Dans cette leçon, apprenez à discuter de la retraite avec des expressions clés comme "met pensioen zijn" (être à la retraite), "genieten van vrije tijd" (profiter du temps libre) et "vrijwilligerswerk doen" (faire du bénévolat). Maîtrisez aussi les verbes importants comme "vervelen", "beslissen" et "genieten" au présent et futur proche.
Vocabulaire (13) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Het risico
Le risque
2
Het doel
L'objectif
3
Het pensioen
La retraite
4
De uitkering
La pension
5
Genieten
Profiter
Oefening 2: Exercice de conversation
Instructie:
- Depuis combien de temps travaillez-vous et quand prendrez-vous votre retraite ? (Depuis combien de temps travaillez-vous et quand prendrez-vous votre retraite ?)
- Quelles activités continuerez-vous à faire lorsque vous serez à la retraite ? (Quelles activités continuerez-vous de faire lorsque vous serez à la retraite ?)
- Quels changements apporterez-vous lorsque vous prendrez votre retraite ? Comment utiliserez-vous votre temps libre ? (Quels changements apporterez-vous lorsque vous prendrez votre retraite ? Comment utiliserez-vous votre temps libre ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Ik werk al 10 jaar. Ik wil met pensioen gaan als ik 60 ben. Je travaille depuis 10 ans. Je veux prendre ma retraite à 60 ans. |
Ik ben 5 jaar geleden met mijn baan begonnen. Ik weet niet wanneer ik met pensioen ga. J'ai commencé mon travail il y a 5 ans. Je ne sais pas quand je prendrai ma retraite. |
Ik wil Engels blijven leren en elke dag oefenen. Je veux continuer à apprendre l'anglais et à pratiquer tous les jours. |
Ik wil mijn vrienden blijven ontmoeten en sporten. Je veux continuer à rencontrer mes amis et faire de l'exercice. |
Ik wil naar nieuwe plaatsen reizen en meer ontspannen. Je veux voyager vers de nouveaux endroits et me détendre davantage. |
Ik zal kunstlessen volgen en vaak mijn familie bezoeken. Je vais prendre des cours d'art et rendre visite à ma famille souvent. |
... |
Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Als ik met pensioen ben, zal ik ___ niet snel vervelen.
(Quand je prendrai ma retraite, je ___ ne m'ennuierai pas rapidement.)2. Ik ___ binnenkort van mijn vrije tijd.
(Je ___ bientôt profiter de mon temps libre.)3. Misschien zal ik vrijwilligerswerk ___ om actief te blijven.
(Peut-être que je ferai du bénévolat ___ pour rester actif.)4. Als ik meer vrije tijd ___, wil ik reizen en meer genieten.
(Si j'___ plus de temps libre, je veux voyager et en profiter davantage.)Exercice 5: À la retraite : faire des plans et profiter du temps libre
Instruction:
Tableaux des verbes
Zich vervelen - S'ennuyer
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik verveel mij
- jij/je/U verveelt zich
- hij/zij/het verveelt zich
- wij/we vervelen ons
- jullie vervelen je
- zij/ze vervelen zich
Beslissen - Décider
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik beslis
- jij/je/U beslist
- hij/zij/het beslist
- wij/we beslissen
- jullie beslissen
- zij/ze beslissen
Genieten - Profiter
Onvoltooid toekomende tijd (OTTk)
- ik zal genieten
- jij zult genieten
- hij/zij/het zal genieten
- wij zullen genieten
- jullie zullen genieten
- zij zullen genieten
Genieten - Profiter
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik geniet
- jij/je/U geniet
- hij/zij/het geniet
- wij/we genieten
- jullie genieten
- zij/ze genieten
Zijn - Être
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik ben
- jij/je/U bent
- hij/zij/het is
- wij/we zijn
- jullie zijn
- zij/ze zijn
Exercice 6: Nevenschikkende en onderschikkende voegwoorden
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Conjonctions de coordination et conjonctions de subordination
Afficher la traduction Montrez les réponseswant, en, omdat, om, of, zonder, maar
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
A2.34.1 Grammatica
Nevenschikkende en onderschikkende voegwoorden
Conjonctions de coordination et conjonctions de subordination
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Zich vervelen s'ennuyer Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) verveel | je m'ennuie |
(jij) verveelt / verveel | tu t'ennuies / je m'ennuie |
(hij/zij/het) verveelt | il s'ennuie/elle s'ennuie/on s'ennuie |
(wij) vervelen | nous nous ennuyons |
(jullie) vervelen | vous vous ennuyez |
(zij) vervelen | ils s'ennuient |
Genieten profiter Partager Copié !
Onvoltooid toekomende tijd (OTTk)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) zal genieten / zal gaan genieten | je profiterai / je vais profiter |
(jij) zal genieten / zal gaan genieten | tu profiteras / tu vas profiter |
(hij/zij/het) zal genieten / zal gaan genieten | il/elle/on profitera |
(wij) zullen genieten / zullen gaan genieten | nous profiterons / allons profiter |
(jullie) zullen genieten / zullen gaan genieten | vous profiterez / allez profiter |
(zij) zullen genieten / zullen gaan genieten | ils profiteront / vont profiter |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.
Introduction à la leçon : "Être à la retraite" en néerlandais
Cette leçon de niveau A2 aborde les activités, les projets et les conversations typiques en néerlandais autour du thème de la retraite (met pensioen gaan). Vous apprendrez à exprimer des intentions et des activités futures, décrire une nouvelle phase de la vie et utiliser les temps verbaux adaptés.
Les points principaux de la leçon
- Les verbes et expressions pour parler des projets et activités après la retraite, par exemple : reizen (voyager), vrijwilligerswerk doen (faire du bénévolat), genieten van (profiter de).
- Les temps verbaux essentiels comme le présent (onvoltooid tegenwoordige tijd, OTT) et le futur proche (onvoltooid toekomende tijd, OTTk) pour parler d’événements futurs.
- Des dialogues autour des plans de retraite, du quotidien et des hobbies pour enrichir le vocabulaire en contexte naturel et pratique.
- Des exercices de conjugaison et un mini-récit interactif permettant de renforcer la compréhension et l’utilisation des verbes-clés.
Vocabulaire et expressions utiles
- Zich vervelen (s’ennuyer) : "Na zijn werkdag verveelt Tom zich niet."
- Beslissen (décider) : "Hij beslist dat hij vrijwilligerswerk wil gaan doen."
- Genieten (van) (profiter de) à la fois au présent et au futur « zal genieten ».
- Formules pour parler d’activités futures et de projets personnels, par exemple « Als ik met pensioen ben… » (Quand je serai à la retraite…)
Particularités entre le français et le néerlandais dans ce contexte
Contrairement au français, le néerlandais distingue clairement le présent simple (OTT) du futur proche (OTTk) pour exprimer des intentions ou certitudes futures, par exemple en ajoutant zal (je vais) avant le verbe à l’infinitif : "Ik zal genieten" signifiant "Je vais profiter". En français, on utilise souvent le futur simple (« je profiterai ») mais la nuance du futur proche est moins marquée.
Le verbe pronominal zich vervelen correspond à « s’ennuyer » et nécessite une attention particulière dans sa conjugaison pour l’accord du pronom réfléchi. En français, ce pronom est toujours "se", tandis qu’en néerlandais il varie suivant la personne.
Expressions pratiques en français et leur équivalent néerlandais
- Être à la retraite : "Met pensioen zijn"
- Profiter de son temps libre : "Genieten van je vrije tijd"
- Faire du bénévolat : "Vrijwilligerswerk doen"
- Planifier des activités : "Plannen maken"
Cette leçon vous prépare à discuter de la retraite en néerlandais, à exprimer vos projets et à utiliser des temps verbaux adaptés pour parler du présent et de l’avenir.