La plus grande consigne à vélos du monde !
La plus grande consigne à vélos du monde !

La plus grande consigne à vélos du monde !

De grootste fietsenstalling ter wereld!


Nederland is een fietsland. De video laat de grootste fietsenstalling ter wereld in Utrecht zien.
Les Pays-Bas sont un pays de cyclistes. La vidéo montre le plus grand parking à vélos du monde à Utrecht.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Mot Traduction
De fietser Le cycliste
Duurzaam Durable
Het openbaar vervoer Les transports en commun
De rit Le trajet
Met de trein reizen Voyager en train
Het milieu L’environnement
In Utrecht is de grootste fietsenstalling ter wereld geopend. (À Utrecht, le plus grand parking à vélos du monde a été inauguré.)
Staatssecretaris Van Veldhoven was erbij; ze houdt van fietsen en van dit project. (La secrétaire d’État Van Veldhoven était présente ; elle aime faire du vélo et ce projet.)
De stalling is een prestigeproject en een voorbeeld voor andere landen. (Ce parking est un projet prestigieux et un exemple pour d’autres pays.)
Het is een echte oplossing voor het verkeersprobleem. (C’est une véritable solution au problème de la circulation.)
Er is plaats voor twaalfduizend vijfhonderd fietsen, en dat zijn twaalfduizend vijfhonderd auto's minder in de stad. (Il y a de la place pour douze mille cinq cents vélos, et cela fait douze mille cinq cents voitures de moins en ville.)
Zo blijft het centrum bereikbaar en blijft de lucht schoon. (Ainsi, le centre reste accessible et l’air reste propre.)
Binnenkort worden alle fietsenrekken die buiten staan weggehaald. (Bientôt, tous les râteliers à vélos qui sont à l’extérieur seront retirés.)
De stalling is modern en makkelijk te gebruiken. (Le parking est moderne et facile à utiliser.)
Je kunt je fiets snel en makkelijk vinden dankzij innovaties. (Tu peux retrouver ton vélo rapidement et facilement grâce aux innovations.)
Er is gezorgd voor een goede aansluiting tussen fietsen en trein; het helpt mensen om snel en efficiënt te reizen en is goed voor het milieu en duurzaam vervoer. (Une bonne connexion entre vélo et train a été assurée ; cela aide les gens à voyager rapidement et efficacement et c’est bon pour l’environnement et pour un transport durable.)

1. Waarom is er minder autoverkeer in de stad?

(Pourquoi y a-t-il moins de circulation automobile en ville ?)

2. Wat gebeurt er binnenkort met de fietsenrekken die buiten staan?

(Que va-t-il bientôt arriver aux râteliers à vélos qui se trouvent dehors ?)

3. Welk voordeel hebben reizigers van de nieuwe stalling?

(Quel avantage les voyageurs ont-ils avec le nouveau parking ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

In Utrecht is de grootste fietsenstalling ter wereld geopend

À Utrecht, le plus grand parking à vélos du monde a été inauguré
1. Willem: Hallo Fleur, wat vind je van de nieuwe fietsenstalling? (Bonjour Fleur, que penses-tu du nouveau parking à vélos ?)
2. Fleur: Dag Willem. Ik vind het geweldig. Nu kan elke fietser hier makkelijk parkeren. (Bonjour Willem. Je trouve ça formidable. Maintenant, chaque cycliste peut se garer ici facilement.)
3. Willem: Het project is belangrijk voor duurzaam vervoer in de stad. Wat denk jij? (Le projet est important pour la mobilité durable en ville. Qu’en penses-tu ?)
4. Fleur: Dat denk ik ook. Fietsen is gezond en natuurlijk beter voor het milieu. (Je pense pareil. Faire du vélo est bon pour la santé et, bien sûr, meilleur pour l’environnement.)
5. Willem: Denk je dat mensen nu vaker kiezen voor de fiets dan voor de auto? (Penses-tu que les gens choisiront maintenant plus souvent le vélo plutôt que la voiture ?)
6. Fleur: Ja, dat denk ik. Ik kies zelf liever de fiets of het openbaar vervoer. (Oui, je le pense. Moi-même, je préfère le vélo ou les transports en commun.)
7. Willem: Kiezen mensen volgens jou nu vaker voor het openbaar vervoer dan voor de fiets? (Selon toi, les gens choisissent-ils maintenant plus souvent les transports en commun plutôt que le vélo ?)
8. Fleur: Veel mensen combineren de fiets met de trein, denk ik. Dat werkt nu heel goed. (Beaucoup de gens combinent le vélo avec le train, je pense. Ça fonctionne très bien maintenant.)
9. Willem: Ja, deze stalling maakt de combinatie van fiets en trein inderdaad makkelijker. (Oui, ce parking rend effectivement la combinaison du vélo et du train plus facile.)
10. Fleur: Precies. Ik ben blij dat het project nu echt open is. Ik ga er meteen gebruik van maken. (Exactement. Je suis contente que le projet soit vraiment ouvert maintenant. Je vais l’utiliser tout de suite.)
11. Willem: Mooi om te horen. Hopelijk vermijden we zo ook de files en de vervuilende auto’s in de stad. (Content de l’entendre. Espérons qu’ainsi nous éviterons aussi les embouteillages et les voitures polluantes en ville.)
12. Fleur: Dat denk ik wel. Utrecht is en blijft een echte fietsstad. (Je le pense aussi. Utrecht est et restera une vraie ville du vélo.)

1. Waarom vindt Fleur de nieuwe fietsenstalling zo goed?

(Pourquoi Fleur trouve-t-elle le nouveau parking à vélos si bien ?)

2. Hoe reizen veel mensen volgens Fleur naar de stad of het werk?

(Comment beaucoup de gens se rendent-ils en ville ou au travail selon Fleur ?)

Exercice 3: Utilisez le site web ou le texte de lecture

Instruction: Tu voyages chaque jour en train pour aller au travail et tu veux garer ton vélo en toute sécurité à Utrecht Centraal.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Tâche: Noteer bij Stationsplein (Utrecht Centraal) hoeveel de stalling kost voor de eerste 24 uur en of dit gratis is.

(Note à Stationsplein (Utrecht Centraal) combien coûte le stationnement pour les premières 24 heures et si c’est gratuit.)

URL: Fietsenstallingen NS

In Nederland reizen veel mensen met het openbaar vervoer. Vaak fietsen ze naar het station en stallen de fiets daar. Bij veel stations zijn fietsenstallingen met een bewaker of met sloten. In een bewaakte fietsenstalling staat je fiets veiliger en soms kun je je fiets daar ook laten repareren.

Bij de meeste bewaakte stallingen is de eerste 24 uur gratis. Daarna betaal je volgens de tarieven. Je kunt ook een abonnement nemen, bijvoorbeeld een jaarabonnement. Dat is handig als je vaak dezelfde stalling gebruikt.

Fietsen naar het station en verder reizen met de trein is vaak duurzaam en beter voor het milieu dan reizen met de auto. Zo kies je een groene manier van vervoer voor je dagelijkse rit.

Use in your answer: fietsenstallingen / bewaakte fietsenstalling / eerste 24 uur gratis / tarieven / het openbaar vervoer / duurzaam