B1.23 - Giving birth
B1.23 - Giving birth

B1.23 - Giving birth - Exercises

Bevallen


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

de vroedvrouw: De zorgverlener die tijdens de zwangerschap en bevalling begeleiding en advies geeft. (de vroedvrouw: De zorgverlener die tijdens de zwangerschap en bevalling begeleiding en advies geeft.)
de gynaecoloog: De arts in het ziekenhuis die bij zwangerschapsproblemen onderzoekt en behandelt. (de gynaecoloog: De arts in het ziekenhuis die bij zwangerschapsproblemen onderzoekt en behandelt.)
de kraamzorg: De hulp aan huis na de bevalling waarmee moeder en pasgeborene verzorgd worden. (de kraamzorg: De hulp aan huis na de bevalling waarmee moeder en pasgeborene verzorgd worden.)

Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Zwangerschapscontrole: wat neem je mee en hoe regel je kraamzorg?

Fill in the gaps: verzorgen, kraamzorg, gynaecoloog, pasgeborene, zwangerschapstest, voorbereid, verloskundige

(Pregnancy check-up: what should you bring and how do you arrange maternity care?)

Veel vrouwen plannen rond tien weken een eerste controle bij de . Tijdens dit consult bespreek je de uitslag van de , je gezondheid en eventuele klachten. Vaak krijg je ook uitleg over prenatale testen en wanneer je naar de wordt doorverwezen. Neem je medicatielijst en vragen mee, zodat je goed bent.

Na de 20-wekenecho is het verstandig om op tijd te regelen. Door personeelstekorten zijn er soms minder uren beschikbaar. Meld je daarom vroeg aan en bespreek wat je thuis nodig hebt na de bevalling, zoals hulp bij het van de en voorlichting over voeding. Zo weet je wat je kunt verwachten.
Many women schedule a first check-up with the midwife around ten weeks. During this consultation you discuss the result of the pregnancy test, your health and any complaints. You often also get an explanation about prenatal tests and when you will be referred to the gynecologist. Bring your medication list and questions with you so that you are well prepared.

After the 20-week ultrasound, it is wise to arrange maternity care in time. Due to staff shortages, fewer hours are sometimes available. Therefore, register early and discuss what you need at home after the birth, such as help with caring for the newborn and information about feeding. This way you know what to expect.

  1. Welke onderwerpen zou je tijdens een controle bij de verloskundige bespreken en waarom?

    (Which topics would you discuss during a check-up with the midwife and why?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Vorige week had ik een afspraak bij de gynaecoloog omdat mijn menstruatie al bijna twee maanden was uitgebleven. Thuis had ik eerst een zwangerschapstest gedaan en die was positief. Ik ben dus zwanger, maar ik voel me nog onzeker. De vroedvrouw legde uit hoe ik me kan voorbereiden op de bevalling en wanneer ik me kan aanmelden voor kraamzorg. We spraken ook over voeden en over het verzorgen van de pasgeborene. Als het een meisje wordt, willen we haar vernoemen naar mijn oma.
(Last week I had an appointment with the gynecologist because my period had already been almost two months late. At home I had first taken a pregnancy test and it was positive. So I am pregnant, but I still feel uncertain. The midwife explained how I can prepare for the birth and when I can register for postpartum care. We also talked about feeding and about caring for the newborn. If it’s a girl, we want to name her after my grandmother.)
True False

(She went to the gynecologist because her period had stopped and she had taken a test.)

(The midwife said that you can only apply for postpartum care after the birth.)

(She is not yet sure of the sex, but is thinking about a girl’s name.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. Na de bevalling ___ de kraamverzorgende mij en de pasgeborene goed ___.

(After the birth ___ the maternity nurse took good care of me and the newborn ___.)

2. Mijn zus ___ vorig jaar in het ziekenhuis ___ een gezonde jongen ___.

(My sister ___ last year in the hospital ___ a healthy boy ___.)

3. De vroedvrouw zei dat mijn buik hetzelfde ___ gebleven sinds de vorige controle.

(The midwife said that my belly ___ stayed the same since the previous check-up.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)

Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Useful expressions:

Ik ben in verwachting, dus ik wil graag ... laten controleren. / Voor mij is hetzelfde belangrijk: dat ... / Kunt u uitleggen hoe ik me kan voorbereiden op de bevalling?

  1. Je bent zwanger en hebt een afspraak bij de gynaecoloog of de verloskundige - welke twee vragen stel je en wat wil je laten testen of controleren?
    You are pregnant and have an appointment with the gynecologist or the midwife - which two questions do you ask and what do you want to have tested or checked?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Na de bevalling krijg je kraamzorg, maar er is een hoge werkdruk - wat vind jij belangrijk dat diezelfde dag nog gebeurt voor jou en de pasgeborene?
    After the birth you receive maternity care, but there is a high workload - what do you think is important to still happen that same day for you and the newborn?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Onderwerp: Controle-afspraak (12 weken) - Praktijk De Singel

Beste mevrouw Jansen,

U staat bij ons ingepland voor een zwangerschapscontrole op dinsdag 11 juni om 10:30 bij verloskundige Marieke de Vries. Kunt u dit bevestigen?

Wilt u voor de afspraak uw identiteitsbewijs meenemen? Als u recent een zwangerschapstest heeft gedaan, neem dan - als u de uitslag nog heeft - een kopie of foto mee. Als u de afspraak wilt verzetten, laat het ons vandaag of morgen even weten, dan zoeken we in dezelfde week een ander moment.

Met vriendelijke groet,
Sanne Koster
Praktijkassistent, Verloskundigenpraktijk De Singel


Subject: Check-up appointment (12 weeks) - De Singel Practice

Dear Mrs Jansen,

You are scheduled with us for a pregnancy check-up on Tuesday 11 June at 10:30 with midwife Marieke de Vries. Could you confirm this?

Would you please bring your ID to the appointment? If you have recently taken a pregnancy test, then—if you still have the result—please bring a copy or photo with you. If you would like to reschedule the appointment, please let us know today or tomorrow, and we will look for another time within the same week.

Kind regards,
Sanne Koster
Practice assistant, De Singel Midwifery Practice


Useful phrases:

  1. Ik wil de afspraak graag verzetten naar dezelfde week, omdat…

    (I would like to reschedule the appointment to the same week, because…)

  2. Kunt u mij laten weten welke dagen en tijden nog beschikbaar zijn?

    (Could you let me know which days and times are still available?)

  3. Moet ik me voor de afspraak ergens voor aanmelden of iets laten testen?

    (Do I need to register anywhere or have anything tested before the appointment?)

Beste mevrouw Koster,

Hartelijk dank voor uw bericht. Helaas kan ik op dinsdag 11 juni om 10:30 niet vanwege een werkafspraak. Ik wil de controle graag verzetten naar dezelfde week. Heeft u misschien nog een plek op donderdagmiddag of vrijdagochtend?

Ik neem mijn identiteitsbewijs mee. De zwangerschapstest heb ik vorige week gedaan; ik kan een foto van de uitslag meenemen. Moet ik mij nog ergens voor aanmelden of iets laten testen voor de afspraak?

Met vriendelijke groet,
Laura Jansen

Dear Ms Koster,

Thank you very much for your message. Unfortunately, I cannot make it on Tuesday 11 June at 10:30 due to a work appointment. I would like to reschedule the check-up to the same week. Do you perhaps still have an available slot on Thursday afternoon or Friday morning?

I will bring my ID. I took the pregnancy test last week; I can bring a photo of the result. Do I still need to register anywhere or have anything tested before the appointment?

Kind regards,
Laura Jansen