A2.1: Plany wakacyjne

Piani per le vacanze

Planuj wakacje po włosku, ucząc się kluczowych czasowników takich jak andare (iść), visitare (zwiedzać), comprare (kupować) oraz słów dotyczących transportu i miejsc: spiaggia (plaża), montagna (góry), treno (pociąg).

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

Słownictwo (17)

 Visitare (odwiedzać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Visitare

Pokaż

Odwiedzać Pokaż

 La spiaggia: plaża (Italian)

La spiaggia

Pokaż

Plaża Pokaż

 Il mare: morze (Italian)

Il mare

Pokaż

Morze Pokaż

 La montagna: góra (Italian)

La montagna

Pokaż

Góra Pokaż

 La guida turistica: przewodnik turystyczny (Italian)

La guida turistica

Pokaż

Przewodnik turystyczny Pokaż

 Il volo: lot (Italian)

Il volo

Pokaż

Lot Pokaż

 Rilassato: zrelaksowany (Italian)

Rilassato

Pokaż

Zrelaksowany Pokaż

 L'agenzia di viaggi: biuro podróży (Italian)

L'agenzia di viaggi

Pokaż

Biuro podróży Pokaż

 Comprare un biglietto: Kupić bilet (Italian)

Comprare un biglietto

Pokaż

Kupić bilet Pokaż

 Il turista: Turysta (Italian)

Il turista

Pokaż

Turysta Pokaż

 L'isola: Wyspa (Italian)

L'isola

Pokaż

Wyspa Pokaż

 La crociera: rejs (Italian)

La crociera

Pokaż

Rejs Pokaż

 L'itinerario: Plan podróży (Italian)

L'itinerario

Pokaż

Plan podróży Pokaż

 Andare in vacanza: jechać na wakacje (Italian)

Andare in vacanza

Pokaż

Jechać na wakacje Pokaż

 Fare la valigia: Pakować walizkę (Italian)

Fare la valigia

Pokaż

Pakować walizkę Pokaż

 Il turismo: turystyka (Italian)

Il turismo

Pokaż

Turystyka Pokaż

 La destinazione: Cel podróży (Italian)

La destinazione

Pokaż

Cel podróży Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

La crociera


Rejs

2

Andare in vacanza


Jechać na wakacje

3

La guida turistica


Przewodnik turystyczny

4

La spiaggia


Plaża

5

L'isola


Wyspa

Esercizio 2: Ćwiczenie z konwersacji

Istruzione:

  1. Jakiego rodzaju wakacje widzisz na każdym zdjęciu? (Jaki rodzaj wakacji widzisz na każdym zdjęciu?)
  2. Jakiego środka transportu zamierzasz użyć do podróży i dlaczego? (Jakiego środka transportu zamierzasz użyć do podróży i dlaczego?)
  3. Jak długie będą twoje następne wakacje? (Jak długie będą twoje następne wakacje?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Sto andando in Italia per un viaggio in città.

Jadę do Włoch na wycieczkę po mieście.

Sto andando in campeggio con la mia famiglia in montagna.

Jadę pod namiot z rodziną w góry.

Viaggerò in treno invece di prendere l'aereo.

Podróżuję pociągiem zamiast lecieć samolotem.

Vado a Maiorca per visitare i musei.

Jadę na Majorkę, aby zwiedzać muzea.

Stiamo portando il camper in un viaggio di famiglia.

Jedziemy kamperem na rodzinną wycieczkę.

Sto viaggiando in giro per il mondo per sei mesi.

Podróżuję dookoła świata przez sześć miesięcy.

Andiamo in un villaggio turistico sulla spiaggia in Tunisia.

Jedziemy do ośrodka wypoczynkowego nad morzem w Tunezji.

Andrò in crociera a maggio.

W maju wybieram się na rejs.

...

Ćwiczenie 3: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Quest'anno ______ in vacanza al mare perché vogliamo rilassarci.

(W tym roku ______ na wakacje nad morze, ponieważ chcemy się zrelaksować.)

2. Abbiamo ______ i biglietti per partire venerdì.

(My ______ bilety, żeby wyjechać w piątek.)

3. Ho fatto la valigia per ______ al viaggio.

(Spakowałem walizkę, aby ______ się do podróży.)

4. Non sono potuto venire a Roma a causa del volo ______.

(Nie mogłem przyjechać do Rzymu z powodu lotu ______.)

Ćwiczenie 5: Plany na wakacje

Instrukcja:

Quest'estate io (Decidere - Passato prossimo) di andare in vacanza al mare. Mia moglie (Comprare - Passato prossimo) un biglietto per la Sicilia, perché noi (Volere - Presente) rilassarci e visitare le spiagge più belle. Prima di partire, noi (Fare - Passato prossimo) la valigia con attenzione, perché il tempo in Sicilia può cambiare. Il volo (Partire - Passato prossimo) in orario, ma a causa di un piccolo ritardo sulla pista, siamo arrivati più tardi del previsto. Durante la vacanza, noi (Visitare - Passato prossimo) l'isola e abbiamo usato una guida turistica per scoprire i luoghi più interessanti. È stata una vacanza molto piacevole e rilassante.


Tego lata zdecydowałem się pojechać na wakacje nad morze. Moja żona kupiła bilet na Sycylię, ponieważ my chcemy się zrelaksować i odwiedzić najpiękniejsze plaże. Przed wyjazdem, spakowaliśmy walizkę ze starannością, ponieważ pogoda na Sycylii może się zmienić. Lot wylądował na czas, ale z powodu małego opóźnienia na pasie startowym, przybyliśmy później niż planowano. Podczas wakacji, zwiedziliśmy wyspę i użyliśmy przewodnika turystycznego, aby odkryć najciekawsze miejsca. To były bardzo przyjemne i relaksujące wakacje.

Tabele czasowników

Decidere - Decidere

Passato prossimo

  • io ho deciso
  • tu hai deciso
  • lui/lei ha deciso
  • noi abbiamo deciso
  • voi avete deciso
  • loro hanno deciso

Comprare - Comprare

Passato prossimo

  • io ho comprato
  • tu hai comprato
  • lui/lei ha comprato
  • noi abbiamo comprato
  • voi avete comprato
  • loro hanno comprato

Volere - Volere

Presente

  • io voglio
  • tu vuoi
  • lui/lei vuole
  • noi vogliamo
  • voi volete
  • loro vogliono

Fare - Fare

Passato prossimo

  • io ho fatto
  • tu hai fatto
  • lui/lei ha fatto
  • noi abbiamo fatto
  • voi avete fatto
  • loro hanno fatto

Partire - Partire

Passato prossimo

  • io sono partito/a
  • tu sei partito/a
  • lui/lei è partito/a
  • noi siamo partiti/e
  • voi siete partiti/e
  • loro sono partiti/e

Visitare - Visitare

Passato prossimo

  • io ho visitato
  • tu hai visitato
  • lui/lei ha visitato
  • noi abbiamo visitato
  • voi avete visitato
  • loro hanno visitato

Ćwiczenie 6: Esprimere causa e proposito

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Wyrażanie przyczyny i celu

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

perché, per, a causa

1.
Lui ha scelto la montagna ... la tranquillità.
(On wybrał góry dla spokoju.)
2.
Non sono partito ... del ritardo del volo.
(Nie wyruszyłem z powodu opóźnienia lotu.)
3.
Ho scelto questa destinazione ... visitare musei storici.
(Wybrałem ten kierunek, aby zwiedzić muzea historyczne.)
4.
Loro hanno scelto la guida ... conosce bene la zona.
(Wybrali przewodnika, ponieważ dobrze zna okolicę.)
5.
Non abbiamo fatto la valigia ... dell'imprevisto.
(Nie spakowaliśmy walizki z powodu nieprzewidzianej sytuacji.)
6.
Siamo andati in vacanza ... volevamo rilassarci.
(Pojechaliśmy na wakacje, ponieważ chcieliśmy się zrelaksować.)
7.
Il turista ha perso l'itinerario ... della confusione.
(Turysta zgubił trasę z powodu zamieszania.)
8.
Abbiamo deciso di partire ... esplorare nuovi luoghi.
(Zdecydowaliśmy się wyjechać, aby odkrywać nowe miejsca.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Visitare odwiedzać

Passato prossimo

Włoski Polski
(io) ho visitato ja odwiedziłem
(tu) hai visitato ty odwiedziłeś
(lui/lei) ha visitato on/ona odwiedził
(noi) abbiamo visitato My odwiedziliśmy
(voi) avete visitato wy odwiedziliście
(loro) hanno visitato oni odwiedzili

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dziś poćwiczyć włoski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Plany wakacyjne – nauka języka włoskiego na poziomie A2

W tej lekcji poznasz słownictwo i wyrażenia związane z planowaniem wakacji, różnymi środkami transportu oraz popularnymi destynacjami urlopowymi we Włoszech. Dzięki temu rozwiniesz umiejętność prowadzenia prostych rozmów na temat swoich planów wakacyjnych, wybierania transportu i rekomendowania miejsc do odwiedzenia.

Tematy lekcji i dialogi

  • Planowanie wakacji letnich – nauczysz się mówić o tym, gdzie chciałbyś/chciałabyś pojechać, jakie rodzaje wakacji preferujesz, oraz jakie aktywności chcesz wykonywać. Przykładowe zdanie: "Quest'estate vorrei fare una vacanza al mare."
  • Środki transportu na wakacje – dyskutujesz o różnych opcjach podróży: samolot, pociąg, samochód. Przykład zdania: "Sto pensando all'aereo perché è veloce."
  • Sugestie dotyczące włoskich destynacji turystycznych – poznajesz znane miejsca jak Costiera Amalfitana, Wenecja, oraz typowe atrakcje do odwiedzenia. Przykład: "È un posto bellissimo per rilassarsi e godersi il mare."

Przydatne słowa i wyrażenia

  • vacanza – wakacje
  • mare – morze
  • montagna – góry
  • spiaggia – plaża
  • snorkeling – nurkowanie z rurką
  • gita in barca – wycieczka łodzią
  • biglietto aereo – bilet lotniczy
  • fare la valigia – pakować walizkę
  • prendere il treno – jechać pociągiem

Coniugazione – czasowniki w czasie teraźniejszym

Kluczową częścią lekcji jest opanowanie odmiany najważniejszych czasowników regularnych i nieregularnych typu andare (iść, jechać), comprare (kupować), fare (robić), visitare (zwiedzać), usare (używać), guardare (patrzeć). Poniżej przykładowe formy czasownika andare w czasie teraźniejszym:
io vado, tu vai, lui/lei va, noi andiamo, voi andate, loro vanno.

Praktyczny mini tekst do utrwalenia

Tekst opowiada o planach wakacyjnych rodziny, np. "Ogni anno, io e la mia famiglia andiamo in vacanza in Italia.". Pozwala to przećwiczyć użycie poznanych czasowników i wyrażeń w kontekście.

Różnice i przydatne zwroty dla Polaków uczących się włoskiego

Włoski i polski bardzo różnią się pod względem gramatycznym i leksykalnym, jednak wiele wyrażeń wakacyjnych można łatwo przetłumaczyć. Przykładowo włoskie "fare la valigia" to dosłownie „robić walizkę”, czyli pakować się, podczas gdy po polsku mówimy po prostu „pakować walizkę”. Dodatkowo, w języku włoskim często stosuje się bezokolicznik po czasowniku modalnym, np. "vorrei fare" – „chciałbym zrobić” czegoś, a w polskim konstrukcja jest bardziej złożona i wymaga odpowiedniego doboru trybu i aspektu.

Przydatne włoskie zwroty:
"Dove pensi di andare?" – „Dokąd myślisz pojechać?”
"Ho già deciso cosa voglio fare." – „Już zdecydowałem, co chcę robić.”
"Come pensi di arrivarci?" – „Jak myślisz tam dotrzeć?”

Zapamiętanie podstawowych słów i zwrotów ułatwi rozmowy o planach wakacyjnych i podróżach oraz pomoże w codziennych sytuacjach w trakcie wyjazdu.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏