Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Cena y noche de juegos en el piso nuevo

Słowa do użycia: tarta, ramo, sobremesa, aperitivo, cartas, platos, brindis, cava, contentos

(Kolacja i wieczór gier w nowym mieszkaniu)

Es viernes por la tarde en Madrid. Sofía es arquitecta y hace poco ha llegado a España para trabajar. Hoy invita a algunos compañeros de la oficina a su piso nuevo.

Antes de que lleguen, Sofía prepara la mesa del salón. Pone los , las servilletas y unas velas pequeñas. En la cocina hay una tortilla de patatas, queso, aceitunas y un pequeño . También tiene una de chocolate para el postre.

Sus amigos llegan hacia las ocho. Uno trae un de flores y otra compañera trae una botella de . Todos están porque ha sido una semana larga en el trabajo, y quieren una noche tranquila en casa, sin bares con música alta.

Después de cenar, hacen un con cava por la nueva vida de Sofía en España. Luego se quedan de , hablando de sus países, de las costumbres y de sus planes para el fin de semana. Más tarde, alguien propone jugar a las y a otros juegos de mesa. La noche es muy divertida y todos deciden repetir la cena y la noche de juegos otro día.
Jest piątkowe popołudnie w Madrycie. Sofía jest architektką i niedawno przyjechała do Hiszpanii, żeby pracować. Dziś zaprasza kilku współpracowników z biura do swojego nowego mieszkania.

Zanim przyjdą, Sofía nakrywa stół w salonie. Układa talerze, serwetki i kilka małych świeczek. W kuchni jest tortilla ziemniaczana, ser, oliwki i mała przekąska. Ma też czekoladowe ciasto na deser.

Jej przyjaciele przychodzą około ósmej. Jeden przynosi bukiet kwiatów, a inna koleżanka butelkę cava. Wszyscy są zadowoleni, bo tydzień w pracy był długi i chcą spokojnego wieczoru w domu, bez głośnych barów.

Po kolacji wznoszą toast cava za nowe życie Sofíi w Hiszpanii. Potem zostają przy stole, rozmawiając o swoich krajach, zwyczajach i planach na weekend. Później ktoś proponuje granie w karty i inne gry planszowe. Wieczór jest bardzo udany i wszyscy postanawiają powtórzyć kolację i noc gier kiedy indziej.

  1. ¿Por qué los amigos de Sofía quieren una noche tranquila en casa?

    (Dlaczego przyjaciele Sofíi chcą spokojnego wieczoru w domu?)

  2. ¿Qué cosas prepara Sofía antes de que lleguen sus compañeros? Nombra al menos dos.

    (Co przygotowuje Sofía zanim przyjdą jej współpracownicy? Wymień przynajmniej dwie rzeczy.)

  3. ¿Qué actividades hacen después de cenar en casa de Sofía?

    (Jakie aktywności robią po kolacji w domu Sofíi?)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Hacer una fiesta — Invitar a amigos a casa (Hacer una fiesta — Invitar a amigos a casa)
Salir con amigos — Tomar una caña con amigos (Salir con amigos — Tomar una caña con amigos)
El aperitivo — Una tapa antes de cenar (El aperitivo — Una tapa antes de cenar)
La sobremesa — Charlar después de comer o cenar (La sobremesa — Charlar después de comer o cenar)
Estar contentísimos — Estar muy contentos (Estar contentísimos — Estar muy contentos)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Mañana ______ mucho durante la reunión con mis amigos.

(Jutro ______ się dużo podczas spotkania z moimi przyjaciółmi.)

2. ______ la tarta de chocolate para la cena del sábado.

(______ czekoladowe ciasto na sobotnią kolację.)

3. ______ a todos mis compañeros de trabajo a la fiesta.

(______ wszystkich moich współpracowników na imprezę.)

4. Después de cenar, ______ un brindis con cava buenísimo.

(Po kolacji ______ toast dobrym cava.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Normalmente, cuando invito a mis amigos… / Cuando voy a casa de un amigo, suelo llevar… / Para mí, una noche perfecta con amigos es…

  1. Imagina que invitas a dos amigos a tu casa un viernes por la noche. ¿Qué plan organizas y qué les ofreces de comer o beber?
    Wyobraź sobie, że zapraszasz dwóch przyjaciół do siebie w piątkowy wieczór. Jaki plan przygotowujesz i co im proponujesz do jedzenia i picia?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. En España, ¿qué sueles llevar cuando visitas a un amigo por primera vez? Di un ejemplo concreto.
    W Hiszpanii co zwykle przynosisz, gdy odwiedzasz kogoś po raz pierwszy? Podaj konkretny przykład.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Piensa en una noche ideal con amigos después del trabajo. ¿Qué prefieres hacer: cenar en casa, jugar a juegos de mesa o salir a tomar algo? ¿Por qué?
    Pomyśl o idealnym wieczorze z przyjaciółmi po pracy. Co wolisz robić: jeść kolację w domu, grać w gry planszowe czy wyjść na coś do picia? Dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Cuenta una visita reciente a casa de un amigo: ¿qué hicisteis, qué comisteis y cómo te sentiste esa noche?
    Opowiedz o niedawnej wizycie u przyjaciela: co robiliście, co jedliście i jak się tego wieczoru czułeś/ czułaś?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz 6–8 zdań, zapraszając e-mailem przyjaciół lub współpracowników na wieczór z kolacją i grami u siebie w domu, wyjaśniając, co oferujesz i co będziecie robić.

Przydatne wyrażenia:

Te invito a cenar a mi casa el… / Podemos preparar… y después jugar a… / Me gustaría que trajeras… / Creo que va a ser una noche muy divertida.