Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Folder van het ziekenhuis: Zwangerschapscontroles en bevalling
Fill in the gaps: bevalling, ruggenprik, bloedverlies, kraamzorg, bloeddruk, weeën, echo, misselijk, bevallingsplan, zwangerschap, afspraak
(Hospital leaflet: Pregnancy check-ups and childbirth)
In ons ziekenhuis krijgt u tijdens de regelmatige controles bij de verloskundige of gynaecoloog. Tijdens elke meten we uw en uw gewicht, en we bespreken hoe u zich voelt. Rond de 10 tot 12 weken maken we een eerste om te kijken hoe het met de zwangerschap gaat. Als u zich voelt of veel moe bent, kunt u dit altijd melden. Samen maken we, als u dat wilt, een eenvoudig .
Ongeveer zes weken voor de uitgerekende datum ontvangt u een brief over de . Daarin staat wanneer u moet bellen als de beginnen, of als u ruim heeft. U leest ook welke pijnbestrijding mogelijk is, bijvoorbeeld een . Na de bevalling kunt u thuis of in het ziekenhuis krijgen. Het is belangrijk dat u zich op tijd aanmeldt voor kraamzorg, liefst in het tweede trimester van de zwangerschap.At our hospital you will have regular check-ups with the midwife or gynecologist during pregnancy. At each appointment we measure your blood pressure and weight, and we discuss how you are feeling. Around 10 to 12 weeks we perform a first ultrasound to check how the pregnancy is progressing. If you feel nauseous or very tired, you can always mention this. Together we will draw up, if you wish, a simple birth plan.
About six weeks before the due date you will receive a letter about the delivery. It explains when you should call if contractions start, or if you have heavy bleeding. You will also read which pain relief options are available, for example an epidural. After the delivery you can receive maternity care at home or in the hospital. It is important to register for maternity care in time, preferably during the second trimester of the pregnancy.
-
Welke controles krijgt een zwangere patiënt volgens de folder, en waarom zijn die belangrijk?
(What check-ups does a pregnant patient receive according to the leaflet, and why are they important?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(She is already registered at a midwifery practice in the area.) |
||
|
(Tomorrow's ultrasound is intended to determine the baby's sex.) |
||
|
(She wants to ask for advice about her back pain at the next appointment.) |
Exercise 4: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 5: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Onderwerp: Bevestiging zwangerschapscontrole 24 maart
Beste mevrouw,
Hierbij bevestigen wij uw afspraak voor een zwangerschapscontrole op maandag 24 maart om 9.00 uur bij verloskundige Anne de Boer.
Tijdens de afspraak meten wij uw bloeddruk en maken we een echo. Als u vragen heeft over uw zwangerschap of uw bevalling, kunt u die dan stellen.
Als u de afspraak wilt wijzigen, laat u het ons dan uiterlijk 48 uur van tevoren weten?
Met vriendelijke groet,
Verloskundigenpraktijk De Linde
Sanne Jansen (assistente)
Subject: Confirmation prenatal check March 24
Dear Madam,
We hereby confirm your appointment for a prenatal check on Monday, March 24 at 9:00 AM with midwife Anne de Boer.
During the appointment we will measure your blood pressure and perform an ultrasound. If you have any questions about your pregnancy or your delivery, please let us know.
If you wish to change the appointment, could you let us know at least 48 hours in advance?
Sincerely,
Midwifery Practice De Linde
Sanne Jansen (assistant)
Useful phrases:
-
Ik wil graag de afspraak verzetten, omdat…
(I would like to reschedule the appointment because…)
-
Kunt u mij ook vertellen…?
(Could you also tell me…?)
-
Alvast bedankt voor uw reactie.
(Thank you in advance for your response.)
Bedankt voor uw e-mail en de bevestiging van mijn afspraak.
Ik wil de afspraak van maandag 24 maart om 9.00 uur graag verzetten. Op dat moment heb ik een belangrijke vergadering op mijn werk. Heeft u misschien een andere mogelijkheid later in de week, bijvoorbeeld woensdag- of donderdagochtend?
Ook heb ik nog een vraag. Ik ben de laatste dagen vaak misselijk en erg moe. Is dat normaal in deze fase van de zwangerschap, of moet ik mij extra laten controleren?
Ik hoor graag welke tijden nog vrij zijn.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Dear Ms. Jansen,
Thank you for your e-mail and for confirming my appointment.
I would like to reschedule the appointment on Monday, March 24 at 9:00 AM, as I have an important meeting at work at that time. Do you have any availability later in the week, for example on Wednesday or Thursday morning?
I also have a question. I have been feeling nauseous and very tired the last few days. Is that normal at this stage of pregnancy, or should I come in for an extra check?
I look forward to hearing which times are still available.
Sincerely,
[Your name]