A2.22 - Higiena osobista
Igiene personale
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A2.22.1 Aktywność
Higiena codzienna i pielęgnacja skóry
3. Gramatyka
A2.22.2 Gramatyka
Wyrażenia czasu: durante, fino a, appena, itd.
kluczowy czasownik
Bagnarsi (kapać się)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Email: Otrzymujesz e-mail od apteki internetowej we Włoszech, która prosi Cię o potwierdzenie, które produkty do higieny osobistej chcesz kupić; odpowiedz listą oraz kilkoma krótkimi wyjaśnieniami.
Buongiorno,
abbiamo ricevuto il suo ordine, ma mancano alcuni dettagli sui prodotti per l’igiene personale che desidera.
Può indicarci, per favore:
- che tipo di shampoo vuole (per capelli normali, grassi o secchi);
- se preferisce sapone liquido o solido per le mani;
- se ha qualche allergia a profumi o creme.
Quando riceviamo queste informazioni, prepariamo subito il pacco.
Cordiali saluti,
Farmacia Online SalutePiù
Buongiorno,
abbiamo ricevuto il suo ordine, ma mancano alcuni dettagli sui prodotti per ligiene personale che desidera.
Può indicarci, per favore:
- che tipo di shampoo vuole (per capelli normali, grassi o secchi);
- se preferisce s̶a̶p̶o̶n̶e̶ sapone liquido o solido per le mani;
- se ha qualche allergia a profumi o creme.
Quando riceviamo queste informazioni, prepariamo subito il pacco.
Cordiali saluti,
Farmacia Online SalutePiù
Zrozum tekst:
-
Che informazioni chiede la farmacia prima di preparare il pacco?
(Jakie informacje prosi apteka przed przygotowaniem paczki?)
-
Perché la farmacia non può ancora spedire l’ordine?
(Dlaczego apteka nie może jeszcze wysłać zamówienia?)
Przydatne zwroty:
-
Buongiorno, vorrei ordinare…
(Buongiorno, vorrei ordinare…)
-
Preferisco prodotti… perché…
(Preferisco prodotti… perché…)
-
Non sono / sono allergico/a a…
(Non sono / sono allergico/a a…)
grazie per la sua email. Vorrei uno shampoo per capelli normali, uso la doccia ogni giorno e mi piace avere i capelli puliti ma con un prodotto delicato. Per le mani preferisco il sapone liquido, è più comodo per me. Non sono allergico ai profumi, ma non voglio un profumo troppo forte.
Se possibile, aggiungo anche un dentifricio delicato. Aspetto conferma del mio ordine.
Cordiali saluti,
[Il tuo nome]
Buongiorno,
dziękuję za wiadomość. Chciałbym szampon do włosów normalnych — biorę prysznic codziennie i zależy mi na produkcie delikatnym, który dobrze oczyszcza. Do rąk wolę mydło w płynie, jest dla mnie wygodniejsze. Nie jestem uczulony na perfumy, ale proszę, żeby zapach nie był zbyt intensywny.
Jeśli to możliwe, proszę też dodać delikatną pastę do zębów. Czekam na potwierdzenie zamówienia.
Pozdrawiam,
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ieri, dopo il lavoro, ___ ___ subito e poi ho usato il docciaschiuma alla lavanda.
(Wczoraj po pracy ___ ___ od razu, a potem użyłem żelu pod prysznic o zapachu lawendy.)2. Durante le vacanze al mare ___ ___ ogni sera prima di mettere il deodorante.
(Podczas wakacji nad morzem ___ ___ każdego wieczoru przed nałożeniem dezodorantu.)3. Appena ___ ___, ho preso lo shampoo perché avevo ancora i capelli sporchi.
(Jak tylko ___ ___, wzięłam szampon, ponieważ miałam nadal brudne włosy.)4. Non appena ___ ___, abbiamo chiesto al farmacista se potevamo usare quel sapone perché mia moglie è allergica.
(Gdy tylko ___ ___, zapytaliśmy farmaceutę, czy możemy użyć tego mydła, ponieważ moja żona jest uczulona.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Comprare prodotti per la doccia
Cliente: Pokaż Buongiorno, cerco uno shampoo delicato e un buon docciaschiuma, ho la pelle un po’ sensibile.
(Dzień dobry, szukam delikatnego szamponu i dobrego żelu pod prysznic, mam trochę wrażliwą skórę.)
Commessa: Pokaż Buongiorno, le consiglio questo shampoo naturale e questo docciaschiuma senza profumo forte.
(Dzień dobry, polecam ten naturalny szampon i ten żel pod prysznic bez intensywnego zapachu.)
Cliente: Pokaż Perfetto, prendo anche il dentifricio e un nuovo spazzolino, per favore.
(Świetnie, wezmę też pastę do zębów i nową szczoteczkę, proszę.)
Commessa: Pokaż Va bene, questo dentifricio è ottimo e lo spazzolino è morbido, ideale per l’uso quotidiano.
(W porządku, ta pasta do zębów jest bardzo dobra, a szczoteczka jest miękka, idealna do codziennego użytku.)
Otwarte pytania:
1. Che prodotti usi di solito per la doccia e per spazzolare i denti?
Jakich produktów zwykle używasz do kąpieli i do mycia zębów?
2. Se sei allergico a un prodotto, cosa dici al negoziante?
Jeśli jesteś uczulony na jakiś produkt, co mówisz sprzedawcy?
Parlare di igiene dal medico di base
Medico: Pokaż Allora, mi racconti un po’ la sua routine: si lava spesso le mani e usa il sapone giusto?
(Dobrze, proszę opowiedzieć trochę o swojej rutynie: czy często myje pan ręce i używa odpowiedniego mydła?)
Paziente: Pokaż Sì, lavo le mani molte volte al giorno con il sapone liquido e faccio la doccia ogni sera con il docciaschiuma.
(Tak, myję ręce wiele razy dziennie mydłem w płynie i biorę prysznic każdego wieczoru z użyciem żelu pod prysznic.)
Medico: Pokaż Bene, e per i capelli e le ascelle che cosa usa, shampoo, deodorante?
(Rozumiem. A do włosów i pod pachy czego pan używa — szamponu, dezodorantu?)
Paziente: Pokaż Uso uno shampoo delicato per avere i capelli puliti e un deodorante senza alcol, perché sono un po’ allergica ai profumi forti.
(Używam delikatnego szamponu, żeby mieć czyste włosy, i dezodorantu bez alkoholu, ponieważ jestem trochę uczulona na mocne zapachy.)
Otwarte pytania:
1. Qual è la tua routine la mattina per lavarti e prepararti per il lavoro?
Jaka jest twoja poranna rutyna mycia się i przygotowywania do pracy?
2. Quali prodotti usi ogni giorno per avere i capelli puliti e per lavare le mani?
Jakich produktów używasz codziennie, aby mieć czyste włosy i myć ręce?
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Sei in farmacia perché viaggi per lavoro e hai dimenticato tutto per lavarti i denti. Chiedi alla farmacista cosa ti serve per l’igiene orale. (Usa: lo spazzolino, il dentifricio, lavare i denti)
(Jesteś w aptece, ponieważ podróżujesz służbowo i zapomniałeś wszystkiego do mycia zębów. Zapytaj farmaceutkę, czego potrzebujesz do higieny jamy ustnej. (Użyj: lo spazzolino, il dentifricio, lavare i denti))Per favore, potrei
(Proszę, czy mógłbym ...)Przykład:
Per favore, potrei avere uno spazzolino e un dentifricio? Devo lavare i denti in albergo.
(Proszę, czy mógłbym prosić o szczoteczkę do zębów i pastę do zębów? Muszę umyć zęby w hotelu.)2. Stai facendo la spesa al supermercato con poco tempo. Non trovi il sapone per le mani e chiedi aiuto a un commesso. (Usa: il sapone, lavare le mani, dove)
(Robisz zakupy w supermarkecie i masz mało czasu. Nie możesz znaleźć mydła do rąk i prosisz o pomoc sprzedawcę. (Użyj: il sapone, lavare le mani, dove))Scusi, il sapone
(Przepraszam, mydło ...)Przykład:
Scusi, il sapone per lavare le mani dov’è? Non lo trovo sugli scaffali.
(Przepraszam, gdzie jest mydło do mycia rąk? Nie mogę go znaleźć na półkach.)3. Domani hai una riunione importante in ufficio. Parli con un collega e spieghi che devi lavare i capelli la sera prima. (Usa: lo shampoo, avere i capelli puliti, domani)
(Jutro masz ważne spotkanie w biurze. Rozmawiasz z kolegą i wyjaśniasz, że musisz umyć włosy wieczorem. (Użyj: lo shampoo, avere i capelli puliti, domani))Stasera devo usare
(Dziś wieczorem muszę użyć ...)Przykład:
Stasera devo usare lo shampoo, così domani ho i capelli puliti per la riunione.
(Dziś wieczorem muszę użyć szamponu, żeby jutro mieć czyste włosy na spotkanie.)4. Sei in profumeria e vuoi comprare un rasoio nuovo per il viso. Chiedi consiglio alla commessa e spieghi come ti radi di solito. (Usa: il rasoio, la crema, essere allergico)
(Jesteś w perfumerii i chcesz kupić nową maszynkę do golenia twarzy. Poproś sprzedawczynię o radę i wyjaśnij, jak się zwykle golisz. (Użyj: il rasoio, la crema, essere allergico))Cerco un rasoio
(Szukam maszynki ...)Przykład:
Cerco un rasoio per il viso. Uso sempre anche una crema dopo, perché sono allergico a molti prodotti troppo forti.
(Szukam maszynki do golenia twarzy. Zawsze używam też kremu po goleniu, ponieważ jestem uczulony na wiele silnych produktów.)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 6–8 zdań opisujących, gdzie i kiedy robisz zakupy produktów do higieny osobistej oraz jakie produkty zwykle kupujesz.
Przydatne wyrażenia:
Di solito compro… / Preferisco usare… perché… / Sono allergico a… / Vado al supermercato fino a tardi, perché…
Esercizio 6: Ćwiczenie z konwersacji
Istruzione:
- Quali prodotti per l'igiene usi quotidianamente? (Jakich produktów higienicznych używasz na co dzień?)
- Descrivi la tua routine mattutina (o serale). (Opisz swoją poranną (lub wieczorną) rutynę.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Uso il mio spazzolino tre volte al giorno. Używam szczoteczki do zębów trzy razy dziennie. |
|
Faccio la doccia ogni due giorni e quindi uso il mio shampoo. Biorę prysznic co drugi dzień, więc wtedy używam mojego szamponu. |
|
Non uso mai la crema. Nigdy nie używam kremu. |
|
Dopo che mi sveglio e mi alzo mi lavo i denti. Po obudzeniu się i wstaniu myję zęby. |
|
Prima di pettinarmi, di solito faccio una doccia. Zanim zacznę czesać włosy, zwykle biorę prysznic. |
|
Poi uso la crema per proteggere la pelle. Następnie używam kremu, aby chronić skórę. |
| ... |