Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Recogida y devolución de vehículos - Granada centro
Wypełnij luki: revisa, asistencia, daños, gasolina, furgoneta, depósito, carné de conducir
(Odbiór i zwrot pojazdów – centrum Grenady)
ALQUIAUTO GRANADA - Recogida y devolución
Para alquilar un coche, una o una moto necesitas el y una tarjeta para el . Antes de salir, la rueda y el nivel de . El seguro básico está incluido; si el vehículo se rompe, llama a la .
La reserva queda confirmada por correo. En la devolución entrega las llaves y deja el depósito lleno. Si hay , el personal los revisa y te informa del coste. Puedes cancelar sin coste hasta 24 horas antes.ALQUIAUTO GRANADA – Odbiór i zwrot
Aby wynająć samochód, furgonetkę lub motocykl, potrzebujesz prawa jazdy oraz karty do wpłaty kaucji. Przed wyjazdem sprawdź opony i poziom paliwa. Podstawowe ubezpieczenie jest wliczone; jeśli pojazd się zepsuje, zadzwoń po pomoc.
Rezerwacja zostaje potwierdzona e-mailem. Przy zwrocie oddaj kluczyki i zostaw pełny bak. Jeśli są uszkodzenia, personel je sprawdzi i poinformuje cię o koszcie. Możesz anulować bezpłatnie do 24 godzin wcześniej.
-
Explica qué documentos y qué acciones son necesarios antes de salir y al devolver el vehículo.
(Wyjaśnij, jakie dokumenty i jakie czynności są potrzebne przed wyjazdem oraz przy zwrocie pojazdu.)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Przy odbiorze pojazdu poproszono ją o prawo jazdy oraz o wpłatę kaucji kartą.) |
||
|
(Furgonetka miała przebitą oponę i dlatego odwołała rezerwację.) |
||
|
(Powiedziano jej, że przy zwrocie powinna oddać pojazd z pełnym bakiem.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Para recoger la furgoneta, ___ tu carné de conducir y lo reviso ahora mismo.
(Aby odebrać furgonetkę, ___ twojego prawa jazdy i sprawdzam je od razu.)2. Señora, para alquilar la moto usted ___ dejar un depósito con tarjeta.
(Proszę pani, żeby wynająć motocykl, ___ zostawić kaucję kartą.)3. Si la rueda está rota, ___ llamar a la asistencia y lo hacemos desde aquí.
(Jeśli koło jest zepsute, ___ wezwać pomoc i zrobimy to stąd.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
¿Me lo puede confirmar, por favor? / Quiero alquilarlo y devolverlo mañana. / ¿Puede revisarlo y decirme cuánto es el depósito?
-
Estás en Granada y quieres alquilar una moto o una bici para dos días. ¿Qué preguntas haces en la tienda sobre el precio, el depósito y el seguro?
Jesteś w Granadzie i chcesz wynająć motocykl albo rower na dwa dni. O co zapytasz w wypożyczalni w sprawie ceny, kaucji i ubezpieczenia?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Al devolver el vehículo, ves que una rueda está rota y falta gasolina. ¿Qué le dices al empleado y qué le pides que revise?
Przy zwrocie pojazdu widzisz, że jedno koło jest uszkodzone i brakuje paliwa. Co powiesz pracownikowi i o co poprosisz, żeby to sprawdził?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hola, Marta. Soy Lucía de Alquiauto Granada.
Veo que tienes reservada una moto para hoy a las 16:00. Para recogerla, necesitamos tu carné de conducir y una tarjeta para el depósito (100 €).
¿La devolución será mañana antes de las 19:00, verdad? Si quieres, podemos dejar la reserva confirmada.
Cześć, Marto. Jestem Lucía z Alquiauto Granada.
Widzę, że masz zarezerwowany motocykl na dziś na 16:00. Żeby go odebrać, potrzebujemy Twojego prawa jazdy oraz karty do kaucji (100 €).
Zwrot będzie jutro przed 19:00, prawda? Jeśli chcesz, możemy zostawić rezerwację jako potwierdzoną.
Przydatne zwroty:
-
Quería confirmar si puedo...
(Chciałem/Chciałam potwierdzić, czy mogę...)
-
¿Me puede decir si el seguro...?
(Czy może mi Pani powiedzieć, czy ubezpieczenie...?)
-
El carné de conducir lo tengo..., y la devolución la haré...
(Prawo jazdy mam..., a zwrot zrobię...)
¿Me puede decir si el seguro básico está incluido en el precio? Y sobre el depósito: ¿cuándo me lo devuelven, el mismo día o después? Si todo está correcto, podéis dejar la reserva confirmada. Gracias.
Cześć Lucío, dziękuję za wiadomość. Tak, rezerwacja jest aktualna na dziś na 16:00. Mam przy sobie prawo jazdy. Jutro dokonam zwrotu przed 19:00.
Czy może mi Pani powiedzieć, czy podstawowe ubezpieczenie jest wliczone w cenę? A jeśli chodzi o kaucję: kiedy zostanie mi zwrócona — tego samego dnia czy później? Jeśli wszystko się zgadza, możecie zostawić rezerwację potwierdzoną. Dziękuję.