Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

hacer el check in — registrarse (zrobić check-in — zameldować się)
hacer el check out — dejar el hotel (zrobić check-out — wymeldować się)
el recepcionista me ha dado la llave — me ha entregado la llave (recepcjonista dał mi klucz — wręczył mi klucz)
nos han ofrecido una solución — nos han dado una solución (zaproponowano nam rozwiązanie — zaproponowano nam wyjście)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Aviso en la recepción: check-in, check-out y servicios

Wypełnij luki: reserva, problema, solución, entrada, llave, recepción, recepción

(Ogłoszenie w recepcji: check-in, check-out i usługi)

Para hacer el check-in, vaya a con su documento y el número de . Si ya ha hecho el pre-check-in online, el proceso es más rápido. Allí le entregan la y le indican el número de habitación. La es a partir de las 15:00.

Para el check-out, devuelva la llave antes de las 12:00. Si necesita un cambioo tiene un en la habitación, avise en . El recepcionista le propondrá una y, si hace falta, avisará al servicio de limpieza.
Aby dokonać check-inu, proszę podejść do recepcji z dokumentem i numerem rezerwacji. Jeśli dokonali już Państwo pre-check-inu online, cały proces przebiegnie szybciej. Tam otrzymają Państwo klucz i informację o numerze pokoju. Zameldowanie jest możliwe od 15:00.

Aby dokonać check-outu, proszę zwrócić klucz przed 12:00. Jeśli potrzebują Państwo zmiany (na przykład dodatkowej poduszki) albo mają problem w pokoju, proszę zgłosić to w recepcji. Recepcjonista zaproponuje rozwiązanie i, jeśli będzie trzeba, powiadomi obsługę sprzątającą.

  1. ¿Qué tienes que hacer si hay un problema en la habitación y necesitas un cambio durante tu estancia?

    (Co trzeba zrobić, jeśli w pokoju pojawi się problem i potrzebujesz zmiany podczas pobytu?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ayer llegué al hotel por trabajo y fui a la recepción para registrarme. El recepcionista fue muy amable y revisó mi reserva. Me dio la llave y me dijo el número de habitación. Por la noche tuve un problema: se oía mucho ruido en el pasillo y no podía descansar. Esta mañana volví a recepción. Me ofrecieron una solución: cambiarme a otra habitación y avisar al servicio de limpieza para que la nueva habitación esté lista pronto. Mañana hago el check out y tengo que devolver la llave antes de las once.
(Wczoraj przyjechałam do hotelu służbowo i poszłam do recepcji, żeby się zameldować. Recepcjonista był bardzo uprzejmy i sprawdził moją rezerwację. Dał mi klucz i powiedział numer pokoju. Wieczorem miałam problem: na korytarzu było słychać duży hałas i nie mogłam odpocząć. Dziś rano wróciłam do recepcji. Zaproponowali mi rozwiązanie: przenieść mnie do innego pokoju i powiadomić personel sprzątający, żeby nowy pokój był wkrótce gotowy. Jutro się wymeldowuję i muszę oddać klucz przed jedenastą.)
Prawda Fałsz

(Osoba już się zameldowała i dostała klucz do swojego pokoju.)

(Problem polegał na tym, że klimatyzacja nie działała w jej pokoju.)

(Osoba wymelduje się jutro i musi oddać klucz przed jedenastą.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Cuando ___ ___ al hotel, el recepcionista me pidió el DNI.

(Kiedy ___ ___ do hotelu, recepcjonista poprosił mnie o dowód osobisty.)

2. Esta mañana el taxi ___ ___ tarde y tuve que esperar en la recepción.

(Dziś rano taksówka ___ ___ późno i musiałem czekać w recepcji.)

3. ¿A qué hora ___ ___ para hacer el check in y recoger la llave?

(O której godzinie ___ ___, żeby zrobić check-in i odebrać klucz?)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

¿Me puede dar la llave, por favor? / ¿Me puede cambiar de habitación, por favor? / ¿Me puede ayudar con este problema, por favor?

  1. Llegas a un hotel en España y tienes una reserva. ¿Qué dices en la recepción para hacer el check-in y pedir la llave de tu habitación?
    Przyjeżdżasz do hotelu w Hiszpanii i masz rezerwację. Co mówisz w recepcji, żeby się zameldować i poprosić o klucz do pokoju?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Durante tu estancia hay un problema en la habitación y necesitas una solución. ¿Qué le dices al recepcionista y qué servicio extra pides?
    Podczas pobytu pojawia się problem w pokoju i potrzebujesz rozwiązania. Co mówisz recepcjoniście i o jaką dodatkową usługę prosisz?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Hola, soy Marcos, de Recepción del Hotel Mirador.

Veo tu reserva para hoy. ¿A qué hora llegas para hacer el check-in? Tu habitación es la 508.

Importante: por una avería, esta noche el aire acondicionado no funciona en esa habitación. Podemos cambiarte a otra habitación con aire acondicionado o traerte un ventilador. ¿Qué prefieres?


Cześć, jestem Marcos z Recepcji hotelu Mirador.

Widzę Twoją rezerwację na dziś. O której godzinie przyjedziesz, aby zrobić check-in? Twój pokój to 508.

Ważne: z powodu awarii tej nocy klimatyzacja w tym pokoju nie działa. Możemy przenieść Cię do innego pokoju z klimatyzacją albo przynieść Ci wentylator. Co wolisz?


Przydatne zwroty:

  1. ¿Me puede cambiar a otra habitación, por favor?

    (Czy może mnie Pan przenieść do innego pokoju, proszę?)

  2. ¿Me puede traer un ventilador a la habitación, por favor?

    (Czy może mi Pan przynieść wentylator do pokoju, proszę?)

  3. Llego sobre las…, ¿me confirma el check-in?

    (Przyjadę około…, czy może Pan potwierdzić check-in?)

Hola Marcos, gracias por avisar. Llego sobre las 19:30 para hacer el check-in. ¿Me puede cambiar a otra habitación con aire acondicionado, por favor? Si no es posible, tráiganme un ventilador. Muchas gracias. Un saludo, Laura.

Cześć, Marcos, dziękuję za informację. Przyjadę około 19:30, żeby zrobić check-in. Czy może mnie Pan przenieść do innego pokoju z klimatyzacją, proszę? Jeśli to nie będzie możliwe, proszę przynieść mi wentylator. Dziękuję bardzo. Pozdrawiam, Laura.