Lekcja poświęcona telepracy i pracy biurowej na poziomie A2. Uczy wyrażania opinii, argumentowania zalet i wad obu form pracy oraz stosowania trybu subjuntivo w praktycznych kontekstach językowych.
Materiały do słuchania i czytania
Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.
A2.43.1 Lectura
¿Teletrabajo o trabajo presencial? Ventajas y desventajas del mundo digital
Praca zdalna czy praca stacjonarna? Zalety i wady świata cyfrowego
Słownictwo (17) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
La videollamada
Wideorozmowa
2
La plataforma
Platforma
3
Las herramientas
Narzędzia
4
Desconectarse
Odłączyć się
5
El equipamiento
Wyposażenie
Ejercicio 2: Ćwiczenie z konwersacji
Instrucción:
- Pracujesz zdalnie, stacjonarnie czy w obu formach? (Pracujesz zdalnie, stacjonarnie czy hybrydowo?)
- Podziel się swoją opinią na temat pracy zdalnej. (Podziel się swoją opinią na temat pracy zdalnej.)
- Czy wolisz rozmowy wideo czy spotkania osobiste? (Czy wolisz rozmowy wideo czy spotkania osobiste?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Hago ambos. Trabajo desde casa dos días y voy a la oficina tres días. Robię jedno i drugie. Pracuję zdalnie dwa dni, a trzy dni idę do biura. |
Voy a la oficina. Trabajo en persona con mi equipo. Chodzę do biura. Pracuję osobiście z moim zespołem. |
En mi opinión, el trabajo remoto es mejor. Puedo estar más tiempo con mi familia. Moim zdaniem praca zdalna jest lepsza. Mogę więcej czasu spędzać z rodziną. |
Creo que sí, el trabajo remoto es útil. Puedo trabajar en un lugar tranquilo. Myślę, że praca zdalna jest przydatna. Mogę pracować w cichym miejscu. |
Las videollamadas son mejores para mí. Ahorro tiempo y no viajo. Połączenia wideo są dla mnie lepsze. Oszczędzam czas i nie muszę podróżować. |
Prefiero las reuniones presenciales. Es más fácil hablar y entender. Wolę spotkania osobiste. Łatwiej jest mówić i rozumieć. |
... |
Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Me parece que ___ bien conectado para la videollamada.
(Wydaje mi się, że ___ dobrze połączony na wideokonferencję.)2. Es importante que ___ rápido los correos durante la jornada laboral.
(Ważne jest, abyś ___ szybko na maile podczas dnia pracy.)3. Claro que sí, ___ el jefe cuando le preguntas sobre el proyecto.
(Oczywiście, ___ szef, kiedy pytasz go o projekt.)4. No me parece que ___ desconectado si usas la plataforma digital correctamente.
(Nie wydaje mi się, że ___ rozłączony, jeśli prawidłowo korzystasz z platformy cyfrowej.)Ćwiczenie 5: Telepraca czy biuro?
Instrukcja:
Tabele czasowników
Estar - Być
Subjuntivo presente
- yo esté
- tú estés
- él/ella/usted esté
- nosotros/nosotras estemos
- vosotros/vosotras estéis
- ellos/ellas/ustedes estén
Contestar - Odpowiadać
Subjuntivo presente
- yo conteste
- tú contestes
- él/ella/usted conteste
- nosotros/nosotras contestemos
- vosotros/vosotras contestéis
- ellos/ellas/ustedes contesten
Ser - Być
Subjuntivo presente
- yo sea
- tú seas
- él/ella/usted sea
- nosotros/nosotras seamos
- vosotros/vosotras seáis
- ellos/ellas/ustedes sean
Ćwiczenie 6: ¿Cómo expresar opiniones?
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Jak wyrażać opinie?
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziNo me parece que, no me parece que, claro que sí, en mi opinión, no estoy de acuerdo, estoy de acuerdo, me parece que sí, por supuesto que no
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Estar być Dzielić się Skopiowano!
Subjuntivo presente
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) esté | ja będę |
(tú) estés | ty będziesz |
(él/ella) esté | on/ona byłby |
(nosotros/nosotras) estemos | my będziemy |
(vosotros/vosotras) estéis | wy byście byli |
(ellos/ellas) estén | oni/one będą |
Contestar odpowiadać Dzielić się Skopiowano!
Subjuntivo presente
Hiszpański | Polski |
---|---|
(yo) conteste | ja odpowiadam |
(tú) contestes | ty odpowiadasz |
(él/ella) conteste | on/ona odpowiada |
(nosotros/nosotras) contestemos | my odpowiadajmy |
(vosotros/vosotras) contestéis | wy odpowiadacie |
(ellos/ellas) contesten | oni/one odpowiadają |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.
Telepraca czy praca w biurze? Zalety i wady świata cyfrowego
Nasza lekcja na poziomie A2 koncentruje się na temacie telepracy i pracy stacjonarnej, ukazując ich zalety oraz wyzwania. Nauczysz się, jak wyrażać i argumentować swoje opinie po hiszpańsku, korzystając z praktycznych dialogów zawierających typowe zwroty i zwroty subiektywne.
Co zawiera lekcja?
- Wyrażanie opinii – Nauczysz się formułować opinie na temat pracy zdalnej i biurowej, na przykład: "En mi opinión, el teletrabajo es más cómodo".
- Sprzęt do pracy zdalnej – Poznasz słownictwo związane z potrzebnym wyposażeniem, jak np. ordenador, conexión a internet.
- Zalety i wady – Przećwiczysz rozmowy na temat plusów i minusów obu form pracy, np. oszczędność czasu czy wyzwania koncentracji.
Ważne elementy gramatyczne
W lekcji szczególną uwagę przywiązujemy do trybu łączącego (subjuntivo), kluczowego dla wyrażania opinii i życzeń. Ćwiczenia obejmują odmianę czasowników takich jak estar, contestar, ser w trybie subjuntivo.
Praktyczne przykłady
Na przykład, w zdaniu: Me parece que estés bien conectado para la videollamada. używamy subjuntivo, aby wyrazić subiektywną opinię o stanie łączności.
Kontekst polsko-hiszpański
W języku hiszpańskim tryb łączący jest bardziej rozpowszechniony niż w polskim i służy m.in. do wyrażania opinii, pragnień lub wątpliwości, podczas gdy po polsku często wystarczy tryb oznajmujący z odpowiednimi słowami wprowadzającymi. Użyteczne wyrażenia z lekcji to m.in. en mi opinión (moim zdaniem), por supuesto (oczywiście) oraz no estoy de acuerdo (nie zgadzam się). Nauka tych zwrotów poprawi Twoje umiejętności komunikacyjne w codziennych dyskusjach o pracy i życiu zawodowym.