Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A1.35 - Mieszkanie i zakwaterowanie
A1.35 - Mieszkanie i zakwaterowanie

A1.35 - Mieszkanie i zakwaterowanie - Ćwiczenia

Huisvesting en accommodaties


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

Ik bel de huisbaas, want ik wil de kamer huren. (Dzwonię do właściciela, bo chcę wynająć pokój.)
We zoeken een appartement, dus we mailen de makelaar. (Szukamy mieszkania, więc wysyłamy e-mail do pośrednika.)
Ik wil het hotel reserveren, omdat ik morgen naar Amsterdam ga. (Chcę zarezerwować hotel, ponieważ jutro jadę do Amsterdamu.)
We hebben een klein huis, en we leven daar rustig. (Mamy mały dom, i żyjemy tam spokojnie.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Advertentie: Kamer te huur in Utrecht

Wypełnij luki: wonen, reserveren, want, kamer, appartement, huisbaas, ook, huur, huur, rijhuis

(Ogłoszenie: Pokój do wynajęcia w Utrechcie)

Te : lichte in een in Utrecht-Oost. De kamer is 16 vierkante meter en ligt op de eerste verdieping. Er is een gedeelde badkamer en keuken. In het huis drie jonge professionals.

De is 650 euro per maand, inclusief internet en water. De woont niet in het huis, maar in een ander in de stad. U kunt de kamer via e-mail, de eigenaar werkt vaak. Schrijf kort wie u bent en waar u werkt. U krijgt antwoord met informatie over de bezichtiging, dus controleer uw inbox goed.
Do wynajęcia: jasny pokój w szeregowcu w Utrecht-Oost. Pokój ma 16 metrów kwadratowych i znajduje się na pierwszym piętrze. Jest wspólna łazienka i kuchnia. W domu mieszkają trzy młode osoby pracujące.

Czynsz wynosi 650 euro miesięcznie, w tym internet i woda. Właściciel nie mieszka w domu, tylko w innym mieszkaniu w mieście. Możesz zarezerwować pokój przez e-mail, ponieważ właściciel często pracuje. Napisz krótko, kim jesteś i gdzie pracujesz. Otrzymasz też odpowiedź z informacjami o oglądaniu, więc dobrze sprawdzaj swoją skrzynkę odbiorczą.

Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.

1. Hallo, u spreekt met Anna. Ik zoek een kamer in Utrecht, want ik werk in de stad. Is de kamer in uw huis nog vrij? Ik wil die graag huren.

Wat wil Anna precies doen?

(Co dokładnie chce zrobić Anna?)
2. Goedemiddag, ik ben de huisbaas. Het appartement is klein, maar rustig en ook heel licht. U betaalt achthonderd euro per maand, dus de huur is niet goedkoop.

Wat zegt de huisbaas over het appartement?

(Co mówi właściciel o mieszkaniu?)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ik ___ een kleine kamer in Amsterdam, want ik werk ook in de stad.

(Ja ___ mały pokój w Amsterdamie, ponieważ pracuję też w mieście.)

2. Wij ___ een appartement bij een grote huisbaas, omdat een huis te duur is.

(My ___ mieszkanie u dużego właściciela, ponieważ dom jest zbyt drogi.)

3. De eigenaar ___ in een andere stad, dus hij komt niet vaak naar het huis.

(Właściciel ___ w innym mieście, więc nie przychodzi często do domu.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Je belt een verhuurkantoor. Je zoekt een klein huis of appartement om te huren dicht bij je werk. Vraag naar de huur en de grootte. (Gebruik: het huis, huren, de huur)

(Dzwonisz do biura wynajmu. Szukasz małego domu lub mieszkania do wynajęcia blisko pracy. Zapytaj o czynsz i wielkość. (Użyj: dom, wynajmować, czynsz))

Ik wil graag    

(Chciałbym/chciałabym ...)

Przykład:

Ik wil graag een appartement huren dicht bij mijn werk. Wat is de huur per maand?

(Chciałbym/chciałabym wynająć mieszkanie blisko mojej pracy. Jaki jest czynsz miesięczny?)

2. Je bent in een hotel in Amsterdam voor werk. Bij de receptie wil je een kamer reserveren voor één nacht. Vraag of er een rustige kamer is. (Gebruik: het hotel, reserveren, rustig)

(Jesteś w hotelu w Amsterdamie w związku z pracą. W recepcji chcesz zarezerwować pokój na jedną noc. Zapytaj, czy jest spokojny pokój. (Użyj: hotel, rezerwować, spokojny))

Ik wil graag    

(Chciałbym/chciałabym ...)

Przykład:

Ik wil graag een kamer reserveren voor één nacht. Heeft u een rustige kamer?

(Chciałbym/chciałabym zarezerwować pokój na jedną noc. Czy mają Państwo spokojny pokój?)

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Geachte heer/mevrouw,

Wij hebben een appartement te huur in het centrum van de stad. Het appartement is 30 vierkante meter en ligt op de derde verdieping. Er is een kleine kamer, een keuken en een balkon. De huur is €900 per maand, inclusief water. Internet is niet inclusief.

Wilt u het appartement bezichtigen? Dan kunnen wij een afspraak maken.

Met vriendelijke groet,
Lisa Jansen
Verhuurmakelaar


Szanowny Panie/Szanowna Pani,

Mamy mieszkanie do wynajęcia w centrum miasta. Mieszkanie ma 30 metrów kwadratowych i znajduje się na trzecim piętrze. Jest mały pokój, kuchnia i balkon. Czynsz wynosi 900 € miesięcznie, w tym woda. Internet nie jest wliczony.

Czy chciał(a)by Pan/Pani obejrzeć mieszkanie? W takim razie możemy umówić spotkanie.

Z poważaniem,
Lisa Jansen
Pośrednik wynajmu


Przydatne zwroty:

  1. Ik ben geïnteresseerd in het appartement, want ...

    (Jestem zainteresowany(a) mieszkaniem, ponieważ ...)

  2. Kunt u mij meer informatie geven over ...?

    (Czy może mi Pan/Pani podać więcej informacji o ...?)

  3. Ik kan op (dag) om (tijd), dus ...

    (Mogę w (dzień) o (godzinie), więc ...)

Geachte mevrouw Jansen,

Dank u voor uw e-mail. Ik ben geïnteresseerd in het appartement, want ik zoek een kleine woning in de stad. Kunt u mij ook vertellen hoeveel internet kost en of er een wasmachine in het gebouw is?

Ik wil het appartement graag bezichtigen. Ik kan op dinsdag om 17.00 uur, dus misschien kan de afspraak dan.

Met vriendelijke groet,

Ana Silva

Szanowna Pani Jansen,

Dziękuję za Pani e-mail. Jestem zainteresowany(a) mieszkaniem, ponieważ szukam małego lokum w mieście. Czy może mi Pani również powiedzieć, ile kosztuje internet i czy w budynku jest pralka?

Chciał(a)bym obejrzeć mieszkanie. Mogę we wtorek o 17.00, więc może wtedy pasowałby termin.

Z poważaniem,

Ana Silva