W tej lekcji nauczysz się używać słów 'er' i 'daar' w języku niderlandzkim, np. 'Er is een stoel' (Jest krzesło) i 'Daar ligt mijn jas' (Tam leży mój płaszcz). Nauczysz się wskazywać na obecność i lokalizację przedmiotów.
  1. „Er” wskazuje na obecność czegoś, tak jak w „Er is een stoel.”
  2. 'Daar' odnosi się do konkretnego miejsca, tak jak w 'Daar staat de tafel.'
  3. "Er" jest często używane jako zastępstwo w zdaniach z nieokreślonym podmiotem.
Er is + onbepaald lidwoordEr is een stoel in de kamer. (W pokoju jest krzesło.)
Er zijn + meervoudEr zijn 2 slaapkamers. (Są 2 sypialnie.)
Daar + werkwoord + onderwerpDaar ligt mijn jas. (Tam leży mój płaszcz.)
Daar woont mijn oma. (Tam mieszka moja babcia.)

Ćwiczenie 1: Użycie 'er' i 'daar'

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Er, daar, er

1.
Wij wonen ..., vlakbij het station.
(Wij wonen daar, vlakbij het station.)
2.
Ze werkt ... vier dagen per week.
(Ze werkt er vier dagen per week.)
3.
... is een mooie tuin achter het huis.
(Er is een mooie tuin achter het huis.)
4.
... zijn veel winkels in deze buurt.
(Er zijn veel winkels in deze buurt.)
5.
De trap leidt naar boven, ... is de slaapkamer.
(De trap leidt naar boven, daar is de slaapkamer.)
6.
In de woonkamer staat een bank, maar ... is geen tafel.
(In de woonkamer staat een bank, maar er is geen tafel.)

Ćwiczenie 2: Ukończenie dialogu

Instrukcja: Uzupełnij dialog poprawnym rozwiązaniem

1. ___ is een bed in de slaapkamer.

( ___ jest łóżko w sypialni.)

2. ___ staat de kast naast het raam.

( ___ stoi szafa obok okna.)

3. ___ zijn drie stoelen aan de tafel.

( ___ są trzy krzesła przy stole.)

4. ___ hangt een schilderij aan de muur.

( ___ wisi obraz na ścianie.)

5. ___ is geen lamp in deze kamer.

( ___ nie ma lampy w tym pokoju.)

6. ___ woont mijn tante op de tweede verdieping.

( ___ mieszka moja ciocia na drugim piętrze.)

Użycie "er" oraz "daar" w języku niderlandzkim

Ta lekcja na poziomie A1 omawia zastosowanie dwóch ważnych słów: "er" oraz "daar". Są to partykuły często używane w codziennej komunikacji, które pomagają wyrażać obecność rzeczy oraz wskazywać lokalizację.

Znaczenie i zastosowanie "er"

"Er" służy głównie do zaznaczania, że coś istnieje lub jest obecne w kontekście zdania. Często pojawia się w konstrukcjach, gdzie mówimy o czymś nieokreślonym bądź wprowadzamy nowy temat.

  • Er is een stoel in de kamer. – W pokoju jest krzesło.
  • Er zijn 2 slaapkamers. – Są 2 sypialnie.

Znaczenie i zastosowanie "daar"

"Daar" wskazuje na konkretną lokalizację lub miejsce, które już jest znane rozmówcom lub zostało wcześniej określone.

  • Daar ligt mijn jas. – Tam leży mój płaszcz.
  • Daar woont mijn oma. – Tam mieszka moja babcia.

Podsumowanie różnic

Podsumowując, "er" zwraca uwagę na samą obecność czegoś (istnienie), natomiast "daar" skupia się na położeniu (lokacji) czegoś. To rozróżnienie jest kluczowe dla poprawnego zrozumienia i stosowania tych słów w praktyce.

Przydatne słowa i wyrażenia w porównaniu z językiem polskim

W języku polskim najbliższym odpowiednikiem "er" jest słowo tam w funkcji wskazywania obecności, jednak "er" jest bardziej uniwersalne i może zastępować podmiot w zdaniu. "Daar" odpowiada polskiemu tam jako wskazanie lokalizacji.

Przykładowe wyrażenia:

  • Er is... – (jest coś) W polskim często używamy po prostu czasownika być („jest” albo „są”).
  • Daar ligt... – Tam leży...

Zauważ, że w niderlandzkim "er" pełni funkcję takiego swoistego „formalnego podmiotu” w zdaniu, podczas gdy w polskim nie mamy dokładnego odpowiednika działającego w ten sam sposób. W rezultacie nauka stosowania "er" może wymagać uwagi, ale jest bardzo przydatna dla płynnej komunikacji.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 20:45