Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Correo interno sobre una oferta de trabajo

Słowa do użycia: sin, resultado, duda, negativa, rechazó, compromiso, oferta, opinión, negociación, contraoferta

(Wewnętrzny e-mail o ofercie usług IT)

En la intranet de la empresa, Recursos Humanos publica hoy el de la con un proveedor de servicios informáticos. El director explica que la inicial era muy positiva en precio, pero en soporte técnico. Después de varias reuniones, ambas partes llegan a un : el proveedor mejora el servicio y la empresa acepta un contrato más largo.

En el mensaje, el director escribe que, en su , la nueva oferta es clara y justa. También recuerda que, , la empresa algunas condiciones falsas del primer documento y pidió una con cláusulas más transparentes. Ahora invita a los equipos a enviar comentarios si creen que el acuerdo no refleja bien sus necesidades diarias de trabajo.
Na firmowym intranecie dział Zasobów Ludzkich publikuje dziś wynik negocjacji z dostawcą usług informatycznych. Dyrektor wyjaśnia, że oferta początkowa była bardzo korzystna pod względem ceny, ale niekorzystna pod względem wsparcia technicznego. Po kilku spotkaniach obie strony doszły do kompromisu: dostawca poprawi jakość usługi, a firma zgodzi się na dłuższą umowę.

W wiadomości dyrektor pisze, że jego zdaniem nowa oferta jest jasna i uczciwa. Przypomina też, że bez wątpienia firma odrzuciła pewne fałszywe warunki z pierwszego dokumentu i poprosiła o kontrpropozycję z bardziej przejrzystymi klauzulami. Teraz zaprasza zespoły do przesyłania komentarzy, jeśli uważają, że porozumienie nie odzwierciedla dobrze ich codziennych potrzeb w pracy.

  1. ¿Por qué la oferta inicial era positiva y por qué era negativa, según el texto?

    (Dlaczego oferta początkowa była korzystna, a dlaczego była niekorzystna według tekstu?)

  2. ¿Qué cambios se producen después de las reuniones entre la empresa y el proveedor?

    (Jakie zmiany zaszły po spotkaniach między firmą a dostawcą?)

  3. ¿Qué hizo la empresa con las condiciones del primer documento y qué pidió después?

    (Co firma zrobiła z warunkami z pierwszego dokumentu i o co poprosiła później?)

  4. En tu trabajo o estudios, ¿en qué situaciones tienes que negociar algo y qué sueles pedir?.

    (W pracy lub na studiach – w jakich sytuacjach musisz coś negocjować i o co zwykle prosisz?)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

La oferta — la propuesta inicial (La oferta — la propuesta inicial)
La contraoferta — una propuesta alternativa (La contraoferta — una propuesta alternativa)
Sin duda — estaba seguro (Sin duda — estaba seguro)
Creer que era positivo — pensar que era beneficioso (Creer que era positivo — pensar que era beneficioso)
Rechazar la oferta — decir que no a la oferta (Rechazar la oferta — decir que no a la oferta)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ayer en la reunión Marta dijo que el resultado de la negociación era positivo y que ella ___ que todos estaban de acuerdo.

(Wczoraj na spotkaniu Marta powiedziała, że wynik negocjacji był pozytywny i że ona ___ iż wszyscy się zgadzają.)

2. Yo ___ que no estaba tan seguro y que para mí la oferta era justa pero no era perfecta.

(Ja ___ że nie byłem do końca pewny i że dla mnie oferta była uczciwa, ale nie idealna.)

3. El director dijo que antes todos ___ que la contraoferta era negativa, pero ahora opinaban que podía ser un buen compromiso.

(Dyrektor powiedział, że wcześniej wszyscy ___ że kontrpropozycja była negatywna, ale teraz sądzili, że może być dobrym kompromisem.)

4. Al final de la reunión todos estaban cansados, pero yo ___ que la negociación era necesaria y que era importante ser paciente.

(Pod koniec spotkania wszyscy byli zmęczeni, ale ja ___ że negocjacja była konieczna i że ważne jest być cierpliwym.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

En mi opinión… / Yo creo que… / Aceptaría la oferta si… / No aceptaría la oferta porque… / Estoy de acuerdo / No estoy de acuerdo porque…

  1. En tu trabajo o en tus estudios, ¿qué es más importante para ti en una oferta: el salario o el horario? ¿Por qué?
    W pracy lub na uczelni — co jest dla Ciebie ważniejsze w ofercie: wynagrodzenie czy godziny pracy? Dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Imagina que tu jefe te pide hacer muchas horas extra sin pagar más. ¿Aceptarías o rechazarías la propuesta? Explica tu opinión.
    Wyobraź sobie, że szef prosi Cię o wykonywanie wielu nadgodzin bez dodatkowego wynagrodzenia. Przyjął(a)byś czy odrzucił(a)byś taką propozycję? Uzasadnij swoją opinię.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Piensa en una compra importante (por ejemplo, un coche o un piso). ¿Qué condiciones necesitas para aceptar la oferta?
    Pomyśl o ważnym zakupie (np. samochód lub mieszkanie). Jakie warunki muszą być spełnione, żebyś zgodził(a) się na ofertę?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. En una reunión con un cliente, si no estás de acuerdo con algo, ¿cómo explicas tu punto de vista de forma educada en español?
    Na spotkaniu z klientem, jeśli się z czymś nie zgadzasz, jak uprzejmie wyjaśnisz swój punkt widzenia po hiszpańsku?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz 6–8 zdań, aby opisać sytuację, w której musiałeś/musiałaś coś negocjować (na przykład grafik, projekt lub cenę) i wyraź swoją opinię na temat wyniku.

Przydatne wyrażenia:

En mi opinión, la oferta era… / Al final llegamos a un compromiso porque… / Yo rechacé la primera propuesta y pedí… / Sin duda, el resultado fue positivo / negativo porque…