Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

L'annuncio — La pubblicità dell'appartamento (L'annuncio — La pubblicità dell'appartamento)
L'agenzia immobiliare — L'ufficio che vende case (L'agenzia immobiliare — Biuro sprzedaży nieruchomości)
Pagare l'affitto — Versare il canone mensile (Pagare l'affitto — Wnosić czynsz miesięczny)
Firmare un contratto — Mettere la firma sul contratto (Firmare un contratto — Złożyć podpis na umowie)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Nuovo annuncio per un trilocale in città

Wypełnij luki: abbassasse, annuncio, rinnovarebbe, acquisto, spazioso, contratto, agenzia, spese, documentazione

(Nowe ogłoszenie trzypokojowego mieszkania w mieście)

L’ “Casa Subito” pubblica un nuovo per un appartamento in via Verdi. Il trilocale è , arredato e in buone condizioni. Ha una superficie di circa 85 metri quadrati, con soggiorno, cucina moderna e due camere da letto. Le di servizio sono basse e il condominio è tranquillo.

L’appartamento è ideale per una coppia che lavora in centro: la metro è a cinque minuti a piedi. L’agenzia dice che il proprietario il bagno prima della vendita. Molti clienti sarebbero interessati se il proprietario un po’ il prezzo. Se firmi il con l’agenzia, loro ti aiutano con tutta la per l’ .
Agencja „Casa Subito” publikuje nowe ogłoszenie dotyczące mieszkania przy ulicy Verdi. Trzypokojowe mieszkanie jest przestronne, umeblowane i w dobrym stanie. Ma powierzchnię około 85 metrów kwadratowych, z salonem, nowoczesną kuchnią i dwiema sypialniami. Opłaty eksploatacyjne są niskie, a kamienica jest spokojna.

Mieszkanie jest idealne dla pary pracującej w centrum — metro jest pięć minut piechotą. Agencja mówi, że właściciel odnowiłby łazienkę przed sprzedażą. Wielu klientów zainteresowałoby się ofertą, gdyby właściciel trochę obniżył cenę. Jeśli podpiszesz umowę z agencją, pomogą ci z całą dokumentacją związaną z zakupem.

  1. Perché questo appartamento può essere comodo per chi lavora in centro città?

    (Dlaczego to mieszkanie może być wygodne dla osób pracujących w centrum miasta?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Ieri ho visto un annuncio online per un appartamento in centro. La pubblicità diceva che è arredato, spazioso e in buone condizioni, con una buona superficie per lavorare da casa. Stamattina sono andata all’agenzia immobiliare per chiedere informazioni. Mi hanno spiegato le spese di servizio e quanto devo pagare di affitto ogni mese. Domani viene anche un amico architetto a vederlo con me. Se mi convince, voglio firmare il contratto e poi rinnovarlo dopo un anno.
(Wczoraj zobaczyłam ogłoszenie w internecie dotyczące mieszkania w centrum. W opisie było, że jest umeblowane, przestronne i w dobrym stanie, z dobrą powierzchnią do pracy z domu. Dziś rano poszłam do biura pośrednictwa, żeby zapytać o szczegóły. Wyjaśnili mi opłaty serwisowe i ile muszę płacić czynszu co miesiąc. Jutro przyjdzie ze mną także znajomy architekt, żeby je obejrzeć. Jeśli mnie przekona, chcę podpisać umowę, a potem odnowić ją po roku.)
Prawda Fałsz

(Osoba znalazła mieszkanie dzięki ogłoszeniu w internecie.)

(W biurze powiedziano jej, że opłaty serwisowe są już wliczone w miesięczny czynsz.)

(Zanim zdecyduje się na zakup, chce pokazać mieszkanie architektowi.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. All'agenzia immobiliare direi che ___ il contratto solo se l'appartamento fosse già arredato.

(W agencji nieruchomości powiedziałbym, że ___ umowę tylko wtedy, gdyby mieszkanie było już umeblowane.)

2. ___ la cucina prima dell'acquisto, ma vorrei sapere se l'architetto dell'agenzia rinnoverebbe anche il bagno.

(___ kuchnię przed zakupem, ale chciałbym wiedzieć, czy architekt z agencji odnowiłby też łazienkę.)

3. Se ___ il contratto questa settimana, potrai dire che non firmeresti mai con un'altra agenzia.

(Jeśli ___ umowę w tym tygodniu, będziesz mógł powiedzieć, że nigdy byś nie podpisał z inną agencją.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Secondo me l'appartamento ideale sarebbe... / Se il prezzo fosse giusto, comprerei... / Vorrei un appartamento che sia... perché...

  1. Ha appena visto un annuncio per un appartamento in Italia. Descriva brevemente: dove si trova, com'è e cosa le piace o non le piace.
    Właśnie zobaczyłeś(-aś) ogłoszenie o mieszkaniu we Włoszech. Opisz krótko: gdzie się znajduje, jakie jest i co ci się w nim podoba lub nie podoba.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vuole comprare una casa in Italia. Quali sono almeno due aspetti importanti per lei (per esempio zona, prezzo, superficie)?
    Chcesz kupić dom/mieszkanie we Włoszech. Jakie są co najmniej dwa ważne dla ciebie kryteria (np. lokalizacja, cena, powierzchnia)?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Va in un'agenzia immobiliare per cercare un appartamento. Cosa dice all'agente per spiegare cosa cerca?
    Idziesz do biura nieruchomości, żeby poszukać mieszkania. Co mówisz agentowi, żeby wyjaśnić, czego szukasz?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Ha un budget limitato. In quale caso sceglierebbe di affittare e in quale caso preferirebbe comprare? Perché?
    Masz ograniczony budżet. W jakim przypadku wybrał(a)byś wynajem, a w jakim wolał(a)byś kupno? Dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Oggetto: Appartamento via Verdi – informazioni

Gentile Signore/a,

abbiamo ricevuto la sua richiesta per l’appartamento in via Verdi.
Si tratta di un trilocale arredato, in buone condizioni, con una superficie di 80 m². L’affitto mensile è di 900 euro, più 120 euro di spese di servizio.

Se è interessato/a, potremmo fissare un appuntamento per la visita questa settimana.

Cordiali saluti,
Marco Bianchi
Agenzia immobiliare CasaLuce


Temat: Mieszkanie przy ulicy Verdi – informacje

Szanowny Panie / Szanowna Pani,

otrzymaliśmy Państwa zapytanie dotyczące mieszkania przy ul. Verdi.
Jest to trzypokojowe mieszkanie umeblowane, w dobrym stanie, o powierzchni 80 m². Miesięczny czynsz wynosi 900 euro, plus 120 euro opłat eksploatacyjnych.

Jeśli są Państwo zainteresowani, moglibyśmy umówić spotkanie w celu oględzin w tym tygodniu.

Z poważaniem,
Marco Bianchi
Agencja nieruchomości CasaLuce


Przydatne zwroty:

  1. La ringrazio per le informazioni sull’appartamento in via Verdi.

    (Dziękuję za informacje dotyczące mieszkania przy ul. Verdi.)

  2. Sarei interessato/a a fissare una visita…

    (Byłbym/Byłabym zainteresowany/a umówieniem się na oglądanie…)

  3. Vorrei ancora qualche informazione su…

    (Chciałbym/Chciałabym jeszcze kilka informacji na temat…)

Gentile signor Bianchi,

la ringrazio per le informazioni sull’appartamento in via Verdi. L’annuncio mi sembra interessante e l’appartamento sembra spazioso.

Sarei interessato/a a fissare una visita questa settimana. Potrei venire giovedì pomeriggio o venerdì mattina. Se non è possibile, mi proponga lei un altro giorno.

Vorrei anche sapere se nel prezzo sono comprese le spese di agenzia e se il contratto è di 4 anni.

Cordiali saluti,
[Il tuo nome]

Szanowny Panie Bianchi,

Dziękuję za informacje dotyczące mieszkania przy ul. Verdi. Ogłoszenie wydaje mi się interesujące, a mieszkanie wygląda na przestronne.

Byłbym/Byłabym zainteresowany/a umówieniem się na oględziny w tym tygodniu. Mogę przyjść w czwartek po południu lub w piątek rano. Jeśli to nie będzie możliwe, proszę zaproponować inny termin.

Chciałbym/Chciałabym również wiedzieć, czy w cenie zawarte są opłaty agencyjne oraz czy umowa jest na 4 lata.

Z poważaniem,
[Twoje imię]