Plural forms of nouns

Meervoudsvormen van zelfstandige naamwoorden


Zelfstandige naamwoorden krijgen in het meervoud meestal -s, -en, -eren of -’s, afhankelijk van de uitgang.

(Nouns usually take -s, -en, -eren or -’s in the plural, depending on the ending.)

Plural endings in Dutch: what to watch for

Dutch plurals are often -en or -s. In this chapter you see a few frequent patterns where the plural is very predictable.

  • Loanwords and job titles often take -s (bankier → bankiers).
  • Words ending in -heid take -heden (mogelijkheid → mogelijkheden).
  • A few very common nouns have an irregular plural (kind → kinderen).
  • Words ending in an unstressed -a often take -’s (collega → collega’s).

Pattern 1: -ier / -eur / -ster / -e → plural with -s

These endings usually form the plural with -s. You mainly just add s.

Singular ending Plural Example
-ier -iers bankier → bankiers
-eur -eurs chauffeur → chauffeurs
-ster -sters verkoopster → verkoopsters
-e -es docente → docentes
  • Common trap: don’t add -en here: chauffeuren, bankieren.
  • Pronunciation tip: the plural -s is often pronounced like English “s/z” depending on the sound before it.

Pattern 2: -heid → -heden

Abstract nouns ending in -heid almost always take -heden in the plural.

  • mogelijkheid → mogelijkheden
  • veiligheid → veiligheden
  • Common trap: no extra -s at the end: mogelijkhedens.
  • Spelling note: the d appears: heidheden (not heien).

Pattern 3: kind → kinderen (irregular)

Some high-frequency nouns do not follow the regular patterns. The key one here is:

  • kind → kinderen (not kinds, not kinder)

Use it as a fixed form. It appears all the time in daily language.

Pattern 4: -a → -a’s (with apostrophe)

Many words ending in -a (often international words) take -’s in the plural.

  • collega → collega’s
  • camera → camera’s
  • Why the apostrophe? It helps readability after a vowel: a + ’s.
  • Common traps: collegas (missing apostrophe) and collegaen (wrong ending).

Self-check: choose the ending in 3 steps

  1. Look at the last part of the word: -ier, -eur, -ster, -e, -heid, -a?
  2. Apply the matching pattern:
    • -ier / -eur / -ster / -e → -s
    • -heid → -heden
    • -a → -’s
    • kind → kinderen (memorize)
  3. Quick error scan:
    • Did you accidentally add -en? (often wrong for these groups)
    • Did you add an unnecessary -s to -heden?
    • For -a words: did you include the apostrophe ?

Mini examples (correct vs. wrong)

Correct Not in this pattern
De chauffeurs wachten buiten. De chauffeuren wachten buiten.
We zien veel mogelijkheden. We zien veel mogelijkhedens.
Mijn collega’s overleggen kort. Mijn collega's overleggen kort.
Er spelen twee kinderen in het gangpad. Er spelen twee kinds in het gangpad.

Note: In this course we use the Dutch typographic apostrophe in collega’s.

Uitgang (Ending)Enkelvoud → Meervoud (Singular → Plural)
-ier → -iers (→ -iers)bankier → bankiers (banker → bankers)
-eur → -eurs (→ -eurs)chauffeur → chauffeurs (driver → drivers)
-ster → -sters (→ -sters)verkoopster → verkoopsters (saleswoman → saleswomen)
-e → -es (→ -es)docente → docentes (female teacher → teachers)
-heid → -heden (→ -heids)mogelijkheid → mogelijkheden (possibility → possibilities)
Zelfstandig naamwoord → -eren (Noun → -eren)kind → kinderen (child → children)
-a → -a's (→ -a's)collega → collega’s (colleague → colleagues)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Voor de langeafstandreis vergelijken we verschillende ____ om via Schiphol naar de waddeneilanden te reizen.

For the long-distance trip we compare different ____ to travel via Schiphol to the Wadden Islands.

2. In het gangpad van het vliegtuig liepen ook ____ met hun ouders naar hun stoelen.

In the aisle of the airplane, ____ also walked with their parents to their seats.

3. Op kantoor overleggen mijn ____ over de reis: wie boekt de trein en wie reserveert het hotel?

At the office my ____ discuss the trip: who books the train and who reserves the hotel?

4. Op de luchthaven stonden de ____ al klaar om ons naar het hotel te brengen.

At the airport the ____ were already ready to take us to the hotel.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentence in the plural: change the subject from one person/one thing to multiple people/things and adjust the rest of the sentence accordingly.

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. De bankier helpt de reiziger met de wisselkoers op de luchthaven.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    De bankiers helpen de reizigers met de wisselkoersen op de luchthaven.
    (The bankers help the travelers with the exchange rates at the airport.)
  2. De chauffeur rijdt elke ochtend een lange route naar België.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    De chauffeurs rijden elke ochtend lange routes naar België.
    (The drivers drive long routes to Belgium every morning.)
  3. De verkoopster werkt in een winkel op het vliegveld.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    De verkoopsters werken in winkels op het vliegveld.
    (The saleswomen work in shops at the airport.)
  4. De docente geeft les over cultuur aan de groep.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    De docentes geven les over cultuur aan de groepen.
    (The (female) teachers teach the groups about culture.)

Exercise 3: Grammar in action

Instruction: Discuss the route, the transport and possible alternatives and choose together.

Show/Hide translation
Situation
Jij en je collega plannen een lange reis met meerdere overstappen.
(You and your colleague are planning a long trip with multiple transfers.)

Discuss
  • Welke bestemmingen kiezen jullie en welke tempels of waddeneilanden bezoeken jullie? (Which destinations do you choose and which temples or Wadden islands do you visit?)
  • Welke vervoermiddelen gebruiken jullie, en waar stappen jullie op en af? Waarom?','Wat zijn de belangrijkste mogelijkheden en risico’s onderweg, zoals omleiden of schuilen?','Welke herinneringen verwachten jullie en hebben jullie heimwee na terugkeer naar Nederland? (Which means of transport do you use, and where do you get on and off? Why?)

Useful words and phrases
  • De reis plannen naar twee waddeneilanden en een tempel. (Planning the trip to two Wadden islands and a temple.)
  • Op de hoogte zijn van omleidingen en mogelijkheden onderweg. (Being aware of detours and possibilities along the way.)
  • Schuilen voor stormen op het gangpad van de veerboot. (Taking shelter from storms in the aisle of the ferry.)

Use in conversation
  • meervoud op -s (chauffeurs, bankiers, verkoopsters, docentes) (plural ending in -s (chauffeurs, bankers, saleswomen, lecturers))
  • meervoud op -heden (mogelijkheden) (plural ending in -heden (possibilities))
  • meervoud met -’s (collega’s) (plural with -’s (colleagues))

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Bachelor in International Business Management

HOGENT

University_Logo

Belgium


Last Updated:

Thursday, 16/04/2026 08:02