1. Nauka przez zanurzenie w języku
A2.10.1 Aktywność
Oglądanie telewizji, by się poinformować
3. Gramatyka
A2.10.2 Gramatyka
Imperfekt: czasowniki regularne
A2.10.3 Gramatyka
Imperfekt: czasowniki nieregularne
kluczowy czasownik
Informare (informować)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Hai ricevuto un messaggio WhatsApp da un collega italiano che ti chiede se hai sentito una notizia importante in TV; rispondi per raccontare cosa sai e come ti senti.
Luca: Ciao! Hai sentito la notizia di ieri sera?
Su Rai News 24 al telegiornale parlavano di un grande incendio vicino alla linea della metro. Dicevano che stamattina alcuni treni sono in ritardo.
Io sono un po’ preoccupato, perché domani devo andare in centro per una riunione. Tu ieri guardavi un programma televisivo o navigavi su Internet? Cos’è successo secondo te? Mi puoi informare se sai qualcosa di più?
Luca: Ciao! Hai sentito la notizia di ieri sera?
Su Rai News 24 al telegiornale parlavano di un grande incendio vicino alla linea della metro. Dicevano che stamattina alcuni treni sono in ritardo.
Io sono un po preoccupato, perché domani devo andare in centro per una riunione. Tu ieri guardavi un programma televisivo o navigavi su Internet? Cos’è successo secondo te? Mi puoi informare se sai qualcosa di più?
Zrozum tekst:
-
Perché Luca è preoccupato per la notizia che ha sentito ieri sera?
(Dlaczego Luca jest zaniepokojony wiadomością, którą usłyszał wczoraj wieczorem?)
-
Che cosa chiede Luca a te riguardo alla situazione dell’incendio e dei treni?
(O co Luca prosi Cię w związku z sytuacją pożaru i pociągów?)
Przydatne zwroty:
-
Ho visto la notizia su...
(Widziałem wiadomość o...)
-
Secondo me la situazione...
(Moim zdaniem sytuacja...)
-
Stamattina ho sentito che...
(Dziś rano słyszałem, że...)
sì, ho sentito la notizia ieri sera. Io guardavo il TG su Rai 3. Dicevano che l’incendio era sotto controllo e che non c’erano feriti. Stamattina ho letto anche un articolo sul giornale online.
I treni hanno qualche ritardo, ma dovrebbero tornare regolari nel pomeriggio. Secondo me domani puoi andare in centro senza problemi. Se sento altre notizie, ti informo subito.
Ciao Luca,
tak, słyszałem tę wiadomość wczoraj wieczorem. Oglądałem wiadomości na Rai 3. Mówili, że pożar był pod kontrolą i że nie było rannych. Rano przeczytałem też artykuł w gazecie internetowej.
Pociągi mają pewne opóźnienia, ale powinny wrócić do normalnego kursowania po południu. Moim zdaniem jutro możesz jechać do centrum bez problemu. Jeśli dowiem się czegoś więcej, od razu Cię poinformuję.
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Quando lavoravo a Milano, ogni mattina il telegiornale ___ i cittadini sul traffico in città.
(Kiedy pracowałem w Mediolanie, każdego ranka serwis informacyjny ___ mieszkańców o sytuacji na ulicach miasta.)2. Durante l’ultima crisi politica, i media ___ le persone quasi in continuazione.
(Podczas ostatniego kryzysu politycznego media ___ ludzi niemal bez przerwy.)3. Noi guardavamo sempre quel programma perché ___ i colleghi stranieri sulla situazione in Italia.
(Zawsze oglądaliśmy ten program, ponieważ ___ zagranicznych kolegów o sytuacji we Włoszech.)4. Ieri sera, mentre al telegiornale ___ sulla nuova legge, io facevo una chiamata al mio capo.
(Wczoraj wieczorem, gdy w serwisie ___ o nowej ustawie, dzwoniłem do mojego szefa.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 4: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
-
Pensa agli ultimi giorni: hai sentito una notizia importante in televisione, alla radio o su Internet? Di cosa parlava?
Pomyśl o ostatnich dniach: czy usłyszałeś/łaś jakąś ważną wiadomość w telewizji, w radiu lub w Internecie? O czym była?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quando sei in Italia, come ti informi di solito sulle notizie (per esempio sugli scioperi, nuove tasse o la situazione politica)? Perché preferisci questo modo?
Gdy jesteś we Włoszech, w jaki sposób zwykle dowiadujesz się o wiadomościach (na przykład o strajkach, nowych podatkach czy sytuacji politycznej)? Dlaczego akurat w ten sposób?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Racconta una notizia recente che ti ha un po' preoccupato, sul lavoro o nella vita quotidiana. Cosa è successo e come hai reagito?
Opowiedz o niedawnej wiadomości, która trochę Cię zaniepokoiła, związanej z pracą lub życiem codziennym. Co się stało i jak zareagowałeś/łaś?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Immagina di arrivare in ufficio e dire a un collega: «Hai sentito la notizia di ieri sera al telegiornale?». Che cosa racconti in 1–2 frasi?
Wyobraź sobie, że przychodzisz do biura i mówisz do kolegi/koleżanki: «Hai sentito la notizia di ieri sera al telegiornale?» Co opowiesz w 1–2 zdaniach?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 5 lub 6 zdań, opisując, jak codziennie zdobywasz informacje o wiadomościach (jakich mediów używasz, o której godzinie, w jakich sytuacjach).
Przydatne wyrażenia:
Di solito mi informo tramite… / La sera guardo… per sapere che cosa è successo. / Preferisco leggere… perché… / Quando sono sui mezzi pubblici, spesso…
Esercizio 6: Ćwiczenie z konwersacji
Istruzione:
- Descrivi cosa è successo nelle notizie. (Opisz, co wydarzyło się w wiadomościach.)
- Descrivi i diversi tipi di media che vedi. (Opisz różne typy mediów, które widzisz.)
- Leggi o guardi le notizie regolarmente? (Czy regularnie czytasz lub oglądasz wiadomości?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
|
A Lussemburgo, il governo ha avuto un incontro. Una donna ha tenuto un discorso. W Luksemburgu rząd odbył spotkanie. Kobieta wygłosiła przemówienie. |
|
C'è stata una grande protesta a Parigi. Autobus e auto non potevano più circolare. W Paryżu odbył się duży protest. Autobusy i samochody nie mogły już jeździć. |
|
Vedo brevi video e immagini sulle notizie sui social media. Oglądam krótkie filmy wideo i zdjęcia o wiadomościach w mediach społecznościowych. |
|
Vedo le notizie in televisione. Widzę wiadomości w telewizji. |
|
Ho letto le notizie su un sito web. Czytam wiadomości na stronie internetowej. |
|
Guardo il telegiornale ogni sera. Oglądam wiadomości każdego wieczoru. |
| ... |