In de video zie je hoe Nederlandse steden veranderen en hoe wandelen, fietsen en openbaar vervoer steeds belangrijker worden in stedelijk verkeer
W wideo widać, jak holenderskie miasta się zmieniają i jak chodzenie, jazda na rowerze oraz transport publiczny stają się coraz ważniejsze w ruchu miejskim.
Ćwiczenie 1: Rozumienie ze słuchu
Instrukcja: Obejrzyj wideo i rozpoznaj słownictwo. Następnie odpowiedz na poniższe pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Het gebruik van mobiliteit in de steden | Wykorzystanie mobilności w miastach |
| Wandelen | Spacerowanie |
| Fietsen | Jazda na rowerze |
| Vormen van mobiliteit | Formy mobilności |
| De auto | Samochód |
| Het openbaar vervoer | Transport publiczny |
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Twee collega's bespreken in de lunchpauze de treinreis van Eline naar Rotterdam en hoe ze tickets kan kopen.
Dwie koleżanki omawiają w przerwie na lunch podróż pociągiem Eline do Rotterdamu i jak może kupić bilety.
| 1. | Marnick: | Hoi Eline, hoe gaat het? | (Cześć Eline, co u Ciebie?) |
| 2. | Eline: | Hoi Marnick, goed. Morgen ga ik naar Rotterdam voor een vergadering. | (Cześć Marnick, dobrze. Jutro jadę do Rotterdamu na spotkanie.) |
| 3. | Marnick: | Heb je al een plan voor de reis? Kan ik je helpen? | (Masz już plan podróży? Mogę jakoś pomóc?) |
| 4. | Eline: | Dat is fijn, dank je. Ik denk dat de trein het snelst is. Hoelang duurt het? | (To miło, dziękuję. Myślę, że pociąg będzie najszybszy. Ile to trwa?) |
| 5. | Marnick: | Het duurt ongeveer 40 minuten van Amsterdam naar Rotterdam. | (To zajmuje około 40 minut z Amsterdamu do Rotterdamu.) |
| 6. | Eline: | Dat klinkt goed! Waar kan ik een kaartje kopen? | (Brzmi dobrze! Gdzie mogę kupić bilet?) |
| 7. | Marnick: | Je kunt een kaartje kopen in de NS-app of bij de kaartautomaat op het station. | (Bilet możesz kupić w aplikacji NS lub w biletomacie na stacji.) |
| 8. | Eline: | Oké, moet ik een retour kopen of alleen een enkeltje? | (Ok, czy mam kupić bilet w dwie strony, czy tylko w jedną?) |
| 9. | Marnick: | Als je dezelfde dag teruggaat, is een retour voordeliger. | (Jeśli wracasz tego samego dnia, bilet w dwie strony jest bardziej opłacalny.) |
| 10. | Eline: | Ik blijf de hele dag, dus een retour is handig. Wat kost dat? | (Zostaję cały dzień, więc bilet w dwie strony będzie wygodny. Ile to kosztuje?) |
| 11. | Marnick: | Het kost ongeveer 25 euro, maar dat hangt van de tijd af. | (Kosztuje około 25 euro, ale to zależy od godziny.) |
| 12. | Eline: | Prima, dat is makkelijk. Bedankt voor de informatie! | (W porządku, super. Dzięki za informację!) |
Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu
Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.
1. Wat moet Eline morgen in Rotterdam doen?
(Co Eline musi jutro załatwić w Rotterdamie?)2. Hoe lang duurt de treinreis van Amsterdam naar Rotterdam volgens Marnick?
(Jak długo trwa podróż pociągiem z Amsterdamu do Rotterdamu według Marnicka?)3. Waar kan Eline een treinkaartje kopen?
(Gdzie Eline może kupić bilet na pociąg?)4. Wat raadt Marnick Eline aan als ze dezelfde dag terugreist?
(Co Marnick radzi Eline, jeśli wraca tego samego dnia?)Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
- Hoe reis je meestal naar je werk of afspraken in Nederland?
- Heb je wel eens een ticket gekocht via een app of een automaat? Vertel er eens over.
- Wat vind je fijn aan reizen met de trein in Nederland?
- Hoe kun je als professional rekening houden met duurzame mobiliteit als je reist?
Jak zwykle dojeżdżasz do pracy lub na spotkania w Holandii?
Czy zdarzyło Ci się kiedyś kupić bilet przez aplikację lub w automacie? Opowiedz o tym.
Co cenisz w podróżowaniu pociągiem po Holandii?
Jak jako specjalista możesz uwzględniać zrównoważoną mobilność podczas podróży?