Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

een gezin stichten — een gezin beginnen (fonder une famille — commencer une famille)
een kind krijgen — een baby krijgen (avoir un enfant — avoir un bébé)
samenwonen — bij elkaar wonen (vivre ensemble — habiter ensemble)
Zou je met me willen trouwen? — Wil je met me trouwen? (Veux-tu m'épouser ? — Veux-tu m'épouser ?)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Flyer van de gemeente: informatieavond 'Samenwonen, trouwen en kinderen'

Remplissez les lacunes: trouwen, baby, een gezin stichten, overlijdt, kind, samenlevingscontract, kinderopvang, huisdier, samenwonen, relatie

(Flyer de la commune : soirée d'information « Vivre ensemble, se marier et avoir des enfants »)

De gemeente organiseert een gratis informatieavond over , en het krijgen van een . De bijeenkomst is bedoeld voor stellen die plannen maken voor de toekomst. Een notaris legt uit wat het verschil is tussen samenwonen met een en trouwen. Je hoort ook welke zaken je kunt regelen als jullie uit elkaar gaan of als één partner .

Er is tijd voor vragen. Je kunt met een medewerker van het wijkteam praten over praktische hulp in het eerste jaar met een , bijvoorbeeld over en ouderschapsverlof. Aanmelden kan via de website. In het aanmeldformulier kun je aangeven waar je het meeste over wilt horen: en geld, of afspraken voor jullie .
La commune organise une soirée d'information gratuite sur le fait de vivre ensemble, le mariage et l'arrivée d'un enfant. La réunion s'adresse aux couples qui préparent l'avenir. Un notaire explique la différence entre vivre ensemble avec un contrat de cohabitation et le mariage. Vous entendrez aussi quelles démarches vous pouvez prendre si vous vous séparez ou si l'un des partenaires décède.

Il y aura du temps pour des questions. Vous pourrez parler avec un membre de l'équipe de quartier au sujet de l'aide pratique durant la première année avec un bébé, par exemple la garde d'enfants et le congé parental. L'inscription se fait via le site web. Dans le formulaire d'inscription, vous pouvez indiquer ce dont vous souhaitez le plus entendre : la relation et l'argent, fonder une famille ou des accords concernant votre animal de compagnie.

  1. Wat legt de notaris uit tijdens de informatieavond?

    (Qu'explique le notaire pendant la soirée d'information ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Volgende maand ga ik met mijn partner samenwonen in een appartement in Utrecht. We zijn al drie jaar een koppel en de relatie gaat goed. Later willen we misschien trouwen, maar niet dit jaar. Eerst willen we kijken of samenwonen bevalt. We denken ook aan een kind, misschien volgend jaar. Voor nu nemen we een klein huisdier, omdat we allebei veel werken.
(Le mois prochain, je vais emménager avec mon partenaire dans un appartement à Utrecht. Nous sommes en couple depuis trois ans et notre relation se passe bien. Plus tard, nous voudrions peut‑être nous marier, mais pas cette année. D’abord, nous voulons voir si vivre ensemble nous plaît. Nous envisageons aussi un enfant, peut‑être l’année prochaine. Pour l’instant, nous prenons un petit animal de compagnie, parce que nous travaillons tous les deux beaucoup.)
Vrai Faux

(Elle va bientôt emménager avec son partenaire à Utrecht.)

(Elle veut déjà se marier cette année.)

(Pour l’instant, elle prend d’abord un animal de compagnie parce qu’ils travaillent tous les deux beaucoup.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ik zou graag in Nederland met mijn partner willen ___, maar we zoeken eerst een groter appartement.

(J'aimerais m'installer aux Pays-Bas avec mon partenaire, mais nous cherchons d'abord un appartement plus ___.)

2. Zou je volgend jaar met mij willen ___, als we een huis hebben gevonden?

(Veux-tu m'___ l'année prochaine, si nous avons trouvé une maison ?)

3. We ___ graag een kind krijgen, maar we willen eerst wat meer sparen.

(Nous ___ aimerions avoir un enfant, mais nous voulons d'abord épargner un peu plus.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Ik zou graag … willen. / In de toekomst zou ik misschien …. / Wij zouden graag een gezin stichten.

  1. Wat zijn uw plannen voor de komende twee jaar: samenwonen, trouwen of misschien een kind krijgen?
    Quels sont vos projets pour les deux prochaines années : emménager ensemble, vous marier ou peut‑être avoir un enfant ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Hoe reageert u als iemand in uw omgeving gaat scheiden of net een baby krijgt, en wat zegt u dan?
    Comment réagissez‑vous lorsqu'une personne de votre entourage divorce ou vient d'avoir un bébé, et que dites‑vous dans ce cas ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Hoi! Ik ben Sanne van hiernaast. Heb jij zaterdagmiddag misschien tijd om 2 uurtjes op Mila (4) te passen? Tom en ik hebben een afspraak bij de huisarts. We zijn na de zomer net samen gaan wonen, dus we hebben nog weinig hulp in de buurt.

Het is van ongeveer 14.00 tot 16.00 uur. Mila speelt graag met boekjes en Duplo.

Laat je even weten of het lukt?


Salut ! Je suis Sanne d'à côté. Aurais-tu peut‑être du temps samedi après‑midi pour garder Mila (4 ans) pendant 2 heures ? Tom et moi avons un rendez‑vous chez le médecin. Nous venons de nous installer ensemble après les vacances, donc nous avons encore peu d'aide dans le quartier.

C'est d'environ 14h00 à 16h00. Mila aime jouer avec des livres et du Duplo.

Peux‑tu me dire si c'est possible ?


Phrases utiles:

  1. Ik zou graag helpen, maar…

    (J'aimerais bien aider, mais…)

  2. Zou het ook kunnen om …?

    (Est‑ce que ce serait possible aussi de … ?)

  3. Ik kan wel / Ik kan helaas niet, omdat …

    (Je peux / Je ne peux malheureusement pas, parce que …)

Hoi Sanne, ik help graag. Ik kan zaterdag van 14.00 tot 16.00 uur op Mila passen. Willen jullie haar bij ons brengen of zal ik naar jullie toe komen? Maakt het uit dat ik een sjaaltje en wat fruit meeneem? Tot zaterdag!

Salut Sanne, ça me ferait plaisir d'aider. Je peux garder Mila samedi de 14h00 à 16h00. Voulez‑vous l'apporter chez nous ou dois‑je venir chez vous ? Ça vous dérange si j'apporte un petit foulard et quelques fruits ? À samedi !