In de video legt een meisje de weg uit aan een voorbijganger.
W filmie dziewczyna tłumaczy drogę przechodniowi.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Mag ik u even wat vragen Czy mogę panu coś zapytać
Weet u waar de Dorpsstraat is Czy pan wie, gdzie jest Dorpsstraat
De weg uitleggen Wyjaśnianie trasy
Dat weet ik niet Nie wiem tego
Rechtdoor Prosto
Tweede links Drugi w lewo
En dan de brug over A potem przez most
Meneer, mag ik u iets vragen? (Panie, czy mogę panu coś zapytać?)
Ja. (Tak.)
Weet u misschien waar de Dorpsstraat is? (Czy może pan wie, gdzie jest Dorpsstraat?)
De Dorpsstraat? Eh, nee, dat weet ik niet. (Dorpsstraat? Eh, nie, tego nie wiem.)
Ik zal het even uitleggen. (Już wyjaśnię.)
Het is rechtdoor, de tweede links en dan het bruggetje over. (Jest prosto, drugi w lewo i potem przez most.)

1. Wat vraagt de persoon op straat?

(O co pyta osoba na ulicy?)

2. Wat zegt de man als hij 'Dorpsstraat' hoort?

(Co mówi mężczyzna, gdy słyszy 'Dorpsstraat'?)

3. Hoe begint de routebeschrijving naar de Dorpsstraat?

(Jak zaczyna się opis trasy do Dorpsstraat?)

4. Wat moet je daarna doen volgens de route?

(Co należy potem zrobić według trasy?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Route naar de apotheek

Droga do apteki
1. Jeffrey: Goedemiddag! Kunt u mij helpen? Is er hier een apotheek in de buurt? (Dzień dobry! Czy może mi Pani pomóc? Czy w pobliżu jest jakaś apteka?)
2. Fien: Ja, er is een apotheek dichtbij het station. Loop rechtdoor en neem de tweede straat links. (Tak, jest apteka blisko stacji. Proszę iść prosto, a następnie skręcić w drugą ulicę w lewo.)
3. Jeffrey: Dank u. En ben ik dan al bij de apotheek? (Dziękuję. Czy wtedy będę już przy aptece?)
4. Fien: Nee, neem daar de derde straat rechts tot aan de bibliotheek. (Nie, proszę tam skręcić w trzecią ulicę w prawo i iść aż do biblioteki.)
5. Jeffrey: Is dat bij de Stationstraat, naast het oude postkantoor? (Czy to jest przy Stationstraat, obok starego urzędu pocztowego?)
6. Fien: Ja. Ga die straat in en wandel ongeveer vijf minuten. Loop rechtdoor tot u de apotheek ziet. (Tak. Wejdź w tę ulicę i idź około pięciu minut. Idź prosto, aż zobaczysz aptekę.)
7. Jeffrey: Kunt u het misschien op uw telefoon laten zien? Mijn batterij is leeg en ik kan mijn navigatie niet openen. (Czy może Pani to pokazać na telefonie? Moja bateria jest rozładowana i nie mogę otworzyć nawigacji.)
8. Fien: Geen probleem, het is inderdaad best veel om te onthouden. (Nie ma problemu, to rzeczywiście sporo do zapamiętania.)
9. Jeffrey: Dank u wel. Op de kaart is het duidelijk. Heel erg bedankt voor de hulp! (Bardzo dziękuję. Na mapie wszystko jest jasne. Dziękuję za pomoc!)

1. Waar wil Jeffrey naartoe?

(Dokąd chce iść Jeffrey?)

2. Waar is de apotheek ongeveer?

(Gdzie mniej więcej jest apteka?)