mnie też. Możemy iść do Mani Milano Lab, które jest blisko miejsca, gdzie pracujemy.) |
8. | Simona: | Perfetto, se ci piace poi possiamo iscriverci al corso. Hai controllato il programma del corso? | (Świetnie, jeśli nam się spodoba, możemy zapisać się na kurs. Sprawdziłeś program kursu?) |
9. | Paolo: | Sì, si imparano le basi della ceramica e come fare una piccola tazza. | (Tak, uczą podstaw ceramiki i jak zrobić mały kubek.) |
10. | Simona: | Va bene, allora andiamo venerdì? | (Dobrze, to idziemy w piątek?) |
11. | Paolo: | Sì. Vuoi passare prima a prendere un gelato? | (Tak. Chcesz najpierw wpaść na lody?) |
Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu
Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.
1. Cosa offrono oltre ai corsi i laboratori Mani Milano Lab e Oda?
(Cosa offrono oltre ai corsi i laboratori Mani Milano Lab e Oda?)2. Perché Paolo e Simona scelgono di andare da Mani Milano Lab?
(Perché Paolo e Simona scelgono di andare da Mani Milano Lab?)3. Che cosa si impara a fare durante il corso di ceramica?
(Che cosa si impara a fare durante il corso di ceramica?)4. Quale attività propone Paolo prima di andare al laboratorio?
(Quale attività propone Paolo prima di andare al laboratorio?)Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Przedyskutuj następujące pytania ze swoim nauczycielem, używając słownictwa z tej lekcji, i zapisz swoje odpowiedzi.
- Quali attività ti piacerebbe provare in un corso di hobby e perché?
- Hai mai partecipato a un corso con una lezione di prova? Racconta la tua esperienza.
- Come pensi che un corso di ceramica possa aiutare a sviluppare la creatività?
- Se potessi organizzare un corso nella tua città, quale hobby insegneresti e perché?
Ćwiczenie 5: Ćwiczenia w kontekście
Instrukcja: Scegli uno dei corsi dal laboratorio di ceramica, leggi la descrizione e simula l'acquisto del corso.