A2.42.1 - Pilny projekt
Un proyecto urgente
Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Resolver problemas | Rozwiązywać problemy |
| Urgencias a resolver | Pilne sprawy do załatwienia |
| Desarrollar a mi equipo | Rozwijać mój zespół |
| Marcar objetivos | Wyznaczać cele |
| La estrategia | Strategia |
| Delegando trabajo | Delegowanie pracy |
| Las responsabilidades | Odpowiedzialności |
| Cuando delegamos, dejamos de apagar fuegos y empezamos a ser directores de orquesta. | (Kiedy delegujemy, przestajemy gasić pożary i zaczynamy pełnić rolę dyrygenta.) |
| El director de orquesta no hace ningún sonido: consigue que los demás se sientan poderosos y motivados. | (Dyrygent sam nic nie gra: sprawia, że inni czują się kompetentni i zmotywowani.) |
| Si no delegamos y solo resolvemos urgencias, ponemos en peligro el futuro porque nos centramos solo en el presente. | (Jeśli nie delegujemy i zajmujemy się tylko pilnymi sprawami, narażamy przyszłość, bo skupiamy się wyłącznie na teraźniejszości.) |
| Si estoy demasiado en el ahora, me pierdo el mañana y ese futuro me va a pillar despistado. | (Jeżeli jestem zbyt bardzo w „tu i teraz”, tracę jutro i przyszłość może mnie zaskoczyć nieprzygotowanego.) |
| Como líderes, debemos desarrollar a los demás: corregir, felicitar, marcar objetivos y hablar de desarrollo. | (Jako liderzy musimy rozwijać innych: korygować, chwalić, wyznaczać cele i rozmawiać o rozwoju.) |
| Así no apagamos fuegos, trabajamos para el mañana y para la estrategia del equipo. | (W ten sposób nie gasimy pożarów — pracujemy na jutro i nad strategią zespołu.) |
| Pensar también es trabajar para el mañana: formarse, ir a una feria o pasear para reflexionar sobre la estrategia. | (Myślenie też jest pracą na jutro: dokształcać się, iść na targi lub spacerować, by przemyśleć strategię.) |
| A veces pensar no está de moda, pero es necesario para dirigir bien un equipo. | (Czasem myślenie nie jest modne, ale jest niezbędne do dobrego kierowania zespołem.) |
| Tenemos que ser excelentes delegando, no apagando fuegos todo el día. | (Musimy być doskonali w delegowaniu, a nie w gaszeniu pożarów przez cały dzień.) |
| El equipo consigue los resultados: no delegamos tareas sueltas, delegamos responsabilidades en personas con manos, cabeza y corazón. | (Zespół osiąga wyniki: nie delegujemy pojedynczych zadań, delegujemy odpowiedzialność ludziom z rękami, głową i sercem.) |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
¿Por qué es importante delegar y no pasar todo el día apagando fuegos en el trabajo?
(Dlaczego ważne jest delegowanie i niewyłączne spędzanie dnia na gaszeniu pożarów w pracy?)
-
Según el texto, ¿qué cosas concretas hace un líder para desarrollar a su equipo? Nombra dos o tres acciones.
(Według tekstu, co konkretnie robi lider, aby rozwijać swój zespół? Wymień dwie lub trzy czynności.)
-
¿Qué actividades se mencionan como formas de pensar en la estrategia y en el mañana del equipo?
(Jakie aktywności wymieniono jako sposoby myślenia o strategii i o jutrze zespołu?)
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Organización de un proyecto urgente
| 1. | Juan: | Quería comentarte que tenemos un proyecto muy importante para mañana. | (Chciałem ci powiedzieć, że mamy bardzo ważny projekt na jutro.) |
| 2. | Sofía: | Sí, lo sé. Debemos actuar de inmediato. | (Tak, wiem. Musimy działać natychmiast.) |
| 3. | Juan: | Perfecto. Mira, tú puedes coordinar al equipo de diseño, ¿verdad? Así podemos dividir el trabajo. | (Świetnie. Słuchaj, możesz skoordynować zespół projektowy, prawda? W ten sposób możemy podzielić pracę.) |
| 4. | Sofía: | De acuerdo, aunque necesito que me mantengas informada sobre todo lo que se decida. | (Zgoda, chociaż potrzebuję, żebyś informował mnie o wszystkim, co zostanie postanowione.) |
| 5. | Juan: | Claro. También deberías revisar la agenda y asegurarte de que todo está actualizado. | (Oczywiście. Powinnaś też sprawdzić agendę i upewnić się, że wszystko jest aktualne.) |
| 6. | Sofía: | Bien. ¿Y quién se va a encargar de completar las presentaciones? | (Dobrze. A kto zajmie się przygotowaniem prezentacji?) |
| 7. | Juan: | Luis se va a ocupar de esa tarea; ya he hablado con él. | (Luis zajmie się tym zadaniem; już z nim rozmawiałem.) |
| 8. | Sofía: | Estupendo. Solo quiero evitar cualquier retraso innecesario. | (Wspaniale. Chcę tylko uniknąć niepotrzebnych opóźnień.) |
| 9. | Juan: | No te preocupes. Si algo queda pendiente, me encargaré yo personalmente. | (Nie martw się. Jeśli coś zostanie niezałatwione, zajmę się tym osobiście.) |
| 10. | Sofía: | Perfecto. Además, no olvides enviar la notificación al equipo con los últimos cambios. | (Świetnie. I nie zapomnij wysłać zespołowi powiadomienia z ostatnimi zmianami.) |
| 11. | Juan: | Ya lo he hecho. El informe estará listo antes de la reunión. | (Już to zrobiłem. Raport będzie gotowy przed spotkaniem.) |
| 12. | Sofía: | Excelente. Recuerda que la fecha límite es mañana a las diez. | (Doskonale. Pamiętaj, że termin upływa jutro o dziesiątej.) |
| 13. | Juan: | No hay problema. Todo estará realizado a tiempo. | (Nie ma problemu. Wszystko będzie wykonane na czas.) |
| 14. | Sofía: | Muy bien. Entonces seguimos adelante con el plan. | (Dobrze. W takim razie realizujemy plan.) |
1. ¿De qué trata principalmente el diálogo entre Juan y Sofía?
(O czym głównie rozmawiają Juan i Sofía?)2. ¿Qué responsabilidad tiene Sofía en el proyecto?
(Jaką odpowiedzialność ma Sofía w projekcie?)Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
-
En tu trabajo o en tus estudios, ¿cómo organizas un proyecto urgente para terminarlo a tiempo? Di dos pasos breves que sueles hacer.
W pracy lub na studiach: jak organizujesz pilny projekt, żeby zdążyć na czas? Podaj dwa krótkie kroki, które zwykle podejmujesz.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Imagina que mañana tienes una reunión importante. ¿Qué tareas delegas a tus compañeros y cuál prefieres hacer tú? ¿Por qué?
Wyobraź sobie, że jutro masz ważne spotkanie. Jakie zadania delegujesz współpracownikom, a jakie wolisz wykonać sam? Dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En un día con mucho trabajo, ¿cómo decides qué es urgente y qué puede quedarse pendiente para más tarde?
W dniu z bardzo dużą ilością pracy: jak ustalasz, co jest pilne, a co może poczekać?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Tienes que informar al equipo sobre un cambio importante en un proyecto. ¿Qué escribes en ese mensaje y a quién se lo envías primero?
Musisz poinformować zespół o ważnej zmianie w projekcie. Co piszesz w takiej wiadomości i do kogo wysyłasz ją najpierw?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwicz tę rozmowę z prawdziwym nauczycielem!
Ten dialog jest częścią naszych materiałów dydaktycznych. Podczas zajęć konwersacyjnych ćwiczysz te sytuacje z nauczycielem i innymi studentami.
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen