Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo i odpowiedz na pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| El abono único de transportes | Jednolity karnet transportowy |
| Sacarse un abono | Wyrobić sobie karnet |
| Coger trenes de media distancia | Jeździć pociągami średniego zasięgu |
| Los trenes de cercanías | Pociągi podmiejskie |
| Los servicios de autobús estatales | Krajowe połączenia autobusowe |
| La tarifa plana | Stała opłata |
| La movilidad sostenible | Zrównoważona mobilność |
| Las redes de transporte | Sieci transportowe |
| El acceso asequible al transporte público | Przystępny dostęp do transportu publicznego |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
(Jakie rodzaje transportu można używać z jednolitym karnetem?)
-
(Ile kosztuje miesięcznie dla dorosłego, a ile dla młodej osoby poniżej dwudziestu sześciu lat?)
-
(Dlaczego ten środek może pomóc w codziennym życiu ludzi i rodzin?)
Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania
Instrukcja: Masz spotkanie służbowe w pobliżu lotniska Aeropuerto Madrid-Barajas i musisz obliczyć swoją trasę transportem publicznym.
Zadanie: Describe una ruta hasta el aeropuerto: medios, transbordos, duración y si llegas a tiempo a pesar de la hora punta.
URL: Planifica tu ruta al aeropuerto en transporte público en Madrid
Use in your answer: Muévete por Madrid / transporte público / Aeropuerto / tiempo real / avisos / apps