Las perífrasis "acabar de", "empezar a" y "volver a" se usan para hablar de distintos momentos de una acción.
(Perífrasis
- Używamy acabar de + infinitivo , aby wyrazić czynność dopiero co zakończoną.
- Używamy empezar a , aby wyrazić rozpoczęcie czynności.
- Używamy volver a , aby wskazać powtórzenie czynności.
| Fórmula | Uso | Ejemplo |
|---|---|---|
| Acabar de + infinitivo | Para expresar una acción que ha terminado recientemente. (Aby wyrazić czynność, która zakończyła się niedawno.) | Acabo de terminar de comer. (Właśnie skończyłem jeść.) |
| Empezar a + infinitivo | Para indicar el inicio de una acción. (Aby wskazać początek czynności.) | ¿Empiezas a pedir algo o esperas un poco más? (Zaczniesz już coś zamawiać, czy poczekasz jeszcze trochę?) |
| Volver a + infinitivo | Para indicar la repetición de una acción. (Aby wskazać powtórzenie czynności.) | Volví a pedir las croquetas porque estaban deliciosas. (Zamówiłem krokiety jeszcze raz, bo były przepyszne.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. ___ pedir una ración de croquetas, pero quiero volver a probar las patatas bravas.
___ pedir una ración de croquetas, pero quiero volver a probar las patatas bravas.)2. Cuando llegamos al bar, Marta ___ tomar algo y ahora ya está llena.
Cuando llegamos al bar, Marta ___ tomar algo y ahora ya está llena.)3. Si las croquetas te gustan tanto, mañana puedes ___ pedir una ración para llevar.
Si las croquetas te gustan tanto, mañana puedes ___ pedir una ración para llevar.)4. ___ llegar del trabajo y vamos a empezar a cenar unas tapas.
___ llegar del trabajo y vamos a empezar a cenar unas tapas.)Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, które prawidłowo używa peryfrazy „acabar de”, „empezar a” lub „volver a” z bezokolicznikiem, zgodnie z kontekstem.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, używając wskazanej peryfrazy: acabar de / empezar a / volver a + bezokolicznik, zachowując to samo podstawowe znaczenie.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAcabo de terminar la reunión.(Acabo de terminar la reunión.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleMañana empiezo a estudiar español.(Mañana empiezo a estudiar español.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl mes pasado volvimos a hacer el curso de cocina porque nos gustó mucho.(El mes pasado volvimos a hacer el curso de cocina porque nos gustó mucho.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAcabo de llegar al trabajo.(Acabo de llegar al trabajo.)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: W parach ustalcie, co zamówicie, i wytłumaczcie, kiedy i dlaczego to zamawiacie.
- ¿Qué acabas de comer hoy y qué cambiarías para la cena? (Co właśnie zjadłeś dzisiaj i co zmieniłbyś na kolację?)
- ¿Qué comida empezaste a pedir cuando llegaste a España y por qué? (Jakie jedzenie zacząłeś zamawiać, kiedy przyjechałeś do Hiszpanii i dlaczego?)
- Acabo de comer tortilla, pero tengo hambre. (Właśnie zjadłem tortillę, ale jestem głodny.)
- Empecé a pedir comida china al llegar aquí. (Zacząłem zamawiać jedzenie chińskie po przyjeździe tutaj.)
- Quiero volver a pedir croquetas; estaban riquísimas. (Chcę znów zamówić krokiety; były przepyszne.)
- acabar de + infinitivo (acabar de + infinitivo)
- empezar a + infinitivo (empezar a + infinitivo)
- volver a + infinitivo (volver a + infinitivo)