Exprimer l'accord et le désaccord

Akkoord en niet akkoord uitdrukken


Manieren om akkoord of niet akkoord te gaan: akkoord, eens zijn met, dat klopt, dat betwijfel ik.

(Manières d’être d’accord ou pas : akkoord, eens zijn met, dat klopt, dat betwijfel ik.)

À quoi servent ces phrases ? (accord / désaccord)

En néerlandais, on évite souvent de répondre seulement ja / nee en conversation professionnelle.

On préfère une phrase courte qui montre clairement votre position : accord, désaccord, doute ou incertitude.

Deux structures très fréquentes avec met

Structure Idée Exemple correct
Ik ben het (niet) eens met + nom/groupe nominal Je suis (pas) d’accord avec… Ik ben het eens met dit voorstel.
Ik ga (niet) akkoord met + nom/groupe nominal J’accepte / je (n’)accepte (pas)… Ik ga niet akkoord met deze beslissing.

Point d’attention 1 : le petit mot het est obligatoire

La structure est fixe : ik ben het eens met (et pas *ik ben eens met*).

  • ✅ Ik ben het eens met jouw analyse.
  • Ik ben eens met jouw analyse.

Point d’attention 2 : la préposition est (presque) toujours met

Après eens et akkoord, on utilise normalement met.

  • ✅ Ik ben het eens met dit plan.
  • Ik ben het eens op dit plan.
  • ✅ Ik ga akkoord met jouw idee.
  • Ik ga akkoord naar jouw idee.

Dire « c’est vrai / c’est faux » : Dat klopt (niet)!

Dat klopt! = “Exact / c’est correct”. Dat klopt niet! = “Ce n’est pas correct”.

  • ✅ Dat klopt! De vergadering begint om 9.00 uur.
  • ✅ Dat klopt niet! De vergadering is om 10.00 uur.

Astuce : avec kloppen, on nie avec niet (pas avec geen).

  • Dat klopt geen.

Exprimer une opinion : Ik denk (niet) dat … (ordre des mots)

Si vous niez l’idée, le néerlandais place souvent la négation dans la phrase principale :

Forme Exemple
Ik denk dat + proposition Ik denk dat de nieuwe software makkelijk is.
Ik denk niet dat + proposition Ik denk niet dat de nieuwe software makkelijk is.

À éviter : ne placez pas niet en fin de phrase comme en français.

  • Ik denk dat de nieuwe software makkelijk is niet.

Affirmer un fait : Het is (niet) waar dat … / certitude

Pour parler d’un fait (ou contester un fait), utilisez une tournure plus « objective » :

  • Het is waar dat … = “Il est vrai que …”
  • Het is niet waar dat … = “Ce n’est pas vrai que …”

Pour indiquer votre niveau de certitude :

  • Ik ben zeker dat … = “Je suis sûr que …”
  • Ik ben niet zeker dat … = “Je ne suis pas sûr que …”

Note : en néerlandais courant, vous entendrez aussi souvent : Ik weet zeker dat … / Ik weet niet zeker of ….

Douter poliment : Dat betwijfel ik!

Dat betwijfel ik! exprime un doute (souvent plus diplomatique qu’un « non » direct).

  • ✅ “Het openbaar vervoer is altijd op tijd.” — Dat betwijfel ik.
  • ✅ Akkoord! / Dat betwijfel ik! (réponse courte, naturelle)

Auto-check : choisis la bonne « entrée »

  1. Tu es d’accord avec une personne / une proposition ?Ik ben het eens met… / Ik ga akkoord met…
  2. Tu corriges une info (vrai/faux) ?Dat klopt (niet)!
  3. Tu donnes ton opinion ?Ik denk (niet) dat…
  4. Tu contestes un “fait” annoncé comme vrai ?Het is (niet) waar dat…
  5. Tu n’es pas sûr / tu doutes ?Ik ben niet zeker dat… / Dat betwijfel ik!
Akkoord (D’accord)Niet akkoord (Pas d’accord)
Ik ben het eens met (Je suis d’accord avec)Ik ben het niet eens met (Je ne suis pas d’accord avec)
Ik ga akkoord met (Je suis d’accord avec)Ik ga niet akkoord met (Je ne suis pas d’accord avec)
Ik denk dat (Je pense que)Ik denk niet dat (Je ne pense pas que)
Dat klopt! (C’est exact !)Dat klopt niet! (Ce n’est pas exact !)
Het is waar dat (Il est vrai que)Het is niet waar dat (Il n’est pas vrai que)
Ik ben zeker dat (Je suis sûr(e) que)Ik ben niet zeker dat (Je ne suis pas sûr(e) que)
Akkoord! (D’accord !)Dat betwijfel ik! (J’en doute !)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Ik ___ jouw voorstel om de printer te vervangen.

Je ___ ta proposition de remplacer l’imprimante.

2. Ik ___ deze beslissing, want we hebben geen budget.

Je ___ cette décision, car nous n’avons pas de budget.

3. ___, de vergadering is om tien uur en niet om negen uur.

___, la réunion est à dix heures et non à neuf heures.

4. ___, want de vergaderzaal is nog bezet.

___, car la salle de réunion est encore occupée.

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez la phrase : remplacez « oui/non » par une phrase complète exprimant accord ou désaccord (par ex. Je suis d'accord avec…, Je suis (ou non) d'accord avec…, C'est (pas) vrai !, J'en doute !, Je pense (ne) pas que…, Il est (pas) vrai que…, Je ne suis (pas) sûr que…).

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. De teamleider zegt: 'De vergadering begint om 9.00 uur.' Jij: 'Ja.'
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Dat klopt! De vergadering begint echt om 9.00 uur.
    (C’est vrai ! La réunion commence bien à 9 h 00.)
  2. Je collega zegt: 'We moeten vandaag overwerken.' Jij: 'Nee.'
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Ik ga niet akkoord met vandaag overwerken.
    (Je ne suis pas d’accord pour faire des heures supplémentaires aujourd’hui.)
  3. Iemand zegt: 'Deze cursus is verplicht voor iedereen.' Jij: 'Ja, dat vind ik ook.'
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Ik ben het eens met jou: deze cursus is verplicht voor iedereen.
    (Je suis d’accord avec toi : ce cours est obligatoire pour tout le monde.)
  4. Je buurvrouw zegt: 'Het openbaar vervoer is altijd op tijd.' Jij: 'Nee.'
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Dat betwijfel ik — het openbaar vervoer is niet altijd op tijd.
    (J’en doute — les transports en commun ne sont pas toujours à l’heure.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Affaires et langues

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 07/05/2026 14:46