Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Il telegiornale — le notizie in TV (Il telegiornale — wiadomości w telewizji)
Navigare su Internet — cercare informazioni online (Navigare su Internet — szukać informacji online)
Fare una chiamata — telefonare a qualcuno (Fare una chiamata — zadzwonić do kogoś)
Lui informava i colleghi — dava informazioni ai colleghi (Lui informava i colleghi — informował kolegów)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Avviso di servizio: trasporti e notizie in diretta

Wypełnij luki: notizie, cosa è successo, situazione, telegiornali, report, media, chiamata

(Ogłoszenie serwisowe: transport i wiadomości na żywo)

ATM Milano – Avviso di servizioQuesta mattina la sulla linea M2 è cambiata per un guasto tecnico vicino a Centrale. I treni circolano più lentamente e alcune corse sono state cancellate. ATM consiglia di controllare gli aggiornamenti sul sito e sull’app prima di uscire.

Molti stanno seguendo l’evento: Rai News 24 e i principali mostrano le immagini e spiegano . Se devi arrivare in ufficio, considera bus o tram alternativi e avvisa il tuo team in anticipo. Per informazioni in tempo reale è possibile fare una al numero verde oppure leggere il con le sul sito.
ATM Milano – Ogłoszenie serwisowe (poranna aktualizacja)
Dziś rano sytuacja na linii M2 zmieniła się z powodu awarii technicznej w pobliżu stacji Centrale. Pociągi kursują wolniej, a niektóre połączenia zostały odwołane. ATM zaleca sprawdzenie aktualizacji na stronie i w aplikacji przed wyjściem.

Wiele mediów relacjonuje to zdarzenie: Rai News 24 i główne serwisy informacyjne pokazują materiały i wyjaśniają, co się stało. Jeśli musisz dojechać do biura, rozważ alternatywne autobusy lub tramwaje i uprzedź swój zespół. Po informacje w czasie rzeczywistym możesz zadzwonić na infolinię lub przeczytać raport z wiadomości na stronie.

  1. Che problema è successo sulla linea M2 e quali consigli dà ATM ai pendolari?

    (Jaki problem wystąpił na linii M2 i jakie porady daje ATM dla dojeżdżających?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Stamattina, mentre facevo colazione, ho guardato il telegiornale. Il presentatore ha detto nel titolo che domani ci sarà uno sciopero dei mezzi a Milano e la situazione potrebbe causare ritardi. Ho anche letto un breve report sul giornale online: i media confermano che lo sciopero durerà fino al pomeriggio. Sono un po’ preoccupata per il lavoro, quindi ho fatto una chiamata al mio capo per informarlo e ho deciso di partire prima del solito.
(Dziś rano, gdy jadłam śniadanie, oglądałam wiadomości. Prezenter w nagłówku powiedział, że jutro w Mediolanie będzie strajk komunikacji miejskiej i sytuacja może powodować opóźnienia. Przeczytałam też krótki raport w gazecie internetowej: media potwierdzają, że strajk potrwa do popołudnia. Trochę się martwię o pracę, więc zadzwoniłam do mojego szefa, żeby go poinformować, i postanowiłam wyjść wcześniej niż zwykle.)
Prawda Fałsz

(Osoba usłyszała wiadomość w telewizji, oglądając śniadanie.)

(Według znalezionych informacji, strajk kończy się wcześnie rano.)

(W reakcji na sytuację powiadomiła swojego szefa i postanowiła wyjść z domu wcześniej.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ieri mattina, mentre facevo colazione, ___ i colleghi della notizia sentita al telegiornale.

(Wczoraj rano, podczas gdy jadłem śniadanie, ___ kolegów o wiadomości usłyszanej w wiadomościach.)

2. Quando lavoravo in Italia, ___ spesso i clienti per telefono se cambiava la situazione.

(Kiedy pracowałem we Włoszech, ___ często klientów telefonicznie, jeśli sytuacja się zmieniała.)

3. Da studente, ___ sempre la tua famiglia quando usciva un nuovo report al giornale radio.

(Jako student, ___ zawsze swoją rodzinę, gdy w wiadomościach radiowych pojawiał się nowy raport.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Ho sentito al telegiornale che… / Mentre guardavo la TV, parlavano di… / La situazione mi preoccupava perché…

  1. Hai sentito una notizia in TV o alla radio negli ultimi giorni? Che cosa diceva il titolo e come hai reagito?
    Czy ostatnio słyszałeś jakąś wiadomość w TV lub w radiu? Jaki był nagłówek i jak na to zareagowałeś?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Ieri sera cosa guardavi o ascoltavi per informarti e perché hai scelto quel telegiornale o quel programma?
    Co wczoraj wieczorem oglądałeś lub słuchałeś, żeby się poinformować i dlaczego wybrałeś właśnie ten serwis informacyjny albo ten program?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Ciao Laura, sono Martina.

Ieri sera guardavo il telegiornale su Rai 1 e hanno parlato di uno sciopero dei mezzi domani mattina. Dicevano che metro e bus potrebbero avere ritardi dalle 8 alle 11.

Tu hai sentito la notizia? Sei preoccupata per arrivare in tempo? Se vuoi possiamo fare una chiamata più tardi e decidere come organizzarci.


Cześć Laura, tu Martina.

Wczoraj wieczorem oglądałam serwis informacyjny na Rai 1 i mówili o strajku środków transportu jutro rano. Mówili, że metro i autobusy mogą mieć opóźnienia między 8 a 11.

Czy słyszałaś tę wiadomość? Czy jesteś zmartwiona, że nie dotrzesz na czas? Jeśli chcesz, możemy zadzwonić później i zdecydować, jak się zorganizować.


Przydatne zwroty:

  1. Ho sentito la notizia e...

    (Słyszałam tę wiadomość i...)

  2. Ieri sera guardavo il telegiornale e...

    (Wczoraj wieczorem oglądałam serwis informacyjny i...)

  3. Possiamo organizzarci così: ...

    (Możemy się tak zorganizować: ...)

Ciao Martina, sì, ho sentito la notizia stamattina alla radio. Ieri sera guardavo anche io il telegiornale e parlavano dello sciopero. Sono un po' preoccupata perché domani ho una riunione alle 9. Possiamo organizzarci così: prendo un taxi fino all'ufficio oppure vengo a piedi fino alla stazione e poi provo a prendere un tram. Se ti va, facciamo una chiamata alle 18 per decidere. Grazie! Laura

Cześć Martina, tak, słyszałam wiadomość dziś rano w radiu. Wczoraj wieczorem też oglądałam serwis informacyjny i mówili o strajku. Jestem trochę zmartwiona, ponieważ jutro mam spotkanie o 9. Możemy się zorganizować tak: wezmę taksówkę do biura albo pójdę pieszo na stację i spróbuję wsiąść do tramwaju. Jeśli chcesz, zadzwońmy o 18, żeby zdecydować. Dzięki! Laura