Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Nowy bilet okresowy na transport w Hiszpanii

Nuevo abono de transporte en España


Nueva medida del gobierno para crear un abono único de transporte en todo el país con precios reducidos para facilitar la movilidad.
Nowy środek rządu — wprowadzenie jednego biletu miesięcznego na transport w całym kraju z ulgowymi cenami, aby ułatwić mobilność.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo i odpowiedz na pytania.

Słowo Tłumaczenie
El abono único de transportes Jednolity karnet transportowy
Sacarse un abono Wyrobić sobie karnet
Coger trenes de media distancia Jeździć pociągami średniego zasięgu
Los trenes de cercanías Pociągi podmiejskie
Los servicios de autobús estatales Krajowe połączenia autobusowe
La tarifa plana Stała opłata
La movilidad sostenible Zrównoważona mobilność
Las redes de transporte Sieci transportowe
El acceso asequible al transporte público Przystępny dostęp do transportu publicznego
Quiero anunciar que vamos a aprobar un Real Decreto para mejorar el transporte en España. (Chcę ogłosić, że zatwierdzimy dekret królewski, aby poprawić transport w Hiszpanii.)
Además de mantener las ayudas, vamos a crear un abono único para todo el país. (Oprócz utrzymania dopłat wprowadzimy jednolity karnet obowiązujący w całym kraju.)
Este abono permitirá viajar en diferentes medios de transporte. (Ten karnet pozwoli podróżować różnymi środkami transportu.)
Cuando entre en vigor en enero, todos los ciudadanos podrán usarlo. (Gdy wejdzie on w życie w styczniu, wszyscy obywatele będą mogli z niego korzystać.)
Con este abono se podrá viajar en trenes de media distancia, en trenes de cercanías y en autobuses estatales. (Dzięki temu karnetowi będzie można podróżować pociągami średniego zasięgu, pociągami podmiejskimi i krajowymi połączeniami autobusowymi.)
El precio será de sesenta euros al mes para adultos y de treinta euros al mes para jóvenes menores de veintiséis años. (Cena wyniesie sześćdziesiąt euro miesięcznie dla dorosłych oraz trzydzieści euro miesięcznie dla młodych osób poniżej dwudziestu sześciu lat.)
Esta medida busca apoyar la movilidad sostenible y ayudar a las familias a ahorrar dinero. (Ten środek ma na celu wspieranie zrównoważonej mobilności i pomoc rodzinom w oszczędzaniu pieniędzy.)
Creo que es una medida muy importante para el día a día de las personas. (Uważam, że to bardzo ważny środek dla codziennego życia ludzi.)
Además, esperamos que más redes de transporte se unan poco a poco. (Ponadto spodziewamy się, że więcej sieci transportowych dołączy stopniowo.)
Así será más fácil usar el transporte público en todo el país. (Dzięki temu korzystanie z transportu publicznego będzie łatwiejsze w całym kraju.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. (Jakie rodzaje transportu można używać z jednolitym karnetem?)

  2. (Ile kosztuje miesięcznie dla dorosłego, a ile dla młodej osoby poniżej dwudziestu sześciu lat?)

  3. (Dlaczego ten środek może pomóc w codziennym życiu ludzi i rodzin?)

Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Masz spotkanie służbowe w pobliżu lotniska Aeropuerto Madrid-Barajas i musisz obliczyć swoją trasę transportem publicznym.

Zadanie: Describe una ruta hasta el aeropuerto: medios, transbordos, duración y si llegas a tiempo a pesar de la hora punta.

(Opisz trasę do lotniska: środki transportu, przesiadki, czas trwania oraz czy zdążysz pomimo godziny szczytu.)

URL: Planifica tu ruta al aeropuerto en transporte público en Madrid

El Consorcio de Transportes de Madrid ofrece información para moverte por Madrid en transporte público. Aquí puedes planificar desplazamientos y ver opciones para llegar a lugares importantes como el Aeropuerto y las grandes estaciones. La información se actualiza en tiempo real y hay avisos sobre el servicio para ayudar a evitar retrasos y organizar mejor los transbordos.

También hay mapas, datos sobre accesibilidad y servicios como Aparca+T para combinar coche y transporte público. Gracias a estas herramientas puedes comparar rutas y decidir qué medio te conviene más, en vez de ir en coche cuando hay mucho tráfico. Además, puedes usar apps para consultar tu ruta durante el viaje y recibir avisos en directo.

Use in your answer: Muévete por Madrid / transporte público / Aeropuerto / tiempo real / avisos / apps