Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.8 - Katastrofa wakacyjna?
A2.8 - Katastrofa wakacyjna?

A2.8 - Katastrofa wakacyjna? - Ćwiczenia

Vacanza disastrosa?


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Denunciare un furto — Fare una denuncia (Zgłosić kradzież — Złożyć zawiadomienie)
Il numero d'emergenza — Il 112 (Numer alarmowy — 112)
Perdere qualcosa — Non trovare più (Zgubić coś — Już tego nie znaleźć)
Qualcuno — Una persona (Ktoś — Jakaś osoba)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Avviso informativo - documenti rubati in vacanza

Wypełnij luki: è, denuncia, numero d’emergenza, ambasciata, portafoglio, dichiarazione, qualcuno, assicurazione

(Komunikat informacyjny – skradzione dokumenty na wakacjach)

Se ti rubano il o perdi i documenti in Italia, fai subito la alla Polizia. Porta un documento di identità se lo haie indica dove e quando successo. La è importante per l’ di viaggio e per richiedere nuovi documenti.

Se ti servono documenti temporanei, contatta l’ o il consolato: sul sito trovi l’indirizzo e gli orari. In caso di emergenza chiama il 112. Se ti perdi, guarda la mappa e chiedi aiuto a ; non accettare aiuti da sconosciuti che chiedono soldi.
Jeśli ukradną ci portfel albo zgubisz dokumenty we Włoszech, od razu zgłoś to na Policji. Weź dokument tożsamości, jeśli go masz (nawet zdjęcie w telefonie), i podaj, gdzie i kiedy to się stało. Zgłoszenie jest ważne dla ubezpieczenia podróżnego oraz przy wyrabianiu nowych dokumentów.

Jeśli potrzebujesz dokumentów tymczasowych, skontaktuj się z ambasadą lub konsulatem: na stronie internetowej znajdziesz adres i godziny otwarcia. W nagłym wypadku zadzwoń pod numer alarmowy 112. Jeśli się zgubisz, spójrz na mapę i poproś kogoś o pomoc; nie przyjmuj pomocy od nieznajomych, którzy żądają pieniędzy.

  1. Quali documenti o informazioni devi portare quando vai a denunciare un furto o una perdita, secondo il testo?

    (Jakie dokumenty lub informacje należy zabrać, gdy idziesz zgłosić kradzież lub zagubienie, według tekstu?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Sono a Firenze per lavoro e ieri sera ho perso il portafoglio. Forse qualcuno me l'ha rubato in un bar. Stamattina mi sono persa e ho guardato la mappa sul telefono, ma poi ho trovato l'hotel. Ora vado in questura per denunciare il furto e fare la dichiarazione, perché mi serve per l'assicurazione di viaggio. Dopo chiamerò l'ambasciata: ho bisogno di aiuto per i documenti. Se succede un incidente, so già il numero d'emergenza.
(Jestem we Florencji w podróży służbowej i wczoraj wieczorem zgubiłam portfel. Może ktoś ukradł mi go w barze. Dziś rano zgubiłam się i spojrzałam na mapę w telefonie, ale potem znalazłam hotel. Teraz idę na komisariat, żeby zgłosić kradzież i złożyć zawiadomienie, bo jest mi to potrzebne do ubezpieczenia podróżnego. Potem zadzwonię do ambasady: potrzebuję pomocy w sprawie dokumentów. Jeśli zdarzy się wypadek, już znam numer alarmowy.)
Prawda Fałsz

(Ta osoba chce zgłosić kradzież, aby móc skorzystać z ubezpieczenia podróżnego.)

(Po wizycie na komisariacie ta osoba zadzwoni do ambasady, ponieważ potrzebuje pomocy w sprawie dokumentów.)

(Ta osoba nie zdołała znaleźć hotelu po tym, jak się zgubiła.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Mi scusi, qualcuno mi ___ il portafoglio alla stazione.

(Przepraszam, ktoś ___ mi portfel na stacji.)

2. Ieri ho perso i documenti e mi sono perso in centro, quindi ___ ___ di chiamare il numero d'emergenza.

(Wczoraj zgubiłem dokumenty i zgubiłem się w centrum, więc ___ ___ zadzwonić pod numer alarmowy.)

3. Scusi, mi ___ sempre quando guardo la mappa sul telefono.

(Przepraszam, zawsze się ___, kiedy patrzę na mapę w telefonie.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Mi hanno rubato il portafoglio, ho bisogno di fare una denuncia. / Non trovo il passaporto, può aiutarmi a ottenere un documento di viaggio provvisorio? / Ho perso anche i documenti bancari e il numero di emergenza è...

  1. Sei in vacanza in Italia e ti rubano il portafoglio. Cosa dici alla polizia e quali documenti o informazioni fornisci?
    Jesteś na wakacjach we Włoszech i kradną ci portfel. Co mówisz na policji i jakie dokumenty lub informacje podajesz?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Hai perso il passaporto e devi tornare a casa per lavoro. Dove vai e che cosa chiedi all'ambasciata o al consolato?
    Zgubiłeś(-aś) paszport i musisz wrócić do domu z powodu pracy. Dokąd idziesz i o co prosisz w ambasadzie lub konsulacie?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Oggetto: Oggetti smarriti - richiesta informazioni

Gentile Sig./Sig.ra,

questa mattina un ospite ha consegnato un portafoglio trovato vicino all'ingresso dell'hotel. Dentro c'è una carta con il nome Marco Bianchi.

Può confermare se è suo? Se manca qualcosa (documenti o carte), le consigliamo di fare una denuncia alla polizia. Se vuole, possiamo indicarle il commissariato più vicino e aiutarla a chiamare il numero d'emergenza.

Cordiali saluti,
Giulia - Reception Hotel Aurora


Temat: Rzeczy znalezione – prośba o informacje

Szanowny Panie / Szanowna Pani,

dziś rano jeden z gości przekazał portfel znaleziony w pobliżu wejścia do hotelu. W środku znajduje się karta z imieniem i nazwiskiem Marco Bianchi.

Czy może Pan/Pani potwierdzić, że portfel należy do Pana/Pani? Jeśli brakuje czegoś (dokumentów lub kart), zalecamy złożenie zawiadomienia na policji. Jeśli Pan/Pani chce, możemy wskazać najbliższy komisariat i pomóc zadzwonić pod numer alarmowy.

Z poważaniem,
Giulia – Recepcja Hotelu Aurora


Przydatne zwroty:

  1. Buongiorno, grazie per il messaggio: il portafoglio è mio.

    (Dzień dobry, dziękuję za wiadomość: portfel jest mój.)

  2. Purtroppo manca qualcosa, quindi devo fare la denuncia.

    (Niestety czegoś brakuje, więc muszę złożyć zawiadomienie.)

  3. Mi può dire indirizzo e orari del commissariato, per favore?

    (Czy może mi Pan/Pani podać adres i godziny otwarcia komisariatu, proszę?)

Buongiorno Giulia,

grazie per il messaggio. Sì, il portafoglio è mio. Purtroppo mancano la carta di credito e la carta d'identità, quindi penso che qualcuno le abbia prese.

Potete dirmi l'indirizzo e gli orari del commissariato più vicino? Vorrei andare subito a fare la denuncia. Inoltre, mi potete consigliare cosa fare per i documenti mancanti: devo contattare l'ambasciata o il consolato?

Grazie per l'aiuto.
Marco Bianchi

Dzień dobry, Giulia,

dziękuję za wiadomość. Tak, portfel jest mój. Niestety brakuje karty kredytowej i dowodu osobistego, więc myślę, że ktoś je zabrał.

Czy możecie podać mi adres i godziny otwarcia najbliższego komisariatu? Chciałbym od razu pójść złożyć zawiadomienie. Ponadto, czy możecie doradzić, co zrobić w sprawie brakujących dokumentów: czy muszę skontaktować się z ambasadą czy z konsulatem?

Dziękuję za pomoc.
Marco Bianchi