Las perífrasis "acabar de", "empezar a" y "volver a" se usan para hablar de distintos momentos de una acción.
(De perifrasen
- Je gebruikt acabar de + infinitivo om een handeling uit te drukken die net is afgerond.
- Je gebruikt empezar a om het begin van een handeling uit te drukken.
- Je gebruikt volver a om aan te geven dat een handeling herhaald wordt.
| Fórmula | Uso | Ejemplo |
|---|---|---|
| Acabar de + infinitivo | Para expresar una acción que ha terminado recientemente. (Om een handeling uit te drukken die net is afgelopen.) | Acabo de terminar de comer. (Ik ben net klaar met eten.) |
| Empezar a + infinitivo | Para indicar el inicio de una acción. (Om het begin van een handeling aan te geven.) | ¿Empiezas a pedir algo o esperas un poco más? (Ga je al iets bestellen of wacht je nog even?) |
| Volver a + infinitivo | Para indicar la repetición de una acción. (Om aan te geven dat een handeling herhaald wordt.) | Volví a pedir las croquetas porque estaban deliciosas. (Ik bestelde opnieuw de kroketjes, omdat ze heerlijk waren.) |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. ___ pedir una ración de croquetas, pero quiero volver a probar las patatas bravas.
___ pedir una ración de croquetas, pero quiero volver a probar las patatas bravas.)2. Cuando llegamos al bar, Marta ___ tomar algo y ahora ya está llena.
Cuando llegamos al bar, Marta ___ tomar algo y ahora ya está llena.)3. Si las croquetas te gustan tanto, mañana puedes ___ pedir una ración para llevar.
Si las croquetas te gustan tanto, mañana puedes ___ pedir una ración para llevar.)4. ___ llegar del trabajo y vamos a empezar a cenar unas tapas.
___ llegar del trabajo y vamos a empezar a cenar unas tapas.)Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Selecteer de juiste zin die de perifrases 'acabar de', 'empezar a' of 'volver a' correct gebruikt met een infinitief volgens de context.
Oefening 3: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen met de aangegeven perifrase: acabar de / empezar a / volver a + infinitief, waarbij je dezelfde algemene betekenis behoudt.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAcabo de terminar la reunión.(Acabo de terminar la reunión.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleMañana empiezo a estudiar español.(Mañana empiezo a estudiar español.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl mes pasado volvimos a hacer el curso de cocina porque nos gustó mucho.(El mes pasado volvimos a hacer el curso de cocina porque nos gustó mucho.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAcabo de llegar al trabajo.(Acabo de llegar al trabajo.)
Oefening 4: Grammatica in actie
Instructie: Overleg als koppel wat je bestelt en leg uit wanneer en waarom je het bestelt.
- ¿Qué acabas de comer hoy y qué cambiarías para la cena? (Wat heb je net gegeten vandaag en wat zou je veranderen voor het avondeten?)
- ¿Qué comida empezaste a pedir cuando llegaste a España y por qué? (Welk eten begon je te bestellen toen je naar Spanje kwam en waarom?)
- Acabo de comer tortilla, pero tengo hambre. (Ik heb net tortilla gegeten, maar ik heb nog honger.)
- Empecé a pedir comida china al llegar aquí. (Ik begon hier Chinees te bestellen toen ik aankwam.)
- Quiero volver a pedir croquetas; estaban riquísimas. (Ik wil weer kroketten bestellen; ze waren heerlijk.)
- acabar de + infinitivo (acabar de + infinitivo)
- empezar a + infinitivo (empezar a + infinitivo)
- volver a + infinitivo (volver a + infinitivo)