W tej lekcji poznasz słownictwo związane z mieszkaniami i wynajmem, np. het appartement (apartament), de eigenaar (właściciel), oraz spójniki dus, omdat, want, ook, które pomogą Ci łączyć zdania i wyrażać powody.
słuchanie i czytanie
Rozpocznij tę lekcję od wysłuchania nagrania i wykonania odpowiadających ćwiczeń.
Słownictwo (13) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia
Ćwiczenie 3: Grupuj słowa
Instrukcja: Verdeel de volgende woorden in twee groepen: 'Rodzaje mieszkań' en 'Osoby związane z mieszkaniem'.
Soorten woningen
Personen betrokken bij huisvesting
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
De loft
Loft
2
De hypotheek
Hipoteka
3
Het rijhuis
Segmentowiec
4
Reserveren
Rezerwować
5
De huisbaas
Właściciel mieszkania
Oefening 5: Ćwiczenie z konwersacji
Instructie:
- Praat met de makelaar. Wat voor soort accommodatie wil je huren? (Porozmawiaj z agentem nieruchomości. Jakiego rodzaju zakwaterowanie chcesz wynająć?)
- Noem en beschrijf de soorten accommodaties op de foto's. Denk aan de prijzen. (Nazwij i opisz rodzaje zakwaterowania na zdjęciach. Zastanów się nad cenami.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Kan ik de villa voor het weekend huren? Het is heel groot met een mooi zwembad. Czy mogę wynająć willę na weekend? Jest bardzo duża i ma ładny basen. |
Ik wil een kamer in dit hotel huren voor twee maanden. Chcę wynająć pokój w tym hotelu na dwa miesiące. |
Ik vind de huur te duur. Myślę, że czynsz jest zbyt drogi. |
Ik geef de voorkeur aan het huren van een gedeelde kamer omdat het goedkoper is. Wolę wynająć współdzielony pokój, ponieważ jest tańszy. |
Ik woon graag met meer mensen. Dus ik wil een appartement delen, maar ik wil een eigen kamer. Lubię mieszkać z większą liczbą osób. Chcę więc dzielić mieszkanie, ale chcę mieć własny pokój. |
Ik ben op zoek naar een huis om samen met mijn partner te huren. Szukam domu do wynajęcia razem z moim partnerem. |
... |
Ćwiczenie 6: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ik ______ een appartement in de stad omdat het dicht bij mijn werk is.
(Ik ______ een appartement in de stad omdat het dicht bij mijn werk is.)2. Mijn vrienden ______ ook in hetzelfde gebouw, dus we zien elkaar vaak.
(Mijn vrienden ______ ook in hetzelfde gebouw, dus we zien elkaar vaak.)3. Omdat ik het huis klein vind, ______ ik liever een grotere kamer.
(Omdat ik het huis klein vind, ______ ik liever een grotere kamer.)4. Wij ______ rustig hier, want de buurt is heel stil en vriendelijk.
(Wij ______ rustig hier, want de buurt is heel stil en vriendelijk.)Ćwiczenie 8: Wynajęcie nowego mieszkania w Amsterdamie
Instrukcja:
Tabele czasowników
Huren - Huren
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik huur
- jij huurt
- hij/zij/het huurt
- wij huren
- jullie huren
- zij huren
Leven - Leven
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik leef
- jij leeft
- hij/zij/het leeft
- wij leven
- jullie leven
- zij leven
Nemen - Nemen
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik neem
- jij neemt
- hij/zij/het neemt
- wij nemen
- jullie nemen
- zij nemen
Ćwiczenie 9: Zinnen verbinden met dus, omdat, want, ook
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Łączenie zdań za pomocą dus, omdat, want, ook
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziomdat, ook, dus, want
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
A1.35.2 Grammatica
Zinnen verbinden met dus, omdat, want, ook
Łączenie zdań za pomocą dus, omdat, want, ook
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Huren wynajmować Dzielić się Skopiowano!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Niderlandzki | Polski |
---|---|
(ik) huur | ja wynajmuję |
(jij) huurt/huur | ty wynajmujesz/ wynajmuję |
(hij/zij/het) huurt | on/ona/ono wynajmuje |
(wij) huren | my wynajmujemy |
(jullie) huren | wy wynajmujecie |
(zij) huren | one wynajmują |
Leven żyć Dzielić się Skopiowano!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Niderlandzki | Polski |
---|---|
(ik) leef | ja żyję |
(jij) leeft/leven | Ty żyjesz/wy żyjecie |
(hij/zij/het) leeft | On/ona/ono żyje |
(wij) leven | my żyjemy |
(jullie) leven | wy żyjecie |
(zij) leven | zij żyją |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć holenderski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Mieszkanie i zakwaterowanie – Przewodnik do nauki języka niderlandzkiego
W tym module na poziomie A1 poznasz podstawy tematu związanego z wynajmem i rodzajami mieszkań w języku niderlandzkim. Nauczysz się ważnych słów i wyrażeń przydatnych podczas poszukiwania mieszkania, wynajmu oraz kontaktu z właścicielem czy agencją nieruchomości.
Podstawowe kategorie słów
- Typy mieszkań: de kamer (pokój), de loft (loft), de villa (willa), het appartement (apartament), het rijhuis (dom szeregowy)
- Osoby związane z wynajmem i zakupem: de eigenaar (właściciel), de huisbaas (gospodarz/miejsce do wynajmu), de hypotheek (hipoteka)
Łączenie zdań z użyciem spójników
W języku niderlandzkim do łączenia zdań często używa się spójników: dus (więc), omdat (ponieważ), want (bo), ook (też).
Przykłady z podsumowania:
- Ik wil een appartement huren, want het is dichtbij mijn werk. (Chcę wynająć apartament, ponieważ jest blisko mojej pracy.)
- De eigenaar woont hier niet, dus ik betaal de huur elke maand. (Właściciel tu nie mieszka, więc co miesiąc płacę czynsz.)
- Het rijhuis is mooi en ook goedkoop voor deze buurt. (Dom szeregowy jest ładny i także tani jak na tę okolicę.)
Praktyczne zwroty do rozmów
Nauczysz się prostych dialogów, które pomogą Ci w codziennych sytuacjach, np. podczas rozmowy z agentem nieruchomości, kontaktu z właścicielem czy omawiania preferencji dotyczących mieszkań.
- Goedemiddag, ik zoek een appartement in de stad. (Dzień dobry, szukam apartamentu w mieście.)
- Mag ik de huurprijs weten? (Czy mogę poznać cenę wynajmu?)
- Wanneer kunt u de kamer bezichtigen? (Kiedy może Pan/Pani obejrzeć pokój?)
Różnice i podobieństwa między niderlandzkim a polskim
W niderlandzkim, podobnie jak w polskim, występują spójniki wyrażające przyczynę (omdat/„ponieważ”) i skutek (dus/„więc”). Jednak konstrukcja zdania może się różnić – na przykład w niderlandzkim czasownik zazwyczaj stoi na końcu zdania podrzędnego z omdat. Warto także zauważyć, że niektóre określenia takie jak huisbaas (dosłownie „szef domu”) odpowiada polskiemu „właścicielowi” lub „gospodarzowi” wynajmowanego lokalu.
Przydatne słowa i zwroty porównawcze:
- de kamer – pokój
- de loft – loft, mieszkanie typu open space
- de eigenaar – właściciel
- de huisbaas – wynajmujący, gospodarz
- huur – czynsz, wynajem
- woning te huur – mieszkanie do wynajęcia