A1.11.1 - Złoto dla Holandii
Goud voor Nederland
Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Derde | Trzeci |
| Vierde | Czwarty |
| Eerste | Pierwszy |
| Tweede | Drugi |
| Nederland vaart rond de boei. Zweden vaart door. | (Holandia płynie wokół boi. Szwecja przepływa obok.) |
| Nederland lijkt derde te worden. Zien ze het op tijd? | (Wygląda na to, że Holandia zajmie trzecie miejsce. Zobaczą to na czas?) |
| Ze gaan als vierde over de finish. | (Przepływają przez linię mety jako czwarty zespół.) |
| Volgens de cijfers is Zweden eerste, Italië tweede en Nederland derde. | (Według wyników Szwecja jest pierwsza, Włochy drugie, a Holandia trzecia.) |
| Dat betekent dat Nederland misschien een medaille heeft gehaald. | (To oznacza, że Holandia może zdobyć medal.) |
| De sporters kijken teleurgesteld, alsof ze geen medaille hebben. | (Zawodnicy wyglądają na rozczarowanych, jakby nie zdobyli medalu.) |
| Volgens de nieuwe cijfers staat Nederland toch op nummer één. | (Według nowych wyników Holandia jednak zajmuje pierwsze miejsce.) |
| Zweden en Frankrijk hebben zeker een medaille. | (Szwecja i Francja mają na pewno medal.) |
| Iedereen wacht op het bericht van de jury: heeft Nederland een fout gemaakt, ja of nee? | (Wszyscy czekają na komunikat jury: czy Holandia popełniła błąd, tak czy nie?) |
| Dan komt het nieuws: Annette Duetz en Odile van Aanholt zijn olympisch kampioen. | (Potem nadchodzi wiadomość: Annette Duetz i Odile van Aanholt są mistrzyniami olimpijskimi.) |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
Welke landen zijn volgens de cijfers eerste, tweede en derde?
(Które kraje są według wyników pierwsze, drugie i trzecie?)
-
Als het team van Nederland als vierde over de finish gaat, welke plaats denken de sporters dat ze hebben?
(Jeśli drużyna Holandii przepływa przez linię mety jako czwarta, jakie miejsce myślą, że zajęli zawodnicy?)
-
Wat is het laatste nieuws over de uitslag voor Annette Duetz en Odile van Aanholt?
(Jaka jest najnowsza wiadomość dotycząca wyników Annette Duetz i Odile van Aanholt?)
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Rangtelwoorden bij het zeilen
| 1. | Jan: | Hé, weet je wie er eerste staat bij het zeilen? | (Hej, wiesz, kto prowadzi w żeglowaniu?) |
| 2. | Maura: | Ja! Van Aanholt en Duetz staan eerste, echt fantastisch! | (Tak! Van Aanholt i Duetz są na pierwszym miejscu, naprawdę fantastycznie!) |
| 3. | Jan: | Wat een spannende tweede helft zeg! Kijk deze video. | (Co za emocjonująca druga połowa! Obejrzyj to wideo.) |
| 4. | Maura: | Klopt, bij de derde boei denken ze even dat ze al bij de finish zijn. | (Zgadza się — przy trzeciej boi przez chwilę myśleli, że już są na mecie.) |
| 5. | Jan: | Hier staat Nederland nog vierde. | (Tu Holandia jest jeszcze na czwartym miejscu.) |
| 6. | Maura: | Oei, stel je voor dat je als vierde eindigt, net geen medaille. Dat is zwaar. | (Oj, wyobraź sobie skończyć na czwartym miejscu, tuż poza podium. To boli.) |
| 7. | Jan: | Ik dacht eerst dat Zweden vierde zou zijn en Italië vijfde. Wat zijn ze goed. | (Na początku myślałem, że Szwecja będzie czwarta, a Włochy piąte. Ale są naprawdę dobre.) |
| 8. | Maura: | Nou, Zweden is tweede, Frankrijk derde, en de vierde en vijfde boot komen ook snel. | (Cóż, Szwecja jest druga, Francja trzecia, a czwarta i piąta łódź też szybko zbliżają się.) |
| 9. | Jan: | Wat mooi, Nederland als eerste over de finish! | (Jak pięknie — Holandia jako pierwsza przekracza linię mety!) |
| 10. | Maura: | Wist je dat deze gouden medaille ook de honderdste van Nederland ooit is? | (Czy wiedziałeś, że ten złoty medal to też setny medal Holandii w historii?) |
| 11. | Jan: | Ongelooflijk! Dat maakt het echt een historische overwinning in de sport! | (Niewiarygodne! To naprawdę historyczne zwycięstwo w sporcie!) |
1. Wie staat eerste bij het zeilen?
(Kto zajmuje pierwsze miejsce w żeglowaniu?)2. Welke plaats heeft Nederland bij de boei in het midden van de race?
(Jakie miejsce zajmuje Holandia przy boi w środku wyścigu?)Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
-
U heeft een afspraak in het ziekenhuis op de vierde verdieping. Hoe vraagt u bij de balie waar u naartoe moet?
Ma Pan/Pani umówione spotkanie w szpitalu na czwartym piętrze. Jak zapyta Pan/Pani przy recepcji, gdzie ma się udać?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U geeft een presentatie op een congres en u bent de derde spreker. Hoe vertelt u dat kort aan een collega?
Ma Pan/Pani prezentację na konferencji i jest Pan/Pani trzecim prelegentem. Jak krótko o tym poinformuje Pan/Pani kolegę/koleżankę?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U woont in een flat. Op welke verdieping woont u en op welke verdieping woont uw buurman of buurvrouw?
Mieszka Pan/Pani w bloku. Na którym piętrze Pan/Pani mieszka, a na którym piętrze mieszka Pański/Pańska sąsiad/sąsiadka?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vertel kort over een wedstrijd (sport of werk): wie werd eerste, tweede en derde?
Opowiedz krótko o zawodach (sportowych lub zawodowych): kto zajął pierwsze, drugie i trzecie miejsce?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwicz tę rozmowę z prawdziwym nauczycielem!
Ten dialog jest częścią naszych materiałów dydaktycznych. Podczas zajęć konwersacyjnych ćwiczysz te sytuacje z nauczycielem i innymi studentami.
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen