A2.40: Biuro i spotkania

Ufficio e riunioni

W tej lekcji nauczysz się prowadzić i uczestniczyć w dyskusjach podczas spotkań, wyrażając zgodę (sono d'accordo) i niezgodę (non sono sicuro). Poznasz kluczowe słowa, takie jak proposta (propozycja), strategia (strategia), riunione (spotkanie) oraz zwroty do przygotowywania agendy i omawiania projektów.

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Durante la riunione, io ______ che il nostro progetto sia importante per l'azienda.

(Podczas spotkania ja ______, że nasz projekt jest ważny dla firmy.)

2. Se tu ______ più tempo, potremmo discutere meglio le idee.

(Gdybyś ______ więcej czasu, moglibyśmy lepiej omówić pomysły.)

3. Non ______ tardi alla riunione, è importante essere puntuali.

(Nie ______ spóźnić się na spotkanie, ważne jest, aby być punktualnym.)

4. È fondamentale che voi ______ le scadenze per evitare problemi con il cliente.

(Jest niezwykle ważne, abyście ______ terminy, by uniknąć problemów z klientem.)

Ćwiczenie 3: Dyskusja w biurze

Instrukcja:

Ieri, durante la riunione, io (Proporre - Passato prossimo) un nuovo progetto al team. Marco non (Essere - Imperfetto) d'accordo con la mia idea e (Suggerire - Passato prossimo) un'alternativa. Noi però (Credere - Presente) che sia importante ascoltare tutte le opinioni prima di decidere. Alla fine, il capo di solito (Prendere - Presente) la decisione finale dopo aver valutato i suggerimenti di tutti.


Wczoraj, podczas spotkania, ja zaproponowałem nowy projekt zespołowi. Marco nie zgadzał się z moim pomysłem i zasugerował alternatywę. My jednak wierzymy , że ważne jest, aby wysłuchać wszystkich opinii przed podjęciem decyzji. Na końcu szef zwykle podejmuje ostateczną decyzję po rozważeniu wszystkich sugestii.

Tabele czasowników

Proporre - Proporre

Passato prossimo

  • io ho proposto
  • tu hai proposto
  • lui/lei ha proposto
  • noi abbiamo proposto
  • voi avete proposto
  • loro hanno proposto

Essere - Essere

Imperfetto

  • io ero
  • tu eri
  • lui/lei era
  • noi eravamo
  • voi eravate
  • loro erano

Suggerire - Suggerire

Passato prossimo

  • io ho suggerito
  • tu hai suggerito
  • lui/lei ha suggerito
  • noi abbiamo suggerito
  • voi avete suggerito
  • loro hanno suggerito

Credere - Credere

Presente

  • io credo
  • tu credi
  • lui/lei crede
  • noi crediamo
  • voi credete
  • loro credono

Prendere - Prendere

Presente

  • io prendo
  • tu prendi
  • lui/lei prende
  • noi prendiamo
  • voi prendete
  • loro prendono

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dziś poćwiczyć włoski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Temat lekcji: Biuro i spotkania

Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na komunikacji w miejscu pracy, zwłaszcza podczas spotkań i dyskusji zespołowych. Pozwoli Ci opanować podstawowe zwroty i struktury potrzebne do wyrażania zgody, niezgody oraz propozycji w języku włoskim.

Co znajdziesz w lekcji?

  • Dyskusje podczas spotkań: symulacje rozmów, w których wyrażamy swoje zdanie na temat strategii, budżetu czy planów projektowych.
  • Przygotowanie agendy: nauka jak razem ustalać punkty spotkania, zgadzać się lub wyrażać odmienne zdanie w uprzejmy sposób.
  • Analiza propozycji projektowych: jak argumentować swoje stanowisko i negocjować z kolegami z pracy.
  • Ćwiczenia gramatyczne: ważne dla poprawnej odmiany czasowników, szczególnie w czasie przeszłym i trybie łączącym - essenziale do formalnych rozmów.
  • Opowiadanie do uzupełnienia: krótkie streszczenie sytuacji z biura, które ułatwia utrwalenie poznanego słownictwa i struktur gramatycznych.

Przydatne wyrażenia i słownictwo

  • Penso che... – Używamy do wyrażenia opinii („Myślę, że…”).
  • Sono d'accordo / Non sono d'accordo – wyrażanie zgody i niezgody („Zgadzam się / Nie zgadzam się”).
  • Propongo di... – „Proponuję, aby…”, zwrot przydatny przy wprowadzaniu pomysłów.
  • Capisco il tuo punto – „Rozumiem twój punkt widzenia”, pomocne w uprzejmej dyskusji.

Różnice między polskim a włoskim w kontekście lekcji

Włoskiego używa się znacznie częściej trybu łączącego (congiuntivo) w zdaniach wyrażających opinię, życzenia lub niespełnione warunki, co może być wyzwaniem dla polskich uczących się. Na przykład, w zdaniu "È fondamentale che voi rispettiate le scadenze" ("Jest fundamentalne, abyście dotrzymali terminów"), tryb congiuntivo (rispettiate) jest obowiązkowy, podczas gdy w polskim dominują inne konstrukcje.

Przydatne włoskie zwroty i ich polskie odpowiedniki to:

  • Penso che... – „Myślę, że...”
  • Sono d'accordo / Non sono d'accordo – „Zgadzam się / Nie zgadzam się”
  • Proporre – „Proponować”, czasownik często używany podczas spotkań.
  • Rispettiamo le scadenze – „Dotrzymujemy terminów”, ważne w kontekście dyscypliny pracy.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏