Indicano quando è avvenuta un'azione, la sua durata e quanto tempo è trascorso da quando è avvenuta.
(Wskazują, kiedy doszło do jakiegoś działania, jak długo trwało oraz ile czasu minęło od momentu, gdy się wydarzyło.)
- Określenie ilości czasu + „fa” wskazuje okres w przeszłości.
- "Scorso/a" używa się z okresami takimi jak tygodnie, miesiące, lata.
- "Prima" wskazuje, ile czasu minęło między dwoma czynnościami w przeszłości.
| Espressione (Wyrażenie) | Tempo verbale (Czas gramatyczny) | Esempio (Przykład) |
|---|---|---|
| Due giorni fa (Dwa dni temu) | Passato prossimo (Czas przeszły złożony) | Due giorni fa ho ricevuto il prestito. (Dwa dni temu otrzymałem/otrzymałam pożyczkę.) |
| La settimana scorsa (W zeszłym tygodniu) | Passato prossimo (Czas przeszły złożony) | Hanno trasferito i soldi la settimana scorsa. (Przelali pieniądze w zeszłym tygodniu.) |
| Il mese scorso (W zeszłym miesiącu) | Passato prossimo (Czas przeszły złożony) | Il mese scorso abbiamo aperto un conto. (W zeszłym miesiącu otworzyliśmy konto.) |
| Il giorno prima (Dzień wcześniej) | Trapassato prossimo (Czas zaprzeszły) | Avevo prelevato dal bancomat il giorno prima. (Wypłaciłem/wypłaciłam z bankomatu dzień wcześniej.) |
| Due ore prima (Dwie godziny wcześniej) | Trapassato prossimo (Czas zaprzeszły) | Avevamo già ricevuto l’assegno due ore pima. (Otrzymaliśmy już czek dwie godziny wcześniej.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. ____ ho ricevuto la carta di credito a casa.
____ dostałem kartę kredytową do domu.2. ____ abbiamo aperto un conto corrente in questa banca.
____ otworzyliśmy konto bieżące w tym banku.3. ____ avevo già prelevato 100 euro dal bancomat.
____ wypłaciłem już 100 euro z bankomatu.4. ____ avevamo già trasferito i soldi con un pagamento elettronico.
____ przelaliśmy już pieniądze przelewem elektronicznym.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Riscrivi le frasi indicando chiaramente l’espressione temporale corretta in italiano: usa passato prossimo con "... fa" o "... scorso/a" e trapassato prossimo con "... prima". Esempio: "Ho pagato la bolletta due giorni fa." → "Due giorni fa ho pagato la bolletta."
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
Ho pagato la bolletta due giorni fa.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładDue giorni fa ho pagato la bolletta.(Dwa dni temu zapłaciłem rachunek.)
-
Abbiamo cambiato banca la settimana scorsa.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLa settimana scorsa abbiamo cambiato banca.(W zeszłym tygodniu zmieniliśmy bank.)
-
Luca ha firmato il contratto il mese scorso.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładIl mese scorso Luca ha firmato il contratto.(W zeszłym miesiącu Luca podpisał umowę.)
-
Wskazówka Wskazówka (Il giorno prima) Ho fatto un bonifico. Poi ho chiamato la banca. (l’azione del bonifico è successa prima)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładAvevo fatto un bonifico il giorno prima e poi ho chiamato la banca.(Dzień wcześniej zrobiłem przelew, a potem zadzwoniłem do banku.)