Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Email: He perdido mi pasaporte durante unas vacaciones en España y he recibido este correo electrónico del consulado de mi país; responda para explicar la situación y pedir una cita o ayuda.


Asunto: Información sobre pasaporte perdido

Estimado/a señor/a:

Hemos recibido su mensaje sobre la pérdida de su pasaporte durante sus vacaciones en España. Para ayudarle, necesitamos algunos datos:

  • Fecha y lugar del robo o pérdida.
  • Si ya ha puesto una denuncia en la comisaría de policía.
  • La dirección donde está usted ahora.

Con esta información podremos decirle lo que tiene que hacer y, si es necesario, darle una cita en la embajada.

Atentamente,
Laura Pérez
Sección de pasaportes
Consulado de [tu país] en Madrid


Temat: Informacje dotyczące zgubionego paszportu

Szanowny/a Panie/Pani:

Otrzymaliśmy Państwa wiadomość dotyczącą zgubienia paszportu podczas pobytu na wakacjach w Hiszpanii. Aby móc pomóc, potrzebujemy kilku danych:

  • Data i miejsce kradzieży lub zgubienia.
  • Czy zgłosił(a) Pan(i) już zdarzenie na posterunku policji.
  • Adres, pod którym przebywa Pan(i) obecnie.

Dzięki tym informacjom będziemy mogli poinformować, co należy zrobić i, jeśli to konieczne, umówić Pana/Panią na wizytę w ambasadzie.

Z poważaniem,
Laura Pérez
Sekcja paszportowa
Konsulat [Twojego kraju] w Madrycie


Zrozum tekst:

  1. ¿Qué información concreta pide Laura Pérez para poder ayudar con el pasaporte perdido?

    (Jakie konkretne informacje prosi Laura Pérez, aby móc pomóc w sprawie zgubionego paszportu?)

  2. ¿Qué ofrece el consulado hacer después de recibir la información del turista?

    (Co oferuje konsulat zrobić po otrzymaniu informacji od turysty?)

Przydatne zwroty:

  1. Le escribo porque he perdido mi pasaporte en…

    (Piszę, ponieważ zgubiłem/zgubiłam mój paszport w…)

  2. Lo malo es que ahora no puedo…

    (Najgorsze jest to, że teraz nie mogę…)

  3. Me gustaría pedir una cita para…

    (Chciałbym/Chciałabym umówić wizytę, aby…)

Estimada señora Pérez:

Le escribo porque he perdido mi pasaporte durante mis vacaciones en España. Lo perdí ayer por la tarde en el autobús, entre el centro y la playa. No sé si es pérdida o robo.

Esta mañana he puesto una denuncia en la comisaría de policía de Valencia. Ahora estoy en un apartamento turístico, en la calle Mayor 12, 3ºB, Valencia.

Lo malo es que ahora no puedo seguir mi viaje sin pasaporte. Me gustaría pedir una cita en la embajada para un nuevo documento, por favor.

Muchas gracias por su ayuda.
Atentamente,
[Tu nombre]

Szanowna Pani Pérez:

Piszę, ponieważ zgubiłem/zgubiłam paszport podczas wakacji w Hiszpanii. Zgubiłem/zgubiłam go wczoraj po południu w autobusie, między centrum a plażą. Nie wiem, czy to było zwykłe zagubienie, czy kradzież.

Dziś rano złożyłem/złożyłam zgłoszenie na posterunku policji w Walencji. Obecnie przebywam w mieszkaniu turystycznym przy Calle Mayor 12, 3ºB, Walencja.

Najgorsze jest to, że teraz nie mogę kontynuować podróży bez paszportu. Chciałbym/Chciałabym umówić wizytę w ambasadzie w celu otrzymania nowego dokumentu — proszę o pomoc.

Bardzo dziękuję za pomoc.
Z poważaniem,
[Twoje imię]

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

La comisaría de policía — el lugar para denunciar un robo (La comisaría de policía — el lugar para denunciar un robo)
La embajada — la oficina de tu país en el extranjero (La embajada — la oficina de tu país en el extranjero)
El seguro de viaje — la protección si pierdes cosas (El seguro de viaje — la protección si pierdes cosas)
Pedir ayuda — solicitar asistencia (Pedir ayuda — solicitar asistencia)
Lo malo de estas vacaciones — la parte negativa del viaje (Lo malo de estas vacaciones — la parte negativa del viaje)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. ___ a la comisaría de policía porque lo malo de estas vacaciones es que me han robado el pasaporte.

(___ na posterunek policji, ponieważ najgorsze w tych wakacjach jest to, że ukradziono mi paszport.)

2. Lo bueno es que ya ___ a la embajada y hemos pedido un documento nuevo.

(Dobrą wiadomością jest to, że już ___ do ambasady i poprosiliśmy o nowy dokument.)

3. Lo complicado ha sido que mis amigos no ___ conmigo a poner la denuncia en la comisaría.

(Najtrudniejsze było to, że moi przyjaciele nie ___ ze mną złożyć zawiadomienia na posterunku policji.)

4. Al final lo importante es que todos ___ juntos al seguro de viaje y hemos comprobado la póliza.

(W końcu najważniejsze jest to, że wszyscy ___ razem do ubezpieczenia podróży i sprawdziliśmy polisę.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

He perdido mi… y necesito ayuda. / Quisiera denunciar un robo / un objeto perdido. / Estoy en… y necesito asistencia urgente.

  1. Estás de vacaciones en España y, al llegar al hotel, te das cuenta de que has perdido el pasaporte. ¿Qué haces primero? Explica brevemente.
    Jesteś na wakacjach w Hiszpanii i po przyjeździe do hotelu zauważasz, że zgubiłeś paszport. Co robisz najpierw? Wyjaśnij krótko.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vas a la comisaría para denunciar el robo de tu bolso. ¿Qué datos básicos das al policía?
    Idziesz na komisariat zgłosić kradzież torebki. Jakie podstawowe dane podajesz policjantowi?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Durante un viaje te roban el móvil. ¿Cómo pides ayuda a una persona en la calle o al personal del hotel?
    Podczas podróży ktoś kradnie ci telefon. Jak prosisz o pomoc osobę na ulicy lub personel hotelu?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Tienes una emergencia y necesitas llamar al 112. ¿Qué dices al principio de la llamada para explicar la situación y dónde estás?
    Masz nagły wypadek i musisz zadzwonić pod numer 112. Co mówisz na początku rozmowy, żeby wyjaśnić sytuację i gdzie się znajdujesz?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz 6–8 linijek o tym, co byś zrobił, gdybyś zgubił paszport podczas podróży i jakie kroki podjąłbyś, aby rozwiązać problem.

Przydatne wyrażenia:

Lo primero que haría es… / Lo malo es que… pero lo bueno es que… / Tengo que pedir ayuda en… / Es importante llamar a…