Poznaj bijwoorden w języku niderlandzkim, takie jak anders (inaczej), graag (chętnie), niet (nie), erg (bardzo) i heel (całkiem), oraz ich zastosowanie w codziennych zdaniach.
  1. Przysłówki sposobu wskazują, jak coś się dzieje: 'anders', 'graag'.
  2. Przysłówki stopnia wskazują na intensywność: 'erg', 'heel', 'zo'.
  3. Bijwoorden van ontkenning tworzą zdanie negatywne: 'niet', 'nooit', 'nergens'.
Type (Rodzaj)Bijwoord (Przysłówek)Voorbeeld (Przykład)
Hoedanigheid (okoliczność)Anders
Graag
Zo
Ik moet het anders oplossen. (Muszę to rozwiązać inaczej.)
Hij drinkt graag thee. (On chętnie pije herbatę.)
Hij loopt zo langzaam. (On idzie tak wolno.)
Ontkenning (Negacja)Nergens
Nooit
Niet
Ik kan de dokter nergens vinden. (Nie mogę nigdzie znaleźć lekarza.)
Ik ben nooit ziek. (Nigdy nie jestem chory.)
Ik voel me niet goed. (Nie czuję się dobrze.)
Graad (Stopień)Erg
Heel
Zo
Ze is erg oud. (Ona jest bardzo stara.)
Zij is heel ziek vandaag. (Ona jest dziś bardzo chora.)
Het medicijn werkt zo goed. (Lek działa tak dobrze.)

Ćwiczenie 1: Bijwoorden Anders, graag, zo, heel,...

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

heel, nergens, niet, anders, zo, nooit, graag

1.
We moeten het probleem ... oplossen.
(Musimy rozwiązać problem inaczej.)
2.
Ze is ... zo ziek geweest als nu.
(Ona nigdy nie była tak chora jak teraz.)
3.
Hij weet ... of hij morgen naar school kan.
(On nie wie, czy będzie mógł pójść jutro do szkoły.)
4.
Ik kan mijn medicatie ... vinden.
(Nie mogę nigdzie znaleźć moich leków.)
5.
De patiënt voelt zich ... moe na de behandeling.
(Pacjent czuje się bardzo zmęczony po zabiegu.)
6.
Ik wil ... een afspraak met de dokter maken.
(Chciałbym umówić się na wizytę u lekarza.)
7.
De medicatie werkt ... goed dat hij snel beter werd.
(Lekarstwo działało tak dobrze, że szybko się poprawił.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ik voel me vandaag ___ goed.

(Dziś czuję się ___ dobrze.)

2. Hij loopt ___ omdat hij pijn heeft.

(On chodzi ___, ponieważ boli go.)

3. Ik wil ___ een afspraak maken bij de dokter.

(Chcę ___ umówić się na wizytę u lekarza.)

4. Het medicijn werkt ___ goed tegen de pijn.

(Lek ___ dobrze działa przeciw bólowi.)

5. Ik vind de temperatuur hier ___ koud.

(Uważam, że temperatura tutaj jest ___ zimna.)

6. Ik kan de dokter hier vanmorgen ___ vinden.

(Nie mogę znaleźć lekarza tutaj dziś rano ___.)

Przysłówki w języku niderlandzkim: "anders", "graag", "zo", "heel" i inne

Ta lekcja wprowadza cię w świat przysłówków (bijwoorden) w języku niderlandzkim. Przysłówki to słowa, które dodają informacji o sposobie wykonania czynności, intensywności lub wprowadzają negację. Poznasz trzy główne typy przysłówków: przysłówki hoedanności, przysłówki stopnia oraz przysłówki negacji.

Przysłówki hoedanności (bijwoorden van hoedanigheid)

Określają, w jaki sposób coś się dzieje lub jest odczuwane. Przykładowe przysłówki to anders (inaczej), graag (chętnie), zo (tako). Przykładowe zdania:

  • Ik moet het anders oplossen.
  • Hij drinkt graag thee.
  • Hij loopt zo langzaam.

Przysłówki stopnia (bijwoorden van graad)

Wyrażają intensywność lub stopień cechy lub czynności. Typowe przysłówki to erg (bardzo), heel (całkiem, bardzo), zo (tak). Przykłady użycia:

  • Ze is erg oud.
  • Zij is heel ziek vandaag.
  • Het medicijn werkt zo goed.

Przysłówki negacji (bijwoorden van ontkenning)

Używane do tworzenia negatywnych zdań. Najpopularniejsze to niet (nie), nooit (nigdy), nergens (nigdzie). Przykłady:

  • Ik kan de dokter nergens vinden.
  • Ik ben nooit ziek.
  • Ik voel me niet goed.

Przydatne informacje o różnicach między językiem polskim a niderlandzkim

W języku polskim przysłówki również określają sposób, czas, miejsce lub stopień czynności, podobnie jak w niderlandzkim. Jednak kolejność słów w zdaniu z przysłówkami jest bardziej elastyczna niż w niderlandzkim, gdzie kolejność jest często ściśle określona.

Przykładowo, niet neguje czasownik i stoi najczęściej po nim, np. Ik voel me niet goed („Nie czuję się dobrze”). W polskim „nie” stoi przed czasownikiem „nie czuję się dobrze”.

Użyteczne słowa i zwroty:

  • anders – inaczej
  • graag – chętnie
  • zo – tak
  • erg – bardzo
  • heel – bardzo, całkiem
  • niet – nie
  • nooit – nigdy
  • nergens – nigdzie

Znajomość tych przysłówków pomoże Ci tworzyć bogatsze zdania, wyrażać swoje uczucia i opisywać sytuacje z większą precyzją.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 21:07