Poznaj condizionale presente i czasowniki nieregularne, takie jak potrei, dovrei, avrei, które pomogą Ci pytać i opowiadać o książkach w bibliotece, np. "Potresti consigliarmi un libro?" lub "Vorrei leggere questo romanzo."
słuchanie i czytanie
Rozpocznij tę lekcję od wysłuchania nagrania i wykonania odpowiadających ćwiczeń.
Słownictwo (16) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
La libreria
Księgarnia
2
Il romanzo
Powieść
3
La rivista
Czasopismo
4
La fiaba
Bajka
5
Ricercare
Poszukiwać
Esercizio 2: Ćwiczenie z konwersacji
Istruzione:
- Stai cercando un libro e chiedi alla segretaria dove trovarlo. (Szukasz książki i pytasz sekretarza, gdzie ją znaleźć.)
- Descrivi un libro che hai letto recentemente e che ti è piaciuto. (Opisz książkę, którą niedawno przeczytałeś i polubiłeś.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Se tu _____ il libro, potrei leggerlo con calma domani.
(Gdybyś _____ książkę, mógłbym ją spokojnie przeczytać jutro.)2. Io _____ volentieri una biografia interessante, se la trovassi in biblioteca.
(Ja _____ chętnie interesującą biografię, gdybym ją znalazł w bibliotece.)3. Noi _____ un romanzo classico che potesse emozionare anche i ragazzi.
(My _____ klasyczną powieść, która mogłaby poruszyć również młodzież.)4. Tu _____ il dizionario se avessi bisogno di capire meglio qualche parola.
(Ty _____ słownik, gdybyś potrzebował lepiej zrozumieć jakieś słowo.)Ćwiczenie 5: W bibliotece: wypożyczanie i poszukiwanie książki
Instrukcja:
Tabele czasowników
Avere - Mieć
Condizionale presente
- io avrei
- tu avresti
- lui/lei avrebbe
- noi avremmo
- voi avreste
- loro avrebbero
Potere - Móc
Condizionale presente
- io potrei
- tu potresti
- lui/lei potrebbe
- noi potremmo
- voi potreste
- loro potrebbero
Dovere - Powinienieć
Condizionale presente
- io dovrei
- tu dovresti
- lui/lei dovrebbe
- noi dovremmo
- voi dovreste
- loro dovrebbero
Essere - Być
Condizionale presente
- io sarei
- tu saresti
- lui/lei sarebbe
- noi saremmo
- voi sareste
- loro sarebbero
Volere - Chcieć
Condizionale presente
- io vorrei
- tu vorresti
- lui/lei vorrebbe
- noi vorremmo
- voi vorreste
- loro vorrebbero
Ćwiczenie 6: Il condizionale presente: i verbi irregolari
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Tryb warunkowy teraźniejszy: czasowniki nieregularne
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziavrei, saresti, potrei, dovreste, avrebbe, potrebbe, saremmo, saprebbero
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
A2.30.2 Grammatica
Il condizionale presente: i verbi irregolari
Tryb warunkowy teraźniejszy: czasowniki nieregularne
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Prestare wypożyczać Dzielić się Skopiowano!
Condizionale presente
Włoski | Polski |
---|---|
(io) presterei | ja wypożyczałbym |
(tu) presteresti | ty wypożyczałbyś |
(lui/lei) presterebbe | On/ona wypożyczałby |
(noi) presteremmo | my wypożyczylibyśmy |
(voi) prestereste | wy pożyczylibyście |
(loro) presterebbero | oni wypożyczaliby |
Ricercare poszukiwać Dzielić się Skopiowano!
Condizionale presente
Włoski | Polski |
---|---|
(io) ricercarei | ja poszukiwałbym |
(tu) ricercheresti | ty poszukiwałbyś |
(lui/lei) ricercherebbe | on/ona poszukiwałby |
(noi) ricercheremmo | my poszukiwalibyśmy |
(voi) ricerchereste | wy byście poszukiwali |
(loro) ricercherebbero | oni poszukiwaliby |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć włoski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Temat lekcji: At the Library - Il condizionale presente: i verbi irregolari
Ta lekcja koncentruje się na praktycznym użyciu czasu warunkowego teraźniejszego (il condizionale presente) w języku włoskim, ze szczególnym uwzględnieniem nieregularnych form czasowników. Materiał jest przygotowany na poziomie A2, dzięki czemu jest odpowiedni dla osób, które już znają podstawy gramatyki włoskiej i chcą poszerzyć swoje umiejętności komunikacyjne.
Wprowadzenie do czasu condizionale presente
Condizionale presente służy do wyrażania uprzejmych próśb, życzeń, sugestii lub sytuacji hipotetycznych. Często wykorzystywany jest w codziennych rozmowach, co sprawia, że jest bardzo praktyczny do nauki już na wczesnych etapach nauki włoskiego.
Przykładowe czasowniki nieregularne i ich odmiana
- Potere: io potrei, tu potresti, lui/lei potrebbe, noi potremmo, voi potreste, loro potrebbero
- Dovere: io dovrei, tu dovresti, lui/lei dovrebbe, noi dovremmo, voi dovreste, loro dovrebbero
- Avere: io avrei, tu avresti, lui/lei avrebbe, noi avremmo, voi avreste, loro avrebbero
- Volere (w formie imperfetto, często używane w połączeniu z condizionale): io volevo, tu volevi, lui/lei voleva, noi volevamo, voi volevate, loro volevano
- Ritornare: czasownik regularny, który pokazuje odmianę condizionale presente: io ritornerei, tu ritorneresti itd.
Praktyczne użycie condizionale presente w kontekście biblioteki
W lekcji znajdują się dialogi sytuacyjne, które pomagają używać condizionale presente do:
- Prośby o książkę («Potresti consigliarmi un libro?»)
- Wyrażania preferencji i pragnień («Vorrei leggere questo libro»)
- Zapytania o informacje («Saprebbe dirmi qualcosa su...»)
Przykładowe zwroty i słownictwo
- Vorrei – chciałbym/chciałabym
- Potresti – czy mógłbyś/mogłabyś
- Dovrei – powinienem/powinnam
- Avrei bisogno di – potrzebowałbym/potrzebowałabym
- Leggere – czytać
- Libro – książka
- Biblioteca – biblioteka
Różnice między językiem polskim a włoskim w kontekście czasu warunkowego
Włoski condizionale presente często funkcjonuje zarówno jako sposób wyrażania uprzejmych próśb, jak i warunkowych zwrotów, podobnie jak polski tryb warunkowy „by + czasownik” (np. „chciałbym”, „mógłbyś”). Jednak włoski ma jedną, spójną formę dla wszystkich osób, podczas gdy w polskim odmiana jest dość nieregularna i silnie zależy od osoby i aspektu czasownika. Warto więc zwracać uwagę na poprawną odmianę nieregularnych czasowników włoskich w tym trybie.
Przydatne zwroty do codziennej komunikacji i różnice:
- Vorrei un libro – „Chciałbym książkę” (w polskim: wyrażenie grzecznościowe czasem realizowane innymi konstrukcjami)
- Potresti aiutarmi? – „Czy mógłbyś mi pomóc?” (w polskim często po prostu „możesz mi pomóc?” lub „mógłbyś mi pomóc?”)
- Dovrei tornare il libro – „Powinienem zwrócić książkę” (w polskim podobna konstrukcja z „powinienem”)