Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| De fietser | Le cycliste |
| Duurzaam | Durable |
| Het openbaar vervoer | Les transports en commun |
| De rit | Le trajet |
| Met de trein reizen | Voyager en train |
| Het milieu | L'environnement |
1. Waar staat de grootste fietsenstalling ter wereld?
(Où se trouve le plus grand parking à vélos du monde ?)2. Waarom is de nieuwe stalling goed voor het centrum van de stad?
(Pourquoi le nouveau parking est-il bénéfique pour le centre-ville ?)3. Welke verbinding is er verbeterd door de nieuwe stalling?
(Quelle liaison a été améliorée grâce au nouveau parking ?)4. Waarom is fietsen belangrijk volgens de tekst?
(Pourquoi le vélo est-il important selon le texte ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
De nieuwe fietsenstalling bij het station
| 1. | Willem: | Hoi Fleur, wat vind je van de nieuwe fietsenstalling bij het station? | (Salut Fleur, que penses-tu du nouveau parking à vélos près de la gare ?) |
| 2. | Fleur: | Dag Willem. Ik vind het geweldig. Elke fietser kan hier nu makkelijk parkeren. | (Bonjour Willem. Je trouve ça génial. Désormais, chaque cycliste peut y ranger facilement son vélo.) |
| 3. | Willem: | Het project is belangrijk voor duurzaam vervoer in de stad. Wat denk jij? | (Le projet est important pour les transports durables en ville. Qu'en penses-tu ?) |
| 4. | Fleur: | Dat vind ik ook. Fietsen is gezond en beter voor het milieu natuurlijk. | (Je suis d'accord. Faire du vélo, c'est bon pour la santé et, bien sûr, meilleur pour l'environnement.) |
| 5. | Willem: | Denk je dat mensen nu vaker kiezen voor de fiets dan voor de auto? | (Penses-tu que les gens choisiront désormais plus souvent le vélo plutôt que la voiture ?) |
| 6. | Fleur: | Ja, dat denk ik. Ik kies zelf liever de fiets of het openbaar vervoer. | (Oui, je le pense. Pour ma part, je préfère prendre le vélo ou les transports en commun.) |
| 7. | Willem: | Denk je dat mensen vaker voor het openbaar vervoer kiezen dan voor de fiets? | (Penses-tu que les gens opteront maintenant plus souvent pour les transports en commun que pour le vélo ?) |
| 8. | Fleur: | Veel mensen combineren nu de fiets met de trein. Dat werkt heel goed. | (Beaucoup de gens combinent maintenant le vélo et le train. Ça marche très bien.) |
| 9. | Willem: | Ja, deze stalling maakt de combinatie van fiets en trein veel makkelijker. | (Oui, ce parking facilite grandement la combinaison vélo‑train.) |
| 10. | Fleur: | Precies. Ik ben blij dat dit project nu echt open is. Ik maak er meteen gebruik van. | (Exactement. Je suis contente que ce projet soit enfin ouvert. J'en profite tout de suite.) |
| 11. | Willem: | Mooi om te horen. Hopelijk vermijden we zo ook de files en vervuilende auto’s in de stad. | (C'est agréable à entendre. Espérons que cela permettra aussi de réduire les embouteillages et les voitures polluantes en ville.) |
| 12. | Fleur: | Dat zal wel. Utrecht is en blijft een echte fietsstad. | (C'est probable. Utrecht est et restera une vraie ville cyclable.) |
1. Wat is het onderwerp van het gesprek tussen Willem en Fleur?
(Quel est le sujet de la conversation entre Willem et Fleur ?)2. Waarom vindt Fleur de nieuwe fietsenstalling geweldig?
(Pourquoi Fleur trouve-t-elle le nouveau parking à vélos génial ?)