Découvrez comment reserver une hotelkamer en néerlandais, avec un focus sur des verbs clés comme 'hebben', 'bellen' et 'bevestigen'. Apprenez aussi les expressions pour choisir une tweepersoons- ou eenpersoonskamer.
Matériels d'écoute et de lecture
Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.
Vocabulaire (11) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Het hostel
L'auberge de jeunesse
2
Het halfpension
La demi-pension
3
De reservering
La réservation
4
Bellen
Appeler
5
De tweepersoonskamer
La chambre double
Oefening 2: Exercice de conversation
Instructie:
- Jouer une conversation pour réserver une chambre. Décidez d'une date et demandez s'ils ont une chambre de libre. (Jouer une conversation pour réserver une chambre. Décider d'une date et demander s'ils ont une chambre libre.)
- Décidez du type d'hébergement que vous souhaitez réserver. (Décidez quel type d'hébergement vous souhaitez réserver.)
- Posez des questions sur ce qui est inclus dans votre réservation. (Posez des questions sur ce qui est inclus dans votre réservation.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Heeft u een kamer beschikbaar op 5 februari? Avez-vous une chambre disponible le 5 février ? |
Ik wil graag een eenpersoonskamer boeken. Je voudrais réserver une chambre simple. |
Ik wil een bed in een hostelkamer boeken. Je veux réserver un lit dans une chambre en auberge de jeunesse. |
Is er een tweepersoonskamer beschikbaar? Y a-t-il une chambre double disponible ? |
Is er ook een zwembad? Y a-t-il aussi une piscine ? |
Is het ontbijt inbegrepen? Le petit déjeuner est-il inclus ? |
... |
Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ik ____ de reservering al telefonisch bevestigd.
(Je ____ déjà confirmé la réservation par téléphone.)2. U ____ net met de receptie gebeld voor meer informatie.
(Vous ____ venez d'appeler la réception pour plus d'informations.)3. Wij ____ de bevestiging van de kamer per e-mail ontvangen.
(Nous ____ la confirmation de la chambre par e-mail reçue.)4. De camping ____ ons verblijf sneller bevestigd dan verwacht.
(Le camping ____ confirmé notre séjour plus rapidement que prévu.)Exercice 5: Réservez votre hébergement - Un appel téléphonique
Instruction:
Tableaux des verbes
Bevestigen - Confirmer
Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)
- ik heb bevestigd
- jij hebt bevestigd / heeft bevestigd
- hij/zij/het heeft bevestigd
- wij hebben bevestigd
- jullie hebben bevestigd
- zij hebben bevestigd
Bellen - Appeler
Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)
- ik heb gebeld
- jij hebt gebeld / heeft gebeld
- hij/zij/het heeft gebeld
- wij hebben gebeld
- jullie hebben gebeld
- zij hebben gebeld
Hebben - Avoir
Tegenwoordige tijd
- ik heb
- jij hebt / heeft
- hij/zij/het heeft
- wij hebben
- jullie hebben
- zij hebben
Zullen - Arriver
Tegenwoordige tijd
- ik zal
- jij zult / zal
- hij/zij/het zal
- wij zullen
- jullie zullen
- zij zullen
Zijn - Être
Tegenwoordige tijd
- ik ben
- jij bent / bent
- hij/zij/het is
- wij zijn
- jullie zijn
- zij zijn
Exercice 6: Onregelmatige vergelijkingen
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Comparaisons irrégulières
Afficher la traduction Montrez les réponsesbeter, dichterbij, vaker, beste, goedkoper, minder, liefst, meer
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Bevestigen confirmer Partager Copié !
Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) heb bevestigd | j'ai confirmé |
(jij) hebt bevestigd / hebt bevestigd | tu as confirmé |
(hij/zij/het) heeft bevestigd | il/elle a confirmé |
(wij) hebben bevestigd | nous avons confirmé |
(jullie) hebben bevestigd | vous avez confirmé |
(zij) hebben bevestigd | ils ont confirmé |
Bellen appeler Partager Copié !
Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
ik heb gebeld | j'ai appelé |
jij hebt gebeld / jij hebt gebeld | tu as appelé |
hij/zij/het heeft gebeld | Il/elle/on a appelé |
wij hebben gebeld | Nous avons appelé |
jullie hebben gebeld | vous avez appelé |
zij hebben gebeld | Ils ont appelé |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.
Réserver votre hébergement en néerlandais
Dans cette leçon, vous apprendrez à utiliser le néerlandais pour réserver une chambre d'hôtel de manière orale, par e-mail et en ligne. Le contenu est conçu pour un niveau A2, permettant aux apprenants de maîtriser des expressions pratiques et courantes, ainsi que des structures grammaticales essentielles comme le passé composé (voltooid tegenwoordige tijd).
Principaux thèmes abordés
- Réserver par téléphone : dialogues simulant une réservation téléphonique, avec des phrases utiles pour indiquer la durée, le type de chambre (par exemple, "tweepersoonskamer" = chambre double) et les services supplémentaires comme le petit déjeuner.
- Réservation par e-mail : rédaction de messages formels pour demander ou confirmer une réservation, en mentionnant les dates, préférences de chambre et demandes spécifiques comme le demi-pension.
- Réservation en ligne : pratique de la navigation et choix des options sur un site web d'hôtel, comparant par exemple les chambres standard versus deluxe.
Points de grammaire importants
- Utilisation du voltooid tegenwoordige tijd (passé composé) pour parler d'actions passées confirmées ou terminées, comme dans "Ik heb gebeld" (j'ai appelé).
- Conjugaison des verbes irréguliers fréquents liés à la réservation : hebben (avoir), zijn (être), zullen (futur), bevestigen (confirmer), bellen (appeler).
Exemples de mots et expressions clés
- reserveren : réserver
- kamer : chambre
- tweepersoonskamer : chambre double
- ontbijt : petit déjeuner
- bevestigen : confirmer
- verblijven : séjourner
Différences et équivalences utiles entre le français et le néerlandais
En néerlandais, la construction du passé composé se fait toujours avec un auxiliaire ("hebben" ou "zijn") + participe passé, similaire au français. Cependant, le choix de l'auxiliaire dépend du verbe, par exemple, "hebben" est utilisé pour la plupart des verbes transitifs, tandis que "zijn" est utilisé avec des verbes de mouvement ou changement d'état ("zijn" comme auxiliaire est plus fréquent qu'en français). De plus, la politesse au téléphone utilise souvent des formulation plus directes en néerlandais qu'en français.
Quelques phrases utiles :
- "Ik wil graag een kamer reserveren." – Je voudrais réserver une chambre.
- "Heeft u een voorkeur voor een eenpersoons- of tweepersoonskamer?" – Avez-vous une préférence pour une chambre simple ou double ?
- "De reservering is bevestigd." – La réservation est confirmée.