De video biedt een kijkje in Volendam. Het dorpje is rijk aan vriendelijke mensen, cultuur en tradities. Na het kennismaken met de klederdracht, visserijgeschiedenis en verse paling, kan je met de boot naar het eiland Marken varen. Gezelligheid verzekerd.
La vidéo offre un aperçu de Volendam. Le village est riche en habitants sympathiques, culture et traditions. Après avoir découvert les costumes traditionnels, l'histoire de la pêche et l'anguille fraîche, vous pouvez prendre le bateau pour vous rendre sur l'île de Marken. Ambiance garantie.

Exercice 1: Compréhension orale

Instruction: Regarde la vidéo et reconnais le vocabulaire. Ensuite, réponds aux questions ci-dessous.

Mot Traduction
Kennismaken met de cultuur Faire connaissance avec la culture
Het dorp Le village
De kerk L'église
De gids Le guide
Leuke plekjes Des endroits sympas
Een rondleiding Une visite guidée
Op de foto gaan Poser pour une photo
Met de boot varen Naviguer en bateau
Het eiland verkennen Explorer l'île
Welkom bij deze video over de hoogtepunten op vakantie. (Bienvenue dans cette vidéo sur les temps forts des vacances.)
We gaan het hebben over leuke dingen die je kunt doen tijdens je reis. (Nous allons parler des activités sympas que vous pouvez faire lors de votre voyage.)
Eerst wil ik je vragen: wat doe jij graag op vakantie? (D'abord, j'aimerais vous demander : qu'aimez-vous faire en vacances ?)
Sommige mensen bezoeken musea, anderen gaan liever naar het strand. (Certaines personnes visitent des musées, d'autres préfèrent aller à la plage.)
Misschien wil je lekker wandelen in de natuur of stadjes bekijken. (Peut-être voulez-vous faire de belles promenades dans la nature ou visiter des petits villages.)
Het is belangrijk om goed te plannen wat je wilt doen, zodat je veel plezier hebt. (Il est important de bien planifier ce que vous voulez faire pour profiter pleinement de votre séjour.)
Je kunt ook vragen aan de lokale mensen wat zij aanraden om te bezoeken. (Vous pouvez aussi demander aux locaux ce qu'ils recommandent de visiter.)
Probeer nieuwe gerechten te proeven, dat maakt je vakantie extra bijzonder. (Essayez de goûter de nouveaux plats, cela rendra vos vacances encore plus spéciales.)
Ook is het fijn om wat rust te nemen en te genieten van het mooie weer. (Il est aussi agréable de prendre un peu de repos et de profiter du beau temps.)
We hopen dat je met deze tips een fijne vakantie hebt en veel leuke herinneringen maakt. (Nous espérons qu'avec ces conseils vous passerez de bonnes vacances et créerez beaucoup de beaux souvenirs.)
Veel plezier en succes met het leren van Nederlands! (Amusez-vous bien et bonne chance pour l'apprentissage du néerlandais !)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Een koppel is op vakantie in Volendam en wil niet te laat zijn voor de beruchte boottocht naar Marken.

Un couple est en vacances à Volendam et ne veut pas être en retard pour la célèbre excursion en bateau vers Marken.
1. Daan: Schat, we zijn bijna te laat voor de boottocht. (Chéri, nous sommes presque en retard pour la promenade en bateau.)
2. Fleur: Nee hoor, we hebben nog een uur om in de stad te wandelen en foto's te maken. (Non, nous avons encore une heure pour nous promener en ville et prendre des photos.)
3. Daan: Een uur gaat snel voorbij, wat wil je graag nog doen? (Une heure passe vite, que veux-tu encore faire ?)
4. Fleur: We kunnen het kerkje bezoeken of naar het museum gaan. (Nous pouvons visiter la petite église ou aller au musée.)
5. Daan: Misschien kunnen we ook nog even naar Spanje, als we toch bezig zijn. (Peut-être pouvons-nous aussi faire un petit tour en Espagne, tant qu’on y est.)
6. Fleur: Dat duurt vast niet lang, we moeten ook iets leren over de cultuur hier. (Cela ne prendra sûrement pas longtemps, nous devons aussi apprendre quelque chose sur la culture ici.)
7. Daan: Dat is waar, ik wil graag de traditionele kleding zien en leren over de visserijgeschiedenis. (C’est vrai, je voudrais voir les vêtements traditionnels et apprendre l’histoire de la pêche.)
8. Fleur: Over vis gesproken, zullen we eerst iets te eten halen? (En parlant de poisson, allons-nous d’abord chercher quelque chose à manger ?)
9. Daan: Verse paling is hier een specialiteit, dat lijkt me heerlijk. (L’anguille fraîche est une spécialité ici, cela me semble délicieux.)
10. Fleur: Daarom hou ik zo van jou, jij begrijpt precies wat ik bedoel. (C’est pourquoi je t’aime tant, tu comprends exactement ce que je veux dire.)

Exercice 3: Questions sur le texte

Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.

1. Wat wil Fleur doen voordat ze aan de boottocht beginnen?

(Que veut faire Fleur avant de commencer la promenade en bateau ?)

2. Wat zegt Daan over de tijd die ze nog hebben?

(Que dit Daan à propos du temps qu'ils ont encore ?)

3. Waarom wil Daan de traditionele kledij en de visserijgeschiedenis zien?

(Pourquoi Daan veut-il voir les vêtements traditionnels et l'histoire de la pêche ?)

4. Wat vinden Daan en Fleur een goed idee om eerst te doen?

(Que trouvent Daan et Fleur comme bonne idée à faire d'abord ?)

Exercice 4: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Wat wil Daan graag leren over de geschiedenis van de stad?
  2. Qu'est-ce que Daan aimerait apprendre sur l'histoire de la ville ?
  3. Welke plekken vindt Fleur leuk om te bezoeken tijdens de wandeling?
  4. Quels endroits Fleur aime-t-elle visiter pendant la promenade ?
  5. Wat is volgens Daan een specialiteit van de lokale keuken?
  6. Quelle est selon Daan une spécialité de la cuisine locale ?
  7. Welke activiteit vinden Daan en Fleur allebei belangrijk om de cultuur te ontdekken?
  8. Quelle activité Daan et Fleur trouvent-ils tous les deux importante pour découvrir la culture ?