Poznaj użycie imperatywu z zaimkami bezpośrednimi i pośrednimi w języku włoskim, takimi jak 'lo', 'gli' i 'mi'. Naucz się formować polecenia jak "Prendi lo!" czy "Spiegami!" oraz negacje typu "non le scrivere".
  1. Zaimek dopełnienia bliższego i dalszego występuje po trybie rozkazującym, tworząc jedno słowo.
Persona (Osoba)ImperativoPronomiEsempio
Tu (Ty)Prendi il quaderno!+ pronome diretto (+ zaimek bierny)Prendilo!
Noi (My)Apriamo a lui la porta!+ pronome indiretto (+ zaimek pośredni)Apriamogli la porta!
Voi (Wy)Portate i documenti! (Noście dokumenty!)+ pronome diretto (+ zaimek bierny)Portateli! (Nościeje!)
Tu (Ty)Spiega a me!+ pronome indiretto (+ zaimek pośredni)Spiegami!

Wyjątki!

  1. Forma przecząca tworzy się za pomocą non + zaimek + tryb rozkazujący. Przykład: "non le scrivere", "non le scrivete".

Ćwiczenie 1: L'imperativo con i pronomi

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Scrivetemi, Dillo, Aiutateci, Non mi dite, Portalo, Non lo dimenticate, Spiegale, Parlatemi

1. Porta + lo:
... ora, per favore.
(Przynieś go teraz, proszę.)
2. Aiutate + ci:
... con questo progetto.
(Pomóżcie nam z tym projektem.)
3. Scrivete + mi:
... se avete bisogno di un aiuto.
(Napiszcie do mnie, jeśli potrzebujecie pomocy.)
4. Parlate + mi:
... chiaramente.
(Mówcie do mnie wyraźnie.)
5. Non +dimenticate + lo:
..., è molto importante.
(Nie zapominajcie tego, to bardzo ważne.)
6. Spiega + le:
... bene il lavoro, è appena arrivata.
(Wytłumacz jej dobrze pracę, właśnie przyjechała.)
7. Di' + lo:
... subito per fare chiarezza.
(Powiedz to od razu, aby wyjaśnić sprawę.)
8. Non + dite + mi:
... bugie se volete risolvere il problema.
(Nie mówcie mi kłamstw, jeśli chcecie rozwiązać problem.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz właściwe zdanie, które poprawnie używa trybu rozkazującego z zaimkami w podanej sytuacji.

1.
Błąd: zaimek 'li' musi być dołączony do trybu rozkazującego bez spacji: 'portali'.
Błąd w zaimku: 'le' jest rodzaju żeńskiego liczby pojedynczej, a odnosi się do dokumentów (męski liczba mnoga), powinno być 'li'.
2.
Błąd: w trybie rozkazującym zaimki łączą się z czasownikiem, nie używa się ich oddzielnie.
Błąd w konstrukcji: przyimek 'a' i zaimek muszą się łączyć z czasownikiem, nie być oddzielnie.
3.
Błąd: w formie negatywnej zaimek stoi przed czasownikiem, nie po nim ('nie pisz do niej' jest poprawne).
Błąd: w negacji zaimek musi poprzedzać tryb rozkazujący; brakuje 'nie' lub kolejność jest błędna.
4.
Błąd: 'lo' jest zaimkiem dopełnienia bliższego rodzaju męskiego liczby pojedynczej, nie pasuje do zaimka pośredniego 'gli'.
Błąd: zaimek 'gli' musi być dołączony do trybu rozkazującego bez spacji: 'apriamogli'.

L'imperativo con i pronomi – lekcja dla poziomu A2

W tej lekcji poznasz zasady łączenia zaimków osobowych z trybem rozkazującym w języku włoskim. Nauczysz się, jak poprawnie dodawać zaimki do czasowników w imperatywie oraz jak tworzyć zdania twierdzące i przeczące z zaimkami. To kluczowa umiejętność, która pozwoli Ci formułować jasne, krótkie polecenia i instrukcje.

Podstawy imperatywu z zaimkami

Tryb rozkazujący w języku włoskim (imperativo) zmienia się w zależności od osoby, z którą się zwracasz (ty, my, wy). Kiedy do tego trybu dołączamy zaimki bezpośrednie lub pośrednie, tworzymy złożone formy, w których zaimek jest łączony bezpośrednio z czasownikiem.

Jak łączyć zaimki z imperatywem?

  • W formach twierdzących zaimek dołącza się bezpośrednio do końca czasownika. Przykład: Prendi il quaderno! (weź zeszyt) zmienia się na Prendilo! (weź go!).
  • W formach przeczących konstrukcja wymaga użycia negacji „non”, po której następuje zaimek, a dopiero potem czasownik w imperatywie. Przykład: Non le scrivere! („nie pisz do niej!”).

Rodzaje zaimków i przykłady

W lekcji spotkasz dwa typy zaimków:

  • Zaimki bezpośrednie (np. lo, la, li, le), które zastępują rzeczowniki bezpośrednio odbierające czynność czasownika.
  • Zaimki pośrednie (np. mi, ti, gli, le, ci, vi), które zastępują odbiorców czynności, najczęściej występują wraz z przyimkiem „a”.

Przykłady z lekcji:

  • Prendilo! – „Weź go!” (zaimek bezpośredni „lo” połączony z imperatywem „prendi”).
  • Spiegami! – „Wytłumacz mi!” (zaimek pośredni „mi” złączony z imperatywem „spiega”).
  • Apriamogli la porta! – „Otwórzmy mu drzwi!” (zaimek pośredni „gli” dołączony do „apriamo”).

Różnice językowe i przydatne zwroty

W języku polskim negacja w rozkazaniach nie wymaga zmiany kolejności zaimków i czasownika, np. „Nie pisz do niej” zachowuje stałą kolejność. W włoskim zaś zaimek musi być umieszczony między „non” a czasownikiem: Non le scrivere. Ponadto, w języku polskim zaimki zwykle stoją oddzielnie, natomiast w włoskim łączą się z czasownikiem tworząc jedną formę.

Przydatne włoskie frazy z zaimkami w imperatywie:

  • Portali alla riunione. – „Zanieś je na spotkanie.”
  • Spiegami il progetto. – „Wytłumacz mi projekt.”
  • Non le scrivere senza permesso. – „Nie pisz do niej bez pozwolenia.”
  • Apriamogli la porta! – „Otwórzmy mu drzwi!”

Te konstrukcje są niezbędne w codziennej komunikacji, pomagają brzmieć naturalnie i precyzyjnie wyrażać polecenia oraz prośby.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

poniedziałek, 13/10/2025 14:47