Poznaj hiszpański system uniwersytecki, ucząc się słów takich jak "grado" (stopień), "máster" (magisterium) oraz wyrażeń czasu przeszłego: "ayer" (wczoraj), "de repente" (nagle), "el mes pasado" (w zeszłym miesiącu).
Materiały do słuchania i czytania
Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.
A2.14.1 Lectura
¿Cómo funciona el sistema universitario en España?
Jak działa system uniwersytecki w Hiszpanii?
A2.14.2 Cultura
La Universidad de Salamanca: la más antigua de España
Uniwersytet w Salamance: najstarszy w Hiszpanii
Słownictwo (17) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Aprobar
Zatwierdzić
2
El máster
Magister
3
Desarrollar
Rozwijać
4
Pagar la matricula
Zapłacić czesne
5
El licenciado
Magister
Ejercicio 2: Ćwiczenie z konwersacji
Instrucción:
- Kiedy ukończyłeś liceum (i uniwersytet)? (Kiedy ukończyłeś szkołę średnią (i uniwersytet)?)
- Jakie odbyłeś staże podczas studiów? (Jakie staże odbyłeś podczas studiów?)
- Jakie są twoje plany edukacyjne? (Jakie są twoje plany edukacyjne?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Me gradué de la escuela secundaria en 2019. Todavía estoy estudiando en la universidad ahora. Ukończyłem szkołę średnią w 2019 roku. Teraz nadal studiuję na uniwersytecie. |
Me gradué del instituto en 2012 y de la universidad en 2016. Ukończyłem szkołę średnią w 2012 roku, a uniwersytet w 2016 roku. |
Trabajé en una oficina durante dos meses. Aprendí sobre ordenadores. Pracowałem w biurze przez dwa miesiące. Nauczyłem się o komputerach. |
Hice unas prácticas de verano en un colegio. Ayudé al profesor. Odbyłem letni staż w szkole. Pomagałem nauczycielowi. |
No estudié antes, pero ahora quiero aprender. Voy a tomar clases nocturnas. Nie uczyłem się wcześniej, ale teraz chcę się uczyć. Będę chodził na zajęcia wieczorowe. |
Asistiré a algunos cursos para poder asumir más responsabilidades en el trabajo. Będę uczestniczył w kursach, aby móc wziąć na siebie więcej odpowiedzialności w pracy. |
... |
Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ayer ___ para aprobar el examen de titulación universitaria.
(Wczoraj ___, aby zdać egzamin na dyplom uniwersytecki.)2. Durante las clases, ___ muchos documentos académicos para entender mejor el contenido.
(Podczas zajęć ___ wiele dokumentów naukowych, aby lepiej zrozumieć treść.)3. El mes pasado ___ a la universidad para inscribirme en el máster.
(W zeszłym miesiącu ___ na uniwersytet, aby zapisać się na magisterium.)4. Muchas veces ___ a la biblioteca para mejorar mis habilidades de estudio.
(Wiele razy ___ do biblioteki, aby poprawić moje umiejętności nauki.)Ćwiczenie 5: Moje doświadczenia na studiach
Instrukcja:
Tabele czasowników
Estudiar - Studiować
Pretérito imperfecto
- yo estudiaba
- tú estudiabas
- él/ella/usted estudiaba
- nosotros/nosotras estudiábamos
- vosotros/vosotras estudiabais
- ellos/ellas/ustedes estudiaban
Leer - Czytać
Pretérito imperfecto
- yo leía
- tú leías
- él/ella/usted leía
- nosotros/nosotras leíamos
- vosotros/vosotras leíais
- ellos/ellas/ustedes leían
Venir - Przyjść
Pretérito perfecto
- yo he venido
- tú has venido
- él/ella/usted ha venido
- nosotros/nosotras hemos venido
- vosotros/vosotras habéis venido
- ellos/ellas/ustedes han venido
Ćwiczenie 6: Expresiones con los tiempos del pasado: "Ayer", "De repente" , "El mes pasado" , etc...
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Wyrażenia z czasami przeszłymi: "Ayer", "De repente", "El mes pasado", itp...
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziCompleté, tuvimos, Empezamos, soñaba, parecían, entró, prestaba, escribí
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
A2.14.3 Gramática
Expresiones con los tiempos del pasado: "Ayer", "De repente" , "El mes pasado" , etc...
Wyrażenia z czasami przeszłymi: "Ayer", "De repente", "El mes pasado", itp...
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Estudiar studiować Dzielić się Skopiowano!
Pretérito imperfecto
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) estudiaba | ja studiowałem |
(tú) estudiabas | ty studiowałeś |
(él/ella) estudiaba | on/ona studiował |
(nosotros/nosotras) estudiábamos | my studiowaliśmy |
(vosotros/vosotras) estudiabais | wy studiowaliście |
(ellos/ellas) estudiaban | oni/one studiowali |
Leer czytać Dzielić się Skopiowano!
Pretérito imperfecto
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) leía | ja czytałem |
(tú) leías | Ty czytałeś |
(él/ella) leía | on czytał / ona czytała |
(nosotros/nosotras) leíamos | my czytaliśmy |
(vosotros/vosotras) leíais | wy czytaliście |
(ellos/ellas) leían | oni/one czytali |
Venir przyjść Dzielić się Skopiowano!
Pretérito perfecto
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) he venido | Ja przyszedłem |
(tú) has venido | Ty przyszedłeś |
(él/ella) ha venido | on/ona przyszedł |
(nosotros/nosotras) hemos venido | my przyszliśmy |
(vosotros/vosotras) habéis venido | wy przyszliście |
(ellos/ellas) han venido | oni/one przyszli |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.
System uniwersytecki w Hiszpanii i praktyczne użycie czasów przeszłych
W tej lekcji poznasz podstawy funkcjonowania systemu uniwersyteckiego w Hiszpanii, ze szczególnym uwzględnieniem najstarszej hiszpańskiej uczelni – Uniwersytetu w Salamance. Dowiesz się o różnych typach studiów wyższych oraz specyfice programów magisterskich i doktoranckich.
Kluczowe tematy lekcji
- Funkcjonowanie systemu uniwersyteckiego w Hiszpanii – podział na uczelnie publiczne i prywatne, długość i typy studiów.
- Uniwersytet w Salamance – jego znaczenie historyczne i rola w edukacji wyższej.
- Wyrażenia czasowe z czasów przeszłych – praktyczne zastosowanie fraz takich jak „Ayer” (wczoraj), „De repente” (nagle), „El mes pasado” (w zeszłym miesiącu) i innych, pomocnych w opisie wydarzeń z przeszłości.
Przykłady ważnych wyrażeń i słów
- Ayer – używane do określenia wczorajszego dnia, np. "Ayer estudié" (Wczoraj się uczyłem).
- De repente – wyrażenie używane do wskazania nagłej zmiany lub zdarzenia, np. "De repente me interesó más la tecnología" (Nagle zacząłem bardziej interesować się technologią).
- El mes pasado – określenie odnoszące się do poprzedniego miesiąca, np. "El mes pasado vine a la universidad" (W zeszłym miesiącu przyszedłem na uniwersytet).
Dialogi praktyczne w kontekście studiów
W lekcji zawarte są intensywne ćwiczenia dialogowe dotyczące różnych sytuacji na uczelni, takich jak:
- Pytania w biurze rekrutacji o dostępne kierunki i programy.
- Rozmowy z kolegami o planach studiów i wyborze specjalizacji.
- Wyjaśnianie systemu studiów wyższych nowo przybyłym studentom.
Ćwiczenia gramatyczne z czasami przeszłymi
Znajdziesz tu wybór ćwiczeń z lukami w zdaniach, które pomogą utrwalić użycie czasów przeszłych: pretérito imperfecto, pretérito perfecto i präteritum (pretekstem). Przykładowe zdania to:
- "Ayer ___ para aprobar el examen de titulación universitaria." (odpowiedź: estudié)
- "Durante las clases, ___ muchos documentos académicos para entender mejor el contenido." (odpowiedź: leí)
Różnice między językiem polskim a hiszpańskim w kontekście czasów przeszłych
W języku hiszpańskim istnieje kilka czasów przeszłych, które mają różne zastosowania i niuanse znaczeniowe. W odróżnieniu od polskiego, gdzie często używamy jednego prostego czasu przeszłego albo aspektów niedokonanych i dokonanych, hiszpański rozróżnia między:
- Pretérito imperfecto – opisuje czynności trwające w przeszłości, nawyki lub tło wydarzeń. Przykład: "Estudiaba en la universidad" (Studiowałem/studiowałam na uniwersytecie).
- Pretérito perfecto – przedstawia czynności dokonane mające związek z teraźniejszością, np. doświadczenia życiowe. Przykład: "He venido a la academia" (Przyszedłem/przyszłam do akademii).
- Pretérito indefinido – służy do opisywania konkretnych, zakończonych czynności w przeszłości. Przykład: "Estudié ayer" (Uczyłem się wczoraj).
Przydatne wyrażenia do nauki i komunikacji:
- Estudiar – studiować (yo estudiaba – ja studiowałem/studiowałam, yo estudié – ja studiowałem/studiowałam [skończyłem/łam])
- Leer – czytać
- Venir – przychodzić (vine, venía, he venido)
- Ayer – wczoraj
- De repente – nagle
- El mes pasado – w zeszłym miesiącu
Dzięki tej lekcji lepiej zrozumiesz, jak komunikować się o swoich studiach i doświadczeniach uniwersyteckich w języku hiszpańskim oraz jak poprawnie używać popularnych wyrażeń czasowych w przeszłości.