Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

een plattegrond — een kaart van de stad (un plan de la ville — une carte de la ville)
een wandeling maken — te voet een rondje maken (faire une promenade — se promener à pied)
een kaart raadplegen — op de plattegrond kijken (consulter une carte — regarder le plan)
foto's maken — foto's nemen (prendre des photos — faire des photos)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Toeristeninformatie: dagtips in de stad

Remplissez les lacunes: centrum, plattegrond, taxi, kerk, raadplegen, duurder, monumenten, staat, kaart

(Information touristique : conseils pour la journée en ville)

Toeristeninformatie – vandaag in het centrum

Welkom in de stad! Bij het loket kunt u een gratis ophalen en advies krijgen. De korte wandeling ‘Historisch Centrum’ duurt ongeveer 60 minuten. U komt langs de grote en twee . Op het plein een informatiebord met openingstijden en drukke momenten. In het weekend is het extra druk; neem dan wat meer tijd om foto’s te maken.

Vervoer: De tram stopt voor het toeristenbureau. Een brengt u het snelst naar het station, maar in de spits is het . U kunt ook een bij de ingang van het museum. Let op: bij de kerk is een deel van de straat afgesloten. Volg de borden richting het .
Information touristique – aujourd’hui au centre-ville

Bienvenue en ville ! Au guichet, vous pouvez obtenir un plan gratuit et des conseils. La courte promenade « Centre historique » dure environ 60 minutes. Vous passerez devant la grande église et deux monuments. Sur la place se trouve un panneau d’informations avec les horaires d’ouverture et les moments d’affluence. Le week‑end, il y a plus de monde ; prenez alors un peu plus de temps pour faire des photos.

Transport : Le tram s’arrête devant l’office de tourisme. Un taxi vous conduit le plus rapidement à la gare, mais aux heures de pointe il est plus cher. Vous pouvez aussi consulter une carte à l’entrée du musée. Attention : une partie de la rue près de l’église est fermée. Suivez les panneaux en direction du centre.

  1. Welke plek uit de tekst zou je als eerste willen bezoeken en waarom?

    (Quel lieu du texte aimeriez-vous visiter en premier et pourquoi ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Vanmiddag ben ik bij het toeristenbureau geweest. Ik vroeg om een plattegrond, want ik raadpleeg altijd een kaart in een nieuwe stad. De medewerker vertelde dat er om drie uur een korte wandeling begint bij het monument op het plein. Ik wil ook de kerk ontdekken en daar foto’s maken. Als het te hard regent, neem ik liever een taxi terug naar het hotel.
(Cet après‑midi, je suis allé(e) au bureau du tourisme. J’ai demandé un plan, car je consulte toujours une carte dans une nouvelle ville. L’employé(e) a dit qu’une courte promenade commence à trois heures au monument sur la place. Je veux aussi visiter l’église et y prendre des photos. S’il pleut trop fort, je préfère prendre un taxi pour retourner à l’hôtel.)
Vrai Faux

(Elle demande un plan au bureau du tourisme.)

(La promenade commence tôt le matin à l’église.)

(S’il fait mauvais, elle prendra probablement un taxi pour retourner à l’hôtel.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Bij de kerk ___ ik de plattegrond vast en zoek ik het monument.

(Devant l'église, ___ je le plan et je cherche le monument.)

2. Kijk uit: er ___ een lange rij bij het toeristenbureau.

(Fais attention : il ___ une longue file au bureau de renseignements touristiques.)

3. We hebben een wandeling ___ en veel foto’s genomen in het centrum.

(Nous avons fait une promenade ___ et pris beaucoup de photos dans le centre-ville.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Ik heb ... bezocht en foto’s gemaakt. / Ik ben naar ... gegaan en heb een wandeling gemaakt. / Kunt u mij helpen? Ik zoek een plattegrond van de stad.

  1. Je bent een dag in Amsterdam. Wat wil je graag zien of doen in de stad en waarom?
    Vous passez une journée à Amsterdam. Que souhaitez-vous voir ou faire dans la ville, et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Je staat bij de VVV of het toeristeninformatiepunt. Welke informatie vraagt u om uw route te plannen en wat doet u daarna?
    Vous êtes au VVV ou au point d'information touristique. Quelles informations demandez-vous pour organiser votre itinéraire et que faites-vous ensuite ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Onderwerp: Re: Route naar kerk en monument

Beste mevrouw De Vries,

Bedankt voor uw bericht. De plattegrond ligt voor u klaar bij de balie. U kunt vanaf het station in ongeveer 15 minuten naar de kerk wandelen. Het monument staat op het plein naast de kerk. Onderweg kunt u ook even de kaart op uw telefoon raadplegen.

Heeft u nog vragen over openingstijden of vervoer (bijv. een taxi nemen)?

Met vriendelijke groet,
Sanne Jansen
Toeristeninformatie (VVV)


Objet : Re : Itinéraire vers l'église et le monument

Madame De Vries,

Merci pour votre message. Le plan est prêt pour vous au guichet. Depuis la gare, vous pouvez rejoindre l'église à pied en environ 15 minutes. Le monument se trouve sur la place, à côté de l'église. En chemin, vous pouvez aussi consulter la carte sur votre téléphone si besoin.

Avez-vous d'autres questions sur les heures d'ouverture ou les options de transport (par exemple, prendre un taxi) ?

Cordialement,
Sanne Jansen
Office de tourisme (VVV)


Phrases utiles:

  1. Bedankt voor uw e-mail.

    (Merci pour votre e-mail.)

  2. Kunt u mij zeggen hoe laat ... open is?

    (Pouvez-vous me dire à quelle heure ... est ouvert(e) ?)

  3. Als het regent, kunnen we dan ...?

    (S'il pleut, pouvons-nous ... ?)

Beste mevrouw Jansen,

Hartelijk dank voor uw e-mail. Fijn dat de plattegrond klaar ligt. Wij zijn gisteren aangekomen en hebben al een wandeling gemaakt door de stad.

Kunt u mij zeggen hoe laat de kerk morgen open is? Is het monument ’s avonds verlicht, of is het beter om overdag foto’s te maken? En als het regent, kunnen we dan makkelijk een taxi nemen bij het station?

Met vriendelijke groet,
Lotte de Vries

Madame Jansen,

Merci beaucoup pour votre e-mail. Je suis content(e) d'apprendre que le plan est prêt. Nous sommes arrivés hier et avons déjà fait une promenade dans la ville.

Pouvez-vous me dire à quelle heure l'église est ouverte demain ? Le monument est-il éclairé le soir, ou vaut-il mieux prendre des photos pendant la journée ? Et s'il pleut, peut-on facilement prendre un taxi à la gare ?

Cordialement,
Lotte de Vries