A2.9: Paperasserie et bureaucratie

Papierwerk en bureaucratie

Découvrez comment gérer les démarches administratives en néerlandais, en apprenant des mots-clés comme 'werkvergunning' (permis de travail), 'bewijs' (preuve) et la conjugaison à l'imparfait des verbes faibles, par exemple 'probeerde' et 'pakte'.

Écoute et lecture

Commencez cette leçon en écoutant l'audio et en complétant les exercices correspondants.

Vocabulaire (12)

 De afspraak: Le rendez-vous (Néerlandais)

De afspraak

Montrer

Le rendez-vous Montrer

 Aanvragen (demander) - Conjugaison des verbes et exercices

Aanvragen

Montrer

Demander Montrer

 De baan: Le poste (Néerlandais)

De baan

Montrer

Le poste Montrer

 De ambtenaar: Le fonctionnaire (Néerlandais)

De ambtenaar

Montrer

Le fonctionnaire Montrer

 De werkvergunning: le permis de travail (Néerlandais)

De werkvergunning

Montrer

Le permis de travail Montrer

 Het stadhuis: la mairie (Néerlandais)

Het stadhuis

Montrer

La mairie Montrer

 Het document: Le document (Néerlandais)

Het document

Montrer

Le document Montrer

 De verplichting: L'obligation (Néerlandais)

De verplichting

Montrer

L'obligation Montrer

 Verzekerd: assuré (Néerlandais)

Verzekerd

Montrer

Assuré Montrer

 De werkloosheid: le chômage (Néerlandais)

De werkloosheid

Montrer

Le chômage Montrer

 De inschrijving: L'inscription (Néerlandais)

De inschrijving

Montrer

L'inscription Montrer

 Pakken (le paquet) - Conjugaison des verbes et exercices

Pakken

Montrer

Le paquet Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

De werkloosheid


Le chômage

2

De baan


Le poste

3

De verplichting


L'obligation

4

Aanvragen


Demander

5

De ambtenaar


Le fonctionnaire

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ik ______ gisteren een afspraak te maken op het stadhuis.

(Je ______ hier de prendre rendez-vous à la mairie.)

2. De ambtenaar ______ dat mijn werkvergunning was goedgekeurd.

(Le fonctionnaire ______ que mon permis de travail avait été approuvé.)

3. We ______ vorige week de inschrijving voor de sociale zekerheid af.

(Nous ______ l’inscription à la sécurité sociale la semaine dernière.)

4. Jullie ______ de documenten zorgvuldig in voor het transport.

(Vous ______ les documents soigneusement pour le transport.)

Exercice 4: Paperasse et bureaucratie

Instruction:

Vorige week (Pakken - OVT) ik al mijn documenten om een werkvergunning aan te vragen. De ambtenaar (Proberen - OVT) me uit te leggen welke papieren ik moest meenemen. Wij (Wachten - OVT) daarna rustig in de rij bij het stadhuis. Jij (Pakken - OVT) ook je formulier en (Proberen - OVT) het zorgvuldig in te vullen. We (Werken - OVT) hard om alle verplichtingen te begrijpen, zodat onze inschrijving verzekerd was.


La semaine dernière, j’ ai pris (Prendre - OVT) tous mes documents pour demander un permis de travail. Le fonctionnaire a essayé (Essayer - OVT) de m’expliquer quels papiers je devais apporter. Nous avions attendu (Attendre - OVT) tranquillement dans la file à la mairie. Tu as pris (Prendre - OVT) aussi ton formulaire et as essayé (Essayer - OVT) de le remplir soigneusement. Nous avions travaillé (Travailler - OVT) dur pour comprendre toutes les obligations, afin que notre inscription soit assurée.

Tableaux des verbes

Pakken - Prendre

Ovt

  • ik pakte
  • jij pakte
  • hij/zij/het pakte
  • wij pakten
  • jullie pakten
  • zij pakten

Proberen - Essayer

Ovt

  • ik probeerde
  • jij probeerde
  • hij/zij/het probeerde
  • wij probeerden
  • jullie probeerden
  • zij probeerden

Wachten - Attendre

Ovt

  • ik wachtte
  • jij wachtte
  • hij/zij/het wachtte
  • wij wachtten
  • jullie wachtten
  • zij wachtten

Werken - Travailler

Ovt

  • ik werkte
  • jij werkte
  • hij/zij/het werkte
  • wij werkten
  • jullie werkten
  • zij werkten

Exercice 5: Onvoltooid verleden tijd: zwakke werkwoorden

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Imparfait : verbes faibles

Afficher la traduction Montrez les réponses

wandelde, huurden, maakte, bevestigde, probeerde, meldde, leerde, wachtte

1. Proberen:
De ambtenaar ... wakker te blijven tijdens de vergadering.
(Le fonctionnaire essayait de rester éveillé pendant la réunion.)
2. Maken:
De ambtenaar ... een kopie van mijn paspoort.
(Le fonctionnaire a fait une copie de mon passeport.)
3. Bevestigen:
Ik ... mijn afspraak via de telefoon.
(J'ai confirmé mon rendez-vous par téléphone.)
4. Wandelen:
Hij ... naar het stadhuis voor zijn afspraak.
(Il marchait vers l'hôtel de ville pour son rendez-vous.)
5. Wachten:
Mijn moeder ... een uur op de afspraak.
(Ma mère a attendu une heure pour le rendez-vous.)
6. Huren:
Wij ... een woning via een officieel formulier.
(Nous avons loué un logement par le biais d'un formulaire officiel.)
7. Melden:
Ik ... mijn nieuwe baan bij de gemeente.
(J'ai déclaré mon nouveau poste à la mairie.)
8. Leren:
De student ... veel over sociale zekerheid.
(L'étudiant a beaucoup appris sur la sécurité sociale.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Pakken le paquet

Onvoltooid verleden tijd (OVT)

Néerlandais Français
(ik) pakte j'ai pris le paquet
(jij) pakte/pakte tu as paquet
(hij/zij/het) pakte il/elle a pris le paquet
(wij) pakten nous avons pris le paquet
(jullie) pakten vous preniez le paquet
(zij) pakten ils prenaient

Exercices et exemples de phrases

Proberen essayer

Onvoltooid verleden tijd (OVT)

Néerlandais Français
(ik) probeerde j'essayais
(jij) probeerde/probeerde tu essayais
(hij/zij/het) probeerde il/elle a essayé
(wij) probeerden nous essayions
(jullie) probeerden vous essayiez
(zij) probeerden ils essayaient

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Introduction au cours: Paperwork et bureaucratie en néerlandais

Ce cours est destiné aux apprenants de niveau A2 qui souhaitent maîtriser le vocabulaire et les expressions courantes liés aux démarches administratives aux Pays-Bas. Vous y apprendrez comment parler des documents officiels, des demandes d'autorisation de travail, de l'inscription à la commune, et de la sécurité sociale, en utilisant des verbes réguliers au temps onvoltooid verleden tijd (passé imparfait faible).

Contenu du cours

1. Communications typiques

Vous découvrirez des dialogues pratiques qui simulent des situations comme :

  • Demander une information sur une werkvergunning (autorisation de travail).
  • Échanger des informations sur le papierwerk nécessaire pour la sociale zekerheid (sécurité sociale).
  • Parler de l'inschrijving bij gemeente (inscription à la mairie) et les documents à fournir.

2. Vocabulaire important

Le cours met en avant des mots essentiels comme :

  • Identiteitskaart (carte d'identité)
  • Verblijfsvergunning (titre de séjour)
  • Adresbewijs (justificatif de domicile)
  • Werkgeversverklaring (attestation de l'employeur)
  • Inschrijfformulier (formulaire d'inscription)

3. Conjugaison des verbes faibles au passé imparfait

Une partie importante est dédiée à la pratique de la conjugaison des verbes faibles en onvoltooid verleden tijd. Par exemple :

  • probeerde (j'ai essayé)
  • pakte (j'ai pris)
  • wachtte (j'ai attendu)
  • controleerde (j'ai contrôlé)

Ces formes sont importantes pour parler des actions passées dans les contextes bureaucratiques.

Comparaison entre le français et le néerlandais pour ce thème

En français, les démarches administratives sont souvent décrites au passé composé, tandis qu'en néerlandais, le onvoltooid verleden tijd (passé imparfait) est fréquemment utilisé pour évoquer des actions passées dans des descriptions détaillées. Par exemple, « j'ai rempli le formulaire » se traduira souvent par « ik vulde het formulier in » au lieu d’un passé composé direct.

Quelques phrases utiles à connaître :

  • Ik wil graag informatie over... – Je voudrais des informations sur...
  • Heeft u een bewijs van adres? – Avez-vous une preuve de domicile ?
  • U moet ook... – Vous devez également...
  • Ik werkte altijd met de juiste papieren. – Je travaillais toujours avec les papiers appropriés.

Le mot papierwerk désigne l'ensemble des documents et démarches administratives, très utilisé dans le contexte bureaucratique. Il est important de s’habituer à ce vocabulaire pour gérer les situations officielles aux Pays-Bas.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏