In deze video leer je over de oorsprong en betekenis van de Nederlandse feestdagen Pasen, Hemelvaart en Pinksteren.
W tym filmie dowiesz się o pochodzeniu i znaczeniu holenderskich świąt Wielkanoc, Wniebowstąpienie i Zielone Świątki.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
Pasen Wielkanoc
Hemelvaart Wniebowstąpienie
Pinksteren Zesłanie Ducha Świętego
Officiële Nederlandse feestdagen Oficjalne święta w Holandii
Pasen, Hemelvaart en Pinksteren zijn officiële feestdagen in Nederland. (Wielkanoc, Wniebowstąpienie i Zesłanie Ducha Świętego to oficjalne święta w Holandii.)
Deze dagen komen uit het christendom. (Te dni wywodzą się z chrześcijaństwa.)
Op Goede Vrijdag wordt Jezus door de Romeinen gekruisigd. (W Wielki Piątek Jezus zostaje ukrzyżowany przez Rzymian.)
Twee dagen later, op Paaszondag, staat Jezus op uit de dood. (Dwa dni później, w Niedzielę Wielkanocną, Jezus zmartwychwstaje.)
Daarna blijft Jezus veertig dagen bij zijn apostelen. (Potem Jezus przebywa czterdzieści dni ze swoimi apostołami.)
In die tijd legt hij uit wat alles betekent. (W tym czasie wyjaśnia im, co wszystko oznacza.)
Veertig dagen na Pasen gaat Jezus naar de hemel: dat is Hemelvaart. (Czterdzieści dni po Wielkanocy Jezus wstępuje do nieba — to jest Wniebowstąpienie.)
Jezus belooft dan de Geest van God te sturen. (Jezus wtedy obiecuje posłać Ducha Bożego.)
Tien dagen na Hemelvaart komt de Heilige Geest bij de apostelen. (Dziesięć dni po Wniebowstąpieniu Duch Święty przychodzi do apostołów.)
Die dag noemen we Pinksteren. (Ten dzień nazywamy Zesłaniem Ducha Świętego.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. Welke drie officiële feestdagen worden in de tekst genoemd?

    (Jakie trzy oficjalne święta są wymienione w tekście?)

  2. Wat gebeurt er op Paaszondag?

    (Co się dzieje w Niedzielę Wielkanocną?)

  3. Hoeveel dagen na Pasen is het Hemelvaart?

    (Ile dni po Wielkanocy przypada Wniebowstąpienie?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Piotr (uit Polen) en Zoë (uit Frankrijk) plannen de feestdagen

Piotr (z Polski) i Zoë (z Francji) planują święta
1. Piotr: Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen? (Cześć Zoë! Planuję wyjazd do domu, do Polski. Jakie masz plany na święta?)
2. Zoë: Hoi Piotr! Ik ook. Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren. (Cześć Piotr! Ja też. Wyjeżdżam 22 grudnia do Francji. Chcę spędzić Boże Narodzenie z rodziną.)
3. Piotr: Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie? (25 grudnia moja mama gotuje zupę i rybę. A u was?)
4. Zoë: Wat leuk! Wij eten veel kaas en brood. En we zingen kerstliedjes. (Jak miło! My jemy dużo sera i chleba. I śpiewamy kolędy.)
5. Piotr: Vier jij ook oud en nieuw in Frankrijk? (Czy też obchodzisz sylwestra we Francji?)
6. Zoë: Ja, wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook? (Tak, sylwestra obchodzimy 31 grudnia. A ty?)
7. Piotr: Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden. (Nowy Rok obchodzę 1 stycznia w Utrechcie z przyjaciółmi.)
8. Zoë: Oh, leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari? (Och, super! A czy wracasz też na Trzech Króli, 6 stycznia?)
9. Piotr: Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort. (Nie, wtedy będę już z powrotem w Utrechcie. Wakacje są krótkie.)
10. Zoë: Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk. (Ja też. Wszystko mam wpisane w kalendarz. Daty są jasne.)
11. Piotr: Ja, de kalender is vol. Maar ik kijk uit naar de vakantie! (Tak, kalendarz jest pełen. Ale nie mogę się doczekać wakacji!)

1. Wat doet Piotr met de feestdagen?

(Co robi Piotr w czasie świąt?)

2. Wanneer gaat Zoë naar Frankrijk?

(Kiedy Zoë jedzie do Francji?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Welke Nederlandse feestdag vind jij het leukst en waarom? Wat doe je op die dag?
    Które holenderskie święto lubisz najbardziej i dlaczego? Co robisz w tym dniu?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Wanneer ga jij meestal op vakantie en hoe lang ben je dan vrij?
    Kiedy zazwyczaj wyjeżdżasz na wakacje i jak długo wtedy masz wolne?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Hoe plan je je vrije dagen in de agenda als je werkt? Geef één concreet voorbeeld.
    Jak planujesz dni wolne w kalendarzu, gdy pracujesz? Podaj jeden konkretny przykład.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Met wie vier je meestal Kerstmis of Oud en nieuw? Wat doen jullie samen?
    Z kim zwykle obchodzisz Boże Narodzenie lub Sylwestra? Co robicie razem?

    __________________________________________________________________________________________________________