Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Jak znaleźć mieszkanie?
Jak znaleźć mieszkanie?

Jak znaleźć mieszkanie?

¿Cómo encontrar un piso?


La abogada Carmen López explica algunos documentos que debemos revisar siempre antes de adquirir un piso, una casa, un apartamento, etc.
Adwokat Carmen López wyjaśnia niektóre dokumenty, które zawsze powinniśmy sprawdzić przed zakupem mieszkania, domu, apartamentu itp.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Comprar una vivienda Zakup nieruchomości
Registro de la Propiedad Księga wieczysta
La hipoteca Hipoteka
Propietario de la vivienda Właściciel nieruchomości
Contratar una hipoteca propia Zaciągnięcie własnego kredytu hipotecznego
Hipoteca saldada Spłacona hipoteka
La firma Podpisanie umowy
El administrador Administrator
A corto plazo Krótkoterminowo
Voy a explicar qué documentos hay que revisar antes de comprar una vivienda. (Wyjaśnię, jakie dokumenty trzeba sprawdzić przed zakupem nieruchomości.)
Primero, es importante comprobar si la vivienda tiene deudas. (Po pierwsze, ważne jest sprawdzenie, czy nieruchomość ma długi.)
Para eso pedimos una nota simple en el Registro de la Propiedad. (W tym celu prosimy o odpis z księgi wieczystej.)
Así vemos si la vivienda está libre de cargas o si tiene hipoteca, embargo u otras limitaciones. (Dzięki temu widzimy, czy nieruchomość jest wolna od obciążeń, czy też ma hipotekę, zajęcie komornicze lub inne ograniczenia.)
En este documento también comprobamos quién es el propietario de la vivienda. (W tym dokumencie sprawdzamy też, kto jest właścicielem nieruchomości.)
Si la vivienda tiene hipoteca, podemos subrogarnos en esa hipoteca o contratar una hipoteca nueva. (Jeśli nieruchomość jest obciążona hipoteką, możemy wstąpić w tę hipotekę (dokonać subrogacji) albo zaciągnąć nowy kredyt hipoteczny.)
Si no nos subrogamos, necesitamos un certificado de saldo cero y de cancelación registral. (Jeśli nie dokonujemy subrogacji, potrzebujemy zaświadczenia o saldzie zerowym oraz o wykreśleniu hipoteki z księgi wieczystej.)
Este certificado acredita que la hipoteca se encuentra saldada en el momento de la compra. (To zaświadczenie potwierdza, że w momencie zakupu hipoteka jest spłacona.)
Si la vivienda está en una comunidad, hay que comprobar que el vendedor paga los gastos de comunidad. (Jeśli nieruchomość znajduje się we wspólnocie, trzeba sprawdzić, czy sprzedający opłaca należności na rzecz wspólnoty.)
El día de la firma se presenta un certificado del administrador o del presidente que dice que no hay deudas ni derramas, y es recomendable revisar los estatutos y las actas por si existen derramas aceptadas, su cuantía y forma de pago. (W dniu podpisania przedstawia się zaświadczenie od administratora lub przewodniczącego, że nie ma zaległości ani uchwalonych dodatkowych opłat, a także warto sprawdzić statut oraz protokoły zebrania na wypadek, gdyby były uchwalone dodatkowe opłaty — ich wysokość i sposób płatności.)

1. ¿Para qué se pide una nota simple en el Registro de la Propiedad?

(Po co prosi się o odpis z księgi wieczystej?)

2. Si la vivienda tiene hipoteca, ¿qué opción se menciona?

(Jeśli nieruchomość jest obciążona hipoteką, jaką opcję się wymienia?)

3. Si no te subrogas en la hipoteca del vendedor, ¿qué documento necesitas?

(Jeśli nie dokonujesz subrogacji hipoteki sprzedającego, jakiego dokumentu potrzebujesz?)

4. En una vivienda de comunidad, ¿qué se presenta el día de la firma?

(W nieruchomości we wspólnocie, co przedstawia się w dniu podpisania?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Lucas visita una inmobiliaria para buscar un piso

Lucas odwiedza agencję nieruchomości, aby znaleźć mieszkanie
1. Lucas: Buenos días, estoy interesado en alquilar un piso en este barrio. (Dzień dobry, jestem zainteresowany wynajęciem mieszkania w tej okolicy.)
2. Agente: Buenos días. ¿Prefiere un piso amueblado o sin amueblar? (Dzień dobry. Woli pan mieszkanie umeblowane czy nieumeblowane?)
3. Lucas: Amueblado, por favor. (Umeblowane, proszę.)
4. Agente: En ese caso, tengo un piso en muy buen estado que podría interesarle. ¿Quiere que le dé más detalles? (W takim razie mam mieszkanie w bardzo dobrym stanie, które może pana zainteresować. Czy chce pan, żebym podała więcej szczegółów?)
5. Lucas: Sí, por favor. ¿Cuántas habitaciones tiene? (Tak, proszę. Ile ma pokoi?)
6. Agente: Tiene dos habitaciones y un salón amplio. (Ma dwa pokoje i przestronny salon.)
7. Lucas: ¿Cuánto cuestan el alquiler y los gastos de comunidad? (Ile wynoszą czynsz i opłaty wspólnotowe miesięcznie?)
8. Agente: El alquiler es de 1.200 euros al mes y los gastos de comunidad son 50 euros al mes. (Czynsz wynosi 1 200 euro miesięcznie, a opłaty wspólnotowe to 50 euro miesięcznie.)
9. Lucas: Vale. ¿El edificio es antiguo o está reformado? (Dobrze. Budynek jest stary czy po remoncie?)
10. Agente: Está reformado: se reformó hace tres años y está en muy buenas condiciones. (Jest po remoncie: został wyremontowany trzy lata temu i jest w bardzo dobrym stanie.)
11. Lucas: Muy bien. ¿Sería posible organizar una visita? (Bardzo dobrze. Czy byłoby możliwe zorganizowanie wizyty?)
12. Agente: Por supuesto. Le enviaré el anuncio con toda la información y podemos fijar una cita para la visita. (Oczywiście. Wyślę panu ogłoszenie ze wszystkimi informacjami i możemy ustalić termin wizyty.)
13. Lucas: Perfecto. Si me convence, firmaré el contrato el día de la visita. (Idealnie. Jeśli mnie przekona, podpiszę umowę w dniu wizyty.)

1. ¿Cuánto cuestan el alquiler y los gastos de comunidad al mes?

(Ile wynoszą miesięcznie czynsz i opłaty wspólnotowe?)

2. ¿Qué dice la agente sobre el edificio?

(Co agentka mówi o budynku?)

Ćwiczenie 3: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Przeprowadzasz się do innego miasta w Hiszpanii i szukasz ogłoszeń mieszkaniowych w interesującej cię dzielnicy.

Zadanie: Elige un anuncio y escribe qué vivienda elegirías y por qué: precio, ciudad, m2, dormitorios y si vivirías de alquiler o firmarías una hipoteca.

(Wybierz jedno ogłoszenie i napisz, jakie mieszkanie wybrał(a)byś i dlaczego: cena, miasto, m2, sypialnie oraz czy mieszkał(a)byś na wynajem czy podpisał(a)byś kredyt hipoteczny.)

URL: TECNOCASA

En Tecnocasa hay muchos anuncios de viviendas en venta y en alquiler en distintos barrios de España. Puedes buscar por ciudad y ver pisos con terraza, áticos con vistas o pisos baratos.

En la sección de "Últimos pisos y casas vistos" hay ejemplos: un piso en venta en Zaragoza por 140.000 € con 2 dormitorios, 68 m2 y 1 baño; otro por 269.000 € con 4 dormitorios y 101 m2; y uno por 420.000 € con 3 dormitorios, 114 m2 y 2 baños.

Si quieres comprar, la inmobiliaria ofrece ayuda con la hipoteca. Si prefieres un piso en alquiler, hay opciones en muchas ciudades. Yo elegiría una vivienda en buen estado y cerca de transporte público.

Use in your answer: el anuncio / la vivienda / el barrio / piso en venta / hipoteca / piso en alquiler