Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Aviso de empresa: envío de cartas certificadas y correo electrónico
Wypełnij luki: bandeja, adjuntar, justificante, firma, destinatario, email, archivo
(Komunikat firmowy: wysyłka listów poleconych i pocta elektroniczna)
A partir del lunes, el equipo de administración enviará por Correos las cartas certificadas para trámites con el ayuntamiento. Cada envío necesita completo y remitente. Tras el pago en ventanilla se entrega un y se puede hacer seguimiento con el código del certificado.
Para avisos internos se usa el . Es importante que el asunto sea claro y que la incluya nombre y teléfono. Si hay documentos, se recomienda un en PDF y comprobar la de entrada para confirmar la respuesta.Od poniedziałku zespół administracji będzie wysyłać za pośrednictwem Poczty Polskiej listy polecone w sprawach urzędowych związanych z urzędem miasta. Każda przesyłka wymaga pełnych danych adresata i nadawcy. Po opłaceniu w okienku wydawane jest potwierdzenie i można śledzić przesyłkę za pomocą kodu nadania.
Do komunikatów wewnętrznych używa się e-maila. Ważne, aby temat był jasny i aby podpis zawierał imię i nazwisko oraz numer telefonu. Jeśli są dołączane dokumenty, zaleca się załączyć plik PDF i sprawdzić skrzynkę odbiorczą, aby potwierdzić odpowiedź.
-
¿Qué información o acciones pide el aviso para enviar una carta certificada y para mandar un email con documentos?
(Jakich informacji lub działań wymaga komunikat, aby wysłać list polecony oraz e-mail z dokumentami?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Mówiąca zdecydowała się nie iść na pocztę, ponieważ zamiast tego wysłała e-mail.) |
||
|
(W e-mailu nie umieściła swojego podpisu ani nie dołączyła dokumentu.) |
||
|
(Otrzymała wiadomość z banku i odpowiedziała z telefonu komórkowego.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Quiero que tú ___ el correo electrónico hoy para que el destinatario lo reciba a tiempo.
(Chcę, żebyś ___ e-mail dzisiaj, żeby odbiorca dostał go na czas.)2. Espero que la respuesta ___ clara y que el usuario no tenga dudas.
(Mam nadzieję, że odpowiedź ___ jasna i że użytkownik nie będzie miał wątpliwości.)3. Es importante que nosotros ___ el email con el archivo adjunto antes de la reunión.
(Ważne jest, żebyśmy ___ e-mail z załączonym plikiem przed spotkaniem.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Prefiero enviar un email porque… / Es importante que el destinatario reciba… / Necesito que adjunte el archivo, por favor.
-
En tu trabajo, ¿prefieres enviar un email o una carta para un asunto importante? Explica por qué en una o dos frases.
W swojej pracy wolisz wysłać e-mail czy list w ważnej sprawie? Wyjaśnij dlaczego w jednym lub dwóch zdaniach.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Estás en Correos y quieres enviar una carta certificada a alguien en otra ciudad, ¿qué pides y qué información das al empleado?
Jesteś na poczcie i chcesz wysłać list polecony do kogoś w innym mieście. O co prosisz i jakie informacje podajesz pracownikowi?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Asunto: Documento pendiente - comunidad (carta certificada)
Hola,
Te escribo porque ayer recibimos una carta certificada para ti en conserjería. No estabas en casa y el mensajero dejó un aviso.
Si quieres, puedo enviar un correo electrónico con una foto del aviso. Dime tu usuario (email) y si lo necesitas hoy.
Saludos,
Lucía
Administración - Comunidad
Temat: Dokument do odbioru – wspólnota (list polecony)
Dzień dobry,
Piszę, ponieważ wczoraj otrzymaliśmy w portierni list polecony dla Ciebie. Nie było Cię w domu, a kurier zostawił awizo.
Jeśli chcesz, mogę wysłać e-mail ze zdjęciem awiza. Podaj swój adres (e-mail) i daj znać, czy potrzebujesz tego jeszcze dziś.
Pozdrawiam,
Lucía
Administracja – Wspólnota
Przydatne zwroty:
-
¿Puedes enviarme la foto del aviso a …?
(Czy możesz wysłać mi zdjęcie awiza na …?)
-
Espero que me lo puedas mandar hoy, si es posible.
(Będę wdzięczny/-a, jeśli możesz mi to wysłać jeszcze dziś, jeśli to możliwe.)
-
¿Qué datos necesito para recoger la carta?
(Jakie dane są potrzebne, żeby odebrać list?)
Gracias por avisar. Sí, por favor, ¿puedes enviarme un correo electrónico con la foto del aviso a mi usuario: martin.garcia@email.com? Espero que me lo puedas mandar hoy, porque necesito la carta antes de las cinco.
Además, ¿qué documento o datos debo llevar para recoger la carta certificada en conserjería?
Saludos,
Martín
Dzień dobry, Lucía,
Dziękuję za informację. Tak, proszę — czy możesz wysłać mi e-mail ze zdjęciem awiza na mój adres: martin.garcia@email.com? Byłbym/byłabym wdzięczny/-a, jeśli możesz wysłać to jeszcze dziś, ponieważ potrzebuję tego listu przed piątą.
Dodatkowo: jaki dokument lub jakie dane muszę mieć przy sobie, żeby odebrać list polecony w portierni?
Pozdrawiam,
Martín